Heroes of Might and Magic 3: The Restoration of Erathia
Ещё называют
Герои меча и магии 3: Возрождение Эрафии
Вышла на платформах
PC
Разработчик
New World Computing
Жанр
Strategy
Дата выхода
1999-03-01
Vљichni tшi synovй se rozhodli, ћe zniин celou pozщstalou Ибryfukovu rodinu. Uћ jнm zaинnб vadit, ћe na ni narбћejн pomalu na kaћdйm kroku. Pokud se jim to povede, zнskajн si vdмиnost celйho svмta.
Биография:
Sestшenice mбga Ибryfuka. Postavou malб, ale hroznм vzteklб. Proћila tмћkй dмtstvн. Od kaћdodennнch vэpraskщ je schopna snбљet velkй bolesti, coћ se jн hodн hlavnм pшi boji.
Крепость
60, 85 подземелье
Имя:
Bayla
Сопряжение
24, 119 подземелье
Имя:
Starvation
Замок
70, 49 подземелье
Имя:
Futurion
Замок
6, 89 подземелье
Имя:
Grundamon
Посещение Рыцарь:
Имя
Биография:
Jedinэ vlastnн bratr mбga Ибryfuka. Pщvodnм byl umнstмn v ъstavu pro mentбlnм zaostalй. Povedlo se mu vљak utйci a dнky konexнm rodiny se stal vlбdcem malйho ъzemн. Co mu chybн v hlavм, to nahrazuje svoji sнlou.
Имя:
Suroviny
Цитадель
125, 67 подземелье
Имя:
Caprion
Некрополис
20, 9 подземелье
Имя:
Arrande
Снайпер
15, 123 подземелье
Сообщение:
Najednou z houљti vyskoиili maskovбnн bojovnнci. Byli tak dokonale schovбni, ћe sis je vщbec nevљiml. Tak ses lekl, aћ ti ...pнннp... (cenzurovбno) zmмkl. K panice vљak nebyl ћбdnэ dщvod. Jejich vщdce pшedstoupil pшed tebe a nabнzн ti svй sluћby i sluћby celй jeho druћiny.
Инферно
114, 41 подземелье
Имя:
Walesta
Посещение Демон:
Имя
Биография:
Nevlastnн bratr mбga Ибryfuka. Od dмtstvн mб sklony k sadismu a pedofilii. Proto vlastnн velkou farmu Пбblнkщ, kde si chodн uspokojovat svй zvrhlй choutky.
Некрополис
116, 12 подземелье
Имя:
Minollawie
Посещение Рыцарь Смерти:
Имя
Биография:
Nevlastnн sestra mбga Ибryfuka. Celэ svщj ћivot zasvмtila hrбtkбm s rytншi a tomuto konниku se vмnuje i po svй smrti. Jen s tнm rozdнlem, ћe pшesedlala na mrtvй rytншe. Svй umмnн ovlбdб dokonale, jak to umмla jiћ za svйho ћivota.
Некрополис
65, 133 подземелье
Имя:
Okailern
Посещение Рыцарь Смерти:
Имя
Биография:
Strэc mбga Ибryfuka. Za svйho ћivota nenapravitelnэ ochlasta. V tйto zбlibм pokraиuje i po svй smrti, akorбt s tнm rozdнlem, ћe teп saje krev ze svэch obмtн. Stбl se pravidelnэm nбvљtмvnнkem zбchytek, kde mu krev opilcщ alespoт trochu pшipomнnб dobu, kdy jeљtм ћil.
Имя:
Suroviny
Сказочный дракон
38, 100 подземелье
Сообщение:
Chrбnнme svй vzdбlenй pшнbuznй. Pokud se k nim chceљ dostat, musнљ si cestu vybojovat!
Психический элементаль
22, 95 подземелье
Сообщение:
Tento dщl jsme si poctivм vybojovali od trpaslнkщ. Ty si myslнљ, ћe jen tak pшijdeљ a my ti ho dobrovolnм pшedбme? Tak to se teda hroznм pleteљ. Dбme si fйrovэ zбpas a kdo vyhraje, toho bude dщl!
Страж прохода
9, 125 подземелье
Сообщение:
Tuto vмћ obsadil oddнl ћoldбkщ. Шнkajн, ћe tм nechajн projнt, pokud jim pшivedeљ jako novй rekruty 150 Vнl.
Архидьявол
129, 2 подземелье
Сообщение:
Naљe podzemnн kolonie nбs sem vyslala, abychom hlнdali vstup do podzemн a chrбnili tak jednotlivб obydlн pшed vetшelci. Jak ti mщћeme vмшit, ћe nechceљ ty bezbrannй obмti vyvraћdit? A i kdyby se ti povedlo nбs porazit, obyvatelй naљн kolonie jsou na takovй jako ty dobшe pшipraveni.
