Хранилище файлов

Герои 3 - карта The Island War

29/05/2015Файл к игре: Heroes of Might and Magic 3: The Restoration of Erathia

The Island War
Трейнер к игреHeroes of Might and Magic 3: The Restoration of Erathia
Ещё называютГерои меча и магии 3: Возрождение Эрафии
Вышла на платформахPC
РазработчикNew World Computing
ЖанрStrategy
Дата выхода1999-03-01
For a thousand years, war raged in the Islands. If it takes another thousand years, you will eradicate your enemies! v1.2 ShadowMaker [email protected]

Инструкция

Скачать

НазваниеВесРасширение
The Island War0.02МБh3m

The Island War

Слухи

  • Grail
    Finding the Grail may be a little difficult, but victory will become far more likely for the hero who finds it.
  • Minefield
    Rumours have it that there is a minefield in the centre island, be careful where you step. The rewards should outweight the dangers though.
  • Classes
    It seems that only six of Erathia's main occupants are well represented here, (Necropolis, Tower, Rampart, Castle, Stronghold and Inferno) but rumours abound that there are some hidden Fortress troops somewhere.

События

  • General welcome message.
    For thousands of years, you and your kind have tried to capture and hold onto as much land as you can. However, keeping hold of land is not easy to do in Boghill. With five other clans trying to do the same as you, it seems that you wil have to rethink your efforts
  • Rampart
    A small gift from some rich landowners.
  • Tower
    1
  • Necropolis
    You steal some resources from some rich landowners.
  • Castle
    1
  • Stronghold.
    1
  • Inferno
    3
  • General situation message.
    You've had a few days since you began your new campaign and things seem to be going well but it's unlikely that the battles to come will be easy. Your generals advise you that you must seize the initiative!
  • Minefield (general message)
    You've begun to hear some strange rumours about a minefield. You're not exactly sure where it is and no one else seems sure either but you suspect that you will come across it at some point in time.
  • Rampart taunts.
    Somewhere to the South is a large Inferno town, which has long been a thorn in your side. Today you receive a message from them, which is mostly scrawled on a sticky, pliable substance. You realise in disgust that it is made from Elven skin. Throwing it down, you bend to read it.
  • Rampart taunts pt 2.
    Robin, please find enclosed the skin of your wife's bottom. We tried to send all of it but there was no creature strong enough to carry that much skin You are outraged at the murder of your wife. Revenge is vowed, skin buried and a new wife sought (well you need *some* company ;-)
  • Tower taunts
    Somewhere to the East is a large Necropolis town, which has long been a thorn in your side. Today you receive a message from them, which is mostly scrawled on a sticky, pliable substance. You realise in disgust that it is made from Genie skin. Throwing it down, you bend to read it.
  • Tower taunts pt 2.
    Bubba, please find enclosed the skin of your husband's bottom. We tried to send all of it but there was no creature strong enough to carry that much skin You are outraged at the murder of your husband. Revenge is vowed, skin buried and a new husband sought (well you need *some* company ;-)
  • Necropolis taunts
    Somewhere to the South is a large Castle town, which has long been a thorn in your side. Today you receive a message from them, which is mostly scrawled on a stiff, rough substance. You realise in disgust that it is made from blessed paper. Throwing it down, you bend to read it.
  • Necropolis taunts pt2
    ShadowMaker, we've recently heard that the other Necromancers sometimes refer to you as a closet Knight or ShadowSpice. We are of the opinion that this is likely true as there is no smoke without fire. As such, we would be happy if you were to defect and join us
  • Necropolis taunt pt3
    You are outraged, furious and you begin to plan your revenge for this slanderous assault. Before this though, you decide it might be for the best if you destroy your copies of 'Gregorian chants', it seems that you're to be misunderstood again.
  • Castle taunts
    Somewhere to the Southwest is a large Stronghold town, which has long been a thorn in your side. Today you receive a message from them, which is mostly scrawled on a sticky, pliable substance. You realise in disgust that it is made from Human skin. Throwing it down, you bend to read it.
  • Castle Taunts pt 2
    Mausoleum, please find enclosed the skin of your wife's bottom. We tried to send all of it but there was no creature strong enough to carry that much skin You are outraged at the murder of your wife. Revenge is vowed, skin buried and a new wife sought (well you need *some* company ;-)
  • Stronghold taunts
    Somewhere to the Northwest is a large Rampart town, which has long been a thorn in your side. Today you receive a message from them, which is mostly scrawled on a sticky, pliable substance. You realise in disgust that it is made from Goblin skin. Throwing it down, you bend to read it.
  • Stronghold taunts pt2
    Yoghurt, please find enclosed the skin of your wife's bottom. We tried to send all of it but there was no creature strong enough to carry that much skin You are outraged at the murder of your wife. Revenge is vowed, skin buried and a new wife sought (well you need *some* company ;-)
  • Inferno taunts.
    Somewhere to the East is a large Castle town, which has long been a thorn in your side. Today you receive a message from them, which is mostly scrawled on a stiff, rough substance. You realise in disgust that it is made from blessed paper. Throwing it down, you bend to read it.
  • Inferno Taunts pt2
    DevilA, we have been hearing lately that you aren't quite as evil as you like to make yourself out to be. In fact there are rumours that you can be quite Angelic. We would be very happy to discuss your surrender and amalgamation into our armies.
  • Inferno taunts pt3
    15
  • Raids
    You organise some covert raids on your neighbours, in search of more resources. You manage to capture the proceeds of a days mining.
  • More raids
    Someone once said something to you about reaping what you sow. It seems they could well have been right. Last night saw some more raids and this time it was you who was raided. And they got away with far more than you did. When you catch the culprit, you'll have to chop their hands off.
  • Money!
    You always did your best to keep in with your relatives and it seems like it's paid off! A rich Uncle has left you a large sum of money in his will.
  • Spice Ghouls
    You hear that the Spice Ghouls are playing a concert in Boghill tonight. For a brief period, all six of the lands clans unite to crush a common enemy (and how common are they?) You were a little late though and come away from the slaughter with one of their inane tunes spinning around your head.
  • SG pt 2
    I'll tell you what I want, what I really, really want... A zig a zig ah You decide to try hypnotism... It helped cure you of your toenail eating habit...

Объекты

  • Бастион
    • 8, 13 подземелье
    • Название: Trapmar
    • Посещение Рейнджер: Название
  • Событие
    • 8, 14 подземелье
    • Сообщение: You stand outside the castle gates for a moment. The sight fills your heart with pride. A few elves appear at your side and asks if they may join you?
  • Башня
    • 31, 8 подземелье
    • Название: Rewot
    • Посещение Алхимик: Название
  • Событие
    • 35, 37 подземелье
    • Сообщение: You cut yourself shaving, you run out of toilet paper and your best friend runs off with your partner. You really miss your best friend.
  • Событие
    • 36, 37 подземелье
    • Сообщение: You cut yourself shaving, you run out of toilet paper and your best friend runs off with your partner. You really miss your best friend.
  • Событие
    • 36, 34 подземелье
    • Сообщение: You can't seem to raise your spirits.
  • Событие
    • 35, 34 подземелье
    • Сообщение: You cut yourself shaving, you run out of toilet paper and your best friend runs off with your partner. You really miss your best friend.
  • Событие
    • 34, 34 подземелье
    • Сообщение: You can't seem to raise your spirits.
  • Событие
    • 34, 37 подземелье
    • Сообщение: You can't seem to raise your spirits.
  • Событие
    • 33, 37 подземелье
    • Сообщение: You can't seem to raise your spirits.
  • Событие
    • 33, 36 подземелье
    • Сообщение: You cut yourself shaving, you run out of toilet paper and your best friend runs off with your partner. You really miss your best friend.
  • Событие
    • 33, 35 подземелье
    • Сообщение: You cut yourself shaving, you run out of toilet paper and your best friend runs off with your partner. You really miss your best friend.
  • Событие
    • 33, 34 подземелье
    • Сообщение: You can't seem to raise your spirits.
  • Событие
    • 33, 33 подземелье
    • Сообщение: You feel like you forgot something.
  • Событие
    • 34, 33 подземелье
    • Сообщение: You feel like you forgot something.
  • Событие
    • 35, 33 подземелье
    • Сообщение: You feel like you forgot something.
  • Событие
    • 36, 33 подземелье
    • Сообщение: You feel like you forgot something.
  • Событие
    • 37, 33 подземелье
    • Сообщение: You feel like you forgot something.
  • Событие
    • 37, 34 подземелье
    • Сообщение: You feel like you forgot something.
  • Событие
    • 37, 35 подземелье
    • Сообщение: You feel like you forgot something.
  • Событие
    • 37, 36 подземелье
    • Сообщение: You feel like you forgot something.
  • Событие
    • 37, 37 подземелье
    • Сообщение: You feel like you forgot something.
  • Событие
    • 37, 38 подземелье
    • Сообщение: You feel like you forgot something.
  • Событие
    • 36, 38 подземелье
    • Сообщение: You feel like you forgot something.
  • Событие
    • 35, 38 подземелье
    • Сообщение: You feel like you forgot something.
  • Событие
    • 34, 38 подземелье
    • Сообщение: You feel like you forgot something.
  • Событие
    • 33, 38 подземелье
    • Сообщение: You feel like you forgot something.
  • Событие
    • 32, 38 подземелье
    • Сообщение: You feel like you forgot something.
  • Событие
    • 32, 37 подземелье
    • Сообщение: You feel like you forgot something.
  • Событие
    • 32, 36 подземелье
    • Сообщение: You feel like you forgot something.
  • Событие
    • 32, 35 подземелье
    • Сообщение: You feel like you forgot something.
  • Событие
    • 32, 34 подземелье
    • Сообщение: You feel like you forgot something.
  • Событие
    • 32, 33 подземелье
    • Сообщение: You feel like you forgot something.
  • Событие
    • 32, 32 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 33, 32 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 34, 32 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 35, 32 подземелье
    • Сообщение: You drop something
  • Событие
    • 36, 32 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 37, 32 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 38, 32 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 38, 33 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 38, 34 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 38, 35 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 38, 36 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 38, 37 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 38, 38 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 38, 39 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 37, 39 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 36, 39 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 35, 39 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 34, 39 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 33, 39 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 31, 38 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 31, 37 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 31, 36 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 31, 35 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 31, 34 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 31, 33 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 31, 32 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 31, 39 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 32, 39 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Некрополь
    • 55, 13 подземелье
    • Название: Siloporcen
    • Посещение Рыцарь Смерти: Название
  • Замок
    • 58, 35 подземелье
    • Название: Eltsac
    • Посещение Рыцарь: Название
  • Событие
    • 58, 36 подземелье
    • Сообщение: Through your devout ways of life, you reach an inner peace. A monk appears at your side and asks if he may join your cause.
  • Цитадель
    • 34, 56 подземелье
    • Название: Dlohgnorts
    • Посещение Варвар: Название
  • Инферно
    • 7, 44 подземелье
    • Название: Onrefni
    • Посещение Одержимый: Название
  • Событие
    • 7, 45 подземелье
    • Сообщение: It doesn't seem to matter where you go or what you do, you just can't step anywhere without tripping over those darned imps.
  • Указатель
    • 39, 23 подземелье
    • Сообщение: Beware of the minefield.
  • Указатель
    • 44, 28 подземелье
    • Сообщение: Beware of the minefield.
  • Указатель
    • 45, 44 подземелье
    • Сообщение: Beware of the minefield.
  • Указатель
    • 24, 45 подземелье
    • Сообщение: Beware of the minefield.
  • Указатель
    • 26, 28 подземелье
    • Сообщение: Beware of the minefield.
  • Событие
    • 39, 36 подземелье
    • Сообщение: You cut yourself shaving, you run out of toilet paper and your best friend runs off with your partner. You really miss your best friend.
  • Событие
    • 39, 35 подземелье
    • Сообщение: You can't seem to raise your spirits.
  • Событие
    • 39, 32 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 39, 33 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 39, 31 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 38, 31 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 37, 31 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 36, 31 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 35, 31 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 34, 31 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 33, 31 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 32, 31 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 31, 31 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 30, 31 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 30, 32 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 30, 33 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 30, 34 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 30, 35 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 30, 36 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 30, 37 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 30, 38 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 30, 39 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 30, 40 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 31, 40 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 39, 34 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 39, 37 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 39, 38 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 39, 39 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 32, 40 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 33, 40 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 34, 40 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 35, 40 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 36, 40 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 37, 40 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 38, 40 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Событие
    • 39, 40 подземелье
    • Сообщение: You drop something.
  • Тюрьма
    • 35, 36 подземелье
    • Название: Lister
  • Событие
    • 36, 36 подземелье
    • Сообщение: You cut yourself shaving, you run out of toilet paper and your best friend runs off with your partner. You really miss your best friend.
  • Событие
    • 55, 14 подземелье
    • Сообщение: Building your home upon a graveyard was a great idea. Not only does it give that sumptious smell but you can add to your armies.
  • Событие
    • 35, 57 подземелье
    • Сообщение: An elite group of Wolf Raiders join your ranks!
  • Событие
    • 32, 9 подземелье
    • Сообщение: A small group of Gargoyles joins your cause.
Внимание!

Администрация сайта FatalGame следит за размещаемыми файлами, уважает и соблюдает авторские права. Если по каким-либо причинам произошло недоразумение и Ваши права нарушены – свяжитесь с нами, вопрос будет решен в кратчайший срок.

Комментарии к файлу " The Island War"