Трейнер к игре | Heroes of Might and Magic 3: The Restoration of Erathia |
Ещё называют | Герои меча и магии 3: Возрождение Эрафии |
Вышла на платформах | PC |
Разработчик | New World Computing |
Жанр | Strategy |
Дата выхода | 1999-03-01 |
Хранилище файлов
Your father calls for you (the last time, as it seems):Now time has come for you, hrgh... my son, to bring back peace to this land, hrgh... and fulfil the quest! Now it is you who, ... argh! - Father!? Father, you say, when you realize, that he is dead! Will you start this scenario, to know why?
Герои 3 - карта The True King
29/05/2015Файл к игре: Heroes of Might and Magic 3: The Restoration of ErathiaСкачать
Название | Вес | Расширение |
The True King | 0.07МБ | h3m |
Слухи
-
An old pikeneer aproaches you. He tells you, that he did his duty in the army of the Tyrant and that the Citadel de Foe is hard to infiltrade! Itґs magical portals are strong occupied! A good magican or a strong armorer could strike through...
-
One evening in the local tavern, a stranger tells you a story about The True King, who was killed by his own brother, the Tyrant! His body never was found and he still shall have ultimate power. Power caused of ultimate artefacts buried forever in a secret cave!
-
One morning on your travel through your lands, you meet an old woman. She looks sad and tells you, that the Tyrant has closed ways to the Secret Citadel. Her daughter, The True Queen, who did not want to marry the Tyrant is captured there! Maybe a strong hero could bring back peace to this land...
События
-
Player pink!Somebody entered your resource-chambers and stole the sulfur! What should this be good for?
-
Player green!May I introduce to you: Gelu! Gelu has a special ability. He is able to upgrade archers and elves. This is just a hint, if you like to play more than one round in this scenario... (visions is a bonus-spell you got! Use it wisely, but use it!) good luck!
-
player red!Xeron is a hero, who has special advantages commanding devils and archdevils. Build them quickly to gather more chances in this scenario!
Объекты
-
Башня
- 56, 56 подземелье
-
Название: Citadel de Foe
-
Случайный город
- 97, 30 подземелье
-
Название: Bluestone
-
Крепость
- 91, 86 подземелье
-
Название: Waterstone
-
Колония
- 54, 100 подземелье
-
Название: Havoc
-
Огрова дубина разрушения
- 57, 102 подземелье
-
Сообщение: Wow! Hidden behind some trees you find a piece of magic wood! Seems to be your lucky day!
-
Хижина предсказателя
- 53, 105 подземелье
-
Сообщение: Long ago an Ogre had a club of magic wood! A story says, this artifact is hidden near the town of Havoc. They call it the Club of Havoc. I found a way to upgrade this legendary item. If you could bring it to me, but quickly, I will finish my studies and you will be rewarded for this effort!
-
Огненный язык красного дракона
- 98, 34 подземелье
-
Сообщение: Wow! You stumble over something in the mud and find a rusty sword! Seems to be your lucky day!
-
Снайпер
- 13, 7 подземелье
-
Сообщение: Are you sure you want to go this way?
-
Снайпер
- 13, 13 подземелье
-
Сообщение: Hey! This is our territory! Pay, or fight!
-
Замок
- 13, 19 подземелье
-
Название: Brimstone
-
Хижина предсказателя
- 18, 19 подземелье
-
Сообщение: Long ago, Archers stole my Tunic. This powerful Brestplate is the last item I need to upgrade my new Power-artifact. Since you deal with archers, maybe you have an idea, where they could have took it? If you find it, bring it here, and I reward you with my latest Prototype of spell-power-artifact!
-
Инферно
- 75, 5 подземелье
-
Название: Hellstone
-
Шляпа заклинателя
- 91, 7 подземелье
-
Сообщение: As you approach the artefact, the Faerie Dragons return from the graves...
-
Ящик Пандоры
- 39, 107 подземелье
-
Сообщение: Do you really want to....
-
Хижина предсказателя
- 78, 2 подземелье
-
Сообщение: Long ago, Dwarfs stole my Targ. I once was called the rampaging Ogre! But tell me, what is an Ogre without his Targ? If you find the place where the dwarves have hidden my beloved Targ, I would reward you, I promise...
-
Указатель
- 88, 9 подземелье
-
Сообщение: No Trespassing! Home of the Rampaging Dwarves!
-
Хижина предсказателя
- 9, 12 подземелье
-
Сообщение: I was once rich and famous, but Xeron the terrible was my downfall. I lost my lands, I lost my title, and I lost my family. Please, bring the villain to justice.
-
Башня
- 20, 60 подземелье
-
Название: Secret Citadel
-
Цитадель
- 58, 33 подземелье
-
Название: Rockstone
-
Случайный город
- 14, 45 подземелье
-
Название: Wardunkon
-
Указатель
- 3, 22 подземелье
-
Сообщение: Wardunkon - south Brimstone - east
-
Хижина предсказателя
- 95, 63 подземелье
-
Сообщение: Green Dragons are menacing the southeastern region of this land. To be precise, they block the entrance to Waterstone! If you could be so bold as to defeat them, I would reward you richly.
-
Указатель
- 96, 63 подземелье
-
Сообщение: Waterstone - south Bluestone - north
-
Указатель
- 70, 55 подземелье
-
Сообщение: Citadel de Foe - NO TRESPASSING!
-
Указатель
- 53, 68 подземелье
-
Сообщение: Citadel de Foe - NO TRESPASSING!
-
Указатель
- 41, 54 подземелье
-
Сообщение: Citadel de Foe - NO TRESPASSING!
-
Указатель
- 58, 42 подземелье
-
Сообщение: Citadel de Foe - NO TRESPASSING!
-
Событие
- 13, 11 подземелье
-
Сообщение: You approach the sharpshooters to the south. They turn their heads and shout
-
Указатель
- 3, 5 подземелье
-
Сообщение: Brimstone to the south-east.
-
Снайпер
- 10, 23 подземелье
-
Сообщение: Hey! This is our territory! Pay, or fight!
-
Событие
- 68, 70 подземелье
-
Сообщение: As you approach the hut, the sky gets dark. Two Devils and their Hellhoundsrise from the ground and challenge you!
-
Событие
- 15, 71 подземелье
-
Сообщение: You jump into the grave-hole, but you find nothing!
-
Событие
- 0, 74 подземелье
-
Сообщение: You jump into the grave-hole, but you find nothing!
-
Событие
- 11, 76 подземелье
-
Сообщение: You jump into the grave-hole, but you find nothing!
-
Событие
- 7, 59 подземелье
-
Сообщение: You jump into the grave-hole and suddenly...
-
Событие
- 12, 78 подземелье
-
Сообщение: You jump into the grave-hole, but you find nothing!
-
Хижина предсказателя
- 11, 66 подземелье
-
Сообщение: No luck in finding the 1000 Skeletons? Please hurry, the empire depends on you and the reward will be a powerful weapon!
-
Хижина предсказателя
- 37, 43 подземелье
-
Сообщение: Long ago, powerful wizards were able to create magical artifacts, but time has caused us to forget how to make new items. I would like to learn these techniques myself, but I need one of these artifacts first to see how it was done. If you could bring me, the Shackles of War, you would be well rewarded with something that is called the strongest army.
-
Событие
- 22, 85 подземелье
-
Сообщение: As you step back on the green ground you suddenly hear an enormous scream. AAAIIIEEEeeehhh!!!! Damned! For how long shall I be inprisoned here?! Iґll eat your intestines, when I get out, damned Soldier!!!
-
Рыцарь
- 20, 86 подземелье
-
Название: Tyrant-Guard
-
Биография: The Tyrant-Guard is a follower of the Tyrant`s Citadel. His job is to keep Lord Haart in prison. He will always fight for the crown, no matter if he strikes your guts and eats your heart or you free Lord Haart and he gets killed.
-
Событие
- 22, 86 подземелье
-
Сообщение: Behin the bushes, you realize a strong weaponed Follower of the Crown. He seems to watch over the jail behind the trees. Will you approach?
-
Событие
- 21, 86 подземелье
-
Сообщение: Now you are standing eye to eye with the soldier! The scream you heard, still in mind. Now you feel the urge to free this poor soul, but does the one you want to free have a soul?
-
Чародей
- 56, 57 подземелье
-
Название: Tyrant Foe
-
Биография: Not much is known about Foe. He quickly gained respected in the wizard`s guild of the Citadel. Today he is the powerful inhabitant of the Crown, hunting every other hero, trying to reach for!
-
Случайный ресурс
- 50, 81 подземелье
-
Сообщение: These resources are guarded by a lot of mummies. Do you wish to fight the mummies for the resources?
-
Указатель
- 31, 104 подземелье
-
Сообщение: Halfing Territory - Treasure Valley - Do not get closer! DANGER!
-
Хижина предсказателя
- 65, 79 подземелье
-
Сообщение: Halflings stole my Endless Purse of Gold, and were never seen again! Since you are a wanderer, who has seen the world, could you by any chance look for my purse? I will reward you richly - sniff...
-
Хижина предсказателя
- 28, 86 подземелье
-
Сообщение: An old man, who I thought would be an idiot, trapped me and stole my 10 Phenix! I would like to see him hang and would kill him myself, but Iґm too busy with my studies on this new artefact and Iґm very ill! If you could bring back my ten creatures, I will give you this artefact as a reward!
-
Событие
- 19, 100 подземелье
-
Сообщение: A small valley you think! It smells after death you think! Better not any further you think!
-
Событие
- 19, 98 подземелье
-
Сообщение: Enchanters jump from above - A TRAP!!! Your people shout, but too late!
-
Страж задания
- 38, 57 подземелье
-
Сообщение: For your own safety
-
Страж задания
- 85, 48 подземелье
-
Сообщение: For your own safety
-
Страж задания
- 52, 41 подземелье
-
Сообщение: For your own safety
-
Указатель
- 39, 38 подземелье
-
Сообщение: River-route
-
Некромант
- 34, 43 подземелье
-
Название: Deadlana
-
Биография: Deadlana - Simply deadly!
-
Страж задания
- 20, 48 подземелье
-
Сообщение: For your own safety
-
Бутылка
- 43, 50 подземелье
-
Сообщение: Gulp, gulp, gulp! Blergh! What a bad taste!
-
Событие
- 42, 50 подземелье
-
Сообщение: You meet an old man, sitting at the lake, cooling his feet and a bottle of strange looking stuff in the water! Nice to meet you, stranger! You may take a gulp, if you like! This is supposed to be magical beer! He smiles and continues doing what he does the whole day long
-
Золотой голем
- 35, 31 подземелье
-
Сообщение: Hey! You little worm! Get away, or get crushed into pieces!
-
Событие
- 37, 30 подземелье
-
Сообщение: As you follow the river to its source, you realize two golems, a few yards from a gold-mine. They look very dangerous!
-
Событие
- 36, 31 подземелье
-
Сообщение: A monk passes your way. Let me teach you some things you could use on your path, to act violent, but clever!
-
Событие
- 36, 35 подземелье
-
Сообщение: You find something glittering in the water... Maybe I should follow this river, you think.
-
Хижина предсказателя
- 38, 51 подземелье
-
Сообщение: A Barbarian stole my Stoic Watchman! Until the day I won`t get it back, I will never see the sunlight again! Please bring me the Stoic Watchman, and I reward you richly, my son!
-
Событие
- 57, 38 подземелье
-
Сообщение: Damn! The mine is guarded!
-
Событие
- 64, 36 подземелье
-
Сообщение: The mine is guarded! A trap you shout out! Too late, you are under attack!
-
Событие
- 69, 77 подземелье
-
Сообщение: The mine is guarded!
-
Указатель
- 62, 22 подземелье
-
Сообщение: Hall of Disgrace
-
Событие
- 61, 20 подземелье
-
Сообщение: As you enter the Hall of Disgrace your troops feel strange...
-
Событие
- 62, 20 подземелье
-
Сообщение: As you leave the Hall of Disgrace your troops feel strange...
-
Событие
- 24, 40 подземелье
-
Сообщение: You jump into the grave-hole, but you find nothing!
-
Хижина предсказателя
- 60, 7 подземелье
-
Сообщение: I lost my helmet somewhere near Taglio If you could bring me back my Skull Helmet, you would be well rewarded.
-
Хижина предсказателя
- 61, 7 подземелье
-
Сообщение: Azure Dragons have killed my beloved daughter. I want to take revenge, but i need a well trained hero like you, to solve this task! I would give you the skull helmet in return as a reward.
-
Событие
- 82, 11 подземелье
-
Сообщение: You take a short rest at the beach, when suddenly some strange monsters rise from the sea and attack you!
-
Указатель
- 95, 86 подземелье
-
Сообщение: Gold-Valley
-
Указатель
- 86, 77 подземелье
-
Сообщение: Gold-Valley
-
Указатель
- 105, 79 подземелье
-
Сообщение: Gold-Valley
-
Золото
- 106, 85 подземелье
-
Сообщение: Something seems to be guarding this gold! Do you want to reach for the gold though?
-
Золото
- 88, 85 подземелье
-
Сообщение: Something seems to be guarding this gold! Do you want to reach for the gold though?
-
Золото
- 91, 80 подземелье
-
Сообщение: Something seems to be guarding this gold! Do you want to reach for the gold though?
-
Золото
- 107, 87 подземелье
-
Сообщение: Something seems to be guarding this gold! Do you want to reach for the gold though?
-
Золото
- 93, 87 подземелье
-
Сообщение: Something seems to be guarding this gold! Do you want to reach for the gold though?
-
Золото
- 87, 87 подземелье
-
Сообщение: Something seems to be guarding this gold! Do you want to reach for the gold though?
-
Указатель
- 85, 88 подземелье
-
Сообщение: Gold-Valley
-
Указатель
- 94, 92 подземелье
-
Сообщение: Gold-Valley
-
Событие
- 14, 7 подземелье
-
Сообщение: Something tells you
-
Событие
- 12, 7 подземелье
-
Сообщение: Maybe this is the right direction, you think...
-
Событие
- 5, 7 подземелье
-
Сообщение: Somehow you think this must be the right way... Ah! And there`s a sign, maybe some useful is written on it (this time...)
-
Событие
- 7, 12 подземелье
-
Сообщение: A monk from the nearby church steps to you
-
Верховный лорд
- 56, 52 суша
-
Название: Mutara
-
Биография: Mutara has enormous respect toward dragons she commands!
-
Хижина предсказателя
- 63, 46 суша
-
Сообщение: I would never steal from you, my Lord! How come you think I would have taken your sulfur? But I hope, you still would like to have the deal with me... You donґt remember? Ahrg! Bring me 20 sulfur and I give you the item you asked for, but hurry up! My offer is only this week!
-
Крепость
- 101, 8 суша
-
Название: Mercy me
-
Указатель
- 102, 9 суша
-
Сообщение: Town of Mercy!
-
Хижина предсказателя
- 107, 33 суша
-
Сообщение: Long ago, powerful dragons stole my steal tounge! A sword which I can upgrade and turn into a shield! I see you don`t understand what Iґm talking about?! Go find my tounge, I heard the dragons just took it to the earth above, not far from Dragonvill! Be back soon, I don`t have much time!
-
Подземелье
- 63, 100 суша
-
Название: Tagash
-
Название: Tagash
-
Сообщение: Some creatures asked for a home at Takash.
-
Название: Tagash 2
-
Сообщение: Some Creatures found a new home at Tagash.
-
Указатель
- 64, 101 суша
-
Сообщение: Tagash - Home for wandering creatures.
-
Ящик Пандоры
- 31, 90 суша
-
Сообщение: You know, opening Pandoraґs Box can be dangerous! Wanna open, though?
-
Указатель
- 4, 80 суша
-
Сообщение: No fire in the woods!
-
Указатель
- 104, 72 суша
-
Сообщение: Treasure Tomb of the Kingdom. Keep out or be punished!
-
Бутылка
- 2, 93 суша
-
Сообщение: Gulp, gulp, gulp! Blergh! Taste is awful! (You better had read the treasure-card than gulped it down your salty throat, I guess!)
-
Событие
- 33, 99 суша
-
Сообщение: One of your men recognizes a ship on the horizon, as it gets near he shouts
-
Событие
- 11, 88 суша
-
Сообщение: One of your men recognizes a ship on the horizon, as it gets near he shouts
-
Событие
- 23, 105 суша
-
Сообщение: One of your men recognizes a ship on the horizon, as it gets near he shouts
-
Хижина предсказателя
- 6, 28 суша
-
Сообщение: Random Monster 6 are menacing the northwestern underground region of this land. If you could be so bold as to defeat them, I would reward you richly.
-
Указатель
- 9, 72 суша
-
Сообщение: Way of Boredom - north.
-
Указатель
- 1, 41 суша
-
Сообщение: Way of Boredom - south.
-
Золото
- 3, 64 суша
-
Сообщение: Wow! Thatґs really boring! One piece of gold! Yawn!!!
-
Золото
- 20, 52 суша
-
Сообщение: Wow! Thatґs really boring! One piece of gold! Yawn!!!
-
Событие
- 21, 67 суша
-
Сообщение: This way really seems to be boring, you think!
-
Указатель
- 27, 22 суша
-
Сообщение: Long Way of Boredom - west.
-
Указатель
- 73, 10 суша
-
Сообщение: Long Way of Boredom - north west.
-
Событие
- 0, 46 суша
-
Сообщение: Yawn.... zz.zzz.zzzzzz...zzzzz!
-
Событие
- 15, 1 суша
-
Сообщение: Yawn.... zz.zzz.zzzzzz...zzzzz!
-
Событие
- 30, 11 суша
-
Сообщение: This way really seems to be boring, you think!
-
Событие
- 3, 15 суша
-
Сообщение: Where the f**k do boring ways lead to, if the are long???!!!!
-
Руда
- 8, 5 суша
-
Сообщение: Halleluja! One piece of Ore! Now that is amazingly boring! I wonder if this is a sign turning around and going back....
-
Событие
- 32, 27 суша
-
Сообщение: You meat an old man. He warns you of going long ways for nothing! You wonder what that could mean...?
-
Событие
- 77, 12 суша
-
Сообщение: You meat an old woman. She warns you of going long ways for nothing! You wonder what that could mean...?
-
Указатель
- 79, 10 суша
-
Сообщение: Short Way of Boredom - north east.
-
Указатель
- 90, 1 суша
-
Сообщение: Short Way of Boredom - south west.
-
Древесина
- 81, 7 суша
-
Сообщение: Wow! One piece of wood! Is this meant by Boredom, you wonder?
-
Указатель
- 23, 77 суша
-
Сообщение: Tomb of The Ttrue King
-
Событие
- 25, 77 суша
-
Сообщение: So the story is true! You found the body of The True King and his powerful artefacts! Suddenly you realize, that the one who owns these artefacts, must be The True King. Bring back peace to this land and fulfil your quest! These were the words of your father! Did he know about all that? ...You stuff yourself with the artefacts and slip through the red monolth-entrance, ready to fight the Tyrant!.
-
Алхимик
- 102, 73 суша
-
Название: Falhalla
-
Чародей
- 102, 72 суша
-
Название: Mirvana
-
Указатель
- 69, 24 суша
-
Сообщение: Secret Cave to the left!
-
Золото
- 61, 24 суша
-
Сообщение: Do you feel well, grabbing for the gold?
-
Событие
- 62, 23 суша
-
Сообщение: Stranger! (you her a voice in the dark!) How did you enter the Cave of the Lost? Arenґt you afraid of being punished? You shruck, and try to answer, but the voice sounded so powerful, that you hardly can take a breath... Do you consider to go any further?
Внимание! Администрация сайта FatalGame следит за размещаемыми файлами, уважает и соблюдает авторские права. Если по каким-либо причинам произошло недоразумение и Ваши права нарушены – свяжитесь с нами, вопрос будет решен в кратчайший срок. |