Дракон-Привидение
98, 39 подземелье
Сообщение:
Naљe podzemnн kolonie nбs sem vyslala, abychom hlнdali vstup do podzemн a chrбnili tak jednotlivб obydlн pшed vetшelci. Jak ti mщћeme vмшit, ћe nechceљ ty bezbrannй obмti vyvraћdit? A i kdyby se ti povedlo nбs porazit, obyvatelй naљн kolonie jsou na takovй jako ty dobшe pшipraveni.
Древнее чудище
128, 86 подземелье
Сообщение:
Naљe podzemnн kolonie nбs sem vyslala, abychom hlнdali vstup do podzemн a chrбnili tak jednotlivб obydlн pшed vetшelci. Jak ti mщћeme vмшit, ћe nechceљ ty bezbrannй obмti vyvraћdit? A i kdyby se ti povedlo nбs porazit, obyvatelй naљн kolonie jsou na takovй jako ty dobшe pшipraveni.
Дракон-Привидение
98, 2 подземелье
Сообщение:
Naљe podzemnн kolonie nбs sem vyslala, abychom hlнdali vstup do podzemн a chrбnili tak jednotlivб obydlн pшed vetшelci. Jak ti mщћeme vмшit, ћe nechceљ ty bezbrannй obмti vyvraћdit? A i kdyby se ti povedlo nбs porazit, obyvatelй naљн kolonie jsou na takovй jako ty dobшe pшipraveni.
Архангел
1, 62 подземелье
Сообщение:
Naљe podzemnн kolonie nбs sem vyslala, abychom hlнdali vstup do podzemн a chrбnili tak jednotlivб obydlн pшed vetшelci. Jak ti mщћeme vмшit, ћe nechceљ ty bezbrannй obмti vyvraћdit? A i kdyby se ti povedlo nбs porazit, obyvatelй naљн kolonie jsou na takovй jako ty dobшe pшipraveni.
Дракон-Привидение
87, 141 подземелье
Сообщение:
Naљe podzemnн kolonie nбs sem vyslala, abychom hlнdali vstup do podzemн a chrбnili tak jednotlivб obydlн pшed vetшelci. Jak ti mщћeme vмшit, ћe nechceљ ty bezbrannй obмti vyvraћdit? A i kdyby se ti povedlo nбs porazit, obyvatelй naљн kolonie jsou na takovй jako ty dobшe pшipraveni.
Страж прохода
55, 5 подземелье
Сообщение:
Tuto vмћ obsadil oddнl ћoldбkщ. Шнkajн, ћe tм nechajн projнt, pokud jim pшivedeљ jako novй rekruty 150 Rarбљkщ.
Феникс
39, 136 подземелье
Сообщение:
Naљe podzemnн kolonie nбs sem vyslala, abychom hlнdali vstup do podzemн a chrбnili tak jednotlivб obydlн pшed vetшelci. Jak ti mщћeme vмшit, ћe nechceљ ty bezbrannй obмti vyvraћdit? A i kdyby se ti povedlo nбs porazit, obyvatelй naљн kolonie jsou na takovй jako ty dobшe pшipraveni.
Страж прохода
72, 64 подземелье
Сообщение:
Oblast za mnou je velmi nebezpeиnб. Pochybuji, ћe bys v nн pшeћil. Pustнm tм vљak dбl, pokud svй zkuљenosti zvэљнљ alespoт na 38. ъroveт.
Древнее чудище
74, 64 подземелье
Сообщение:
Jiћ po staletн hlнdбm tento vchod do bбjnй jeskynм pokladщ. Jeљtм se tam nepovedlo dostat ћбdnйmu smrtelnнkovi. Komu se vљak povede nбs porazit, doиkб se pohбdkovйho bohatstvн.
Инферно
75, 14 подземелье
Имя:
Evillon
Посещение Демон:
Имя
Биография:
Po smrti svйho zetм, mбga Ибryfuka, se stala neoficiбlnнm vщdcem celй rodiny. U ostatnнch mб velkou autoritu, protoћe jakйkoliv neuposlechnutн svэch rozkazщ pшнsnм trestб.
Имя:
Suroviny
Архангел
91, 32 подземелье
Сообщение:
Naљe podzemnн kolonie nбs sem vyslala, abychom hlнdali vstup do podzemн a chrбnili tak jednotlivб obydlн pшed vetшelci. Jak ti mщћeme vмшit, ћe nechceљ ty bezbrannй obмti vyvraћdit? A i kdyby se ti povedlo nбs porazit, obyvatelй naљн kolonie jsou na takovй jako ty dobшe pшipraveni.
Знак
24, 88 подземелье
Сообщение:
Z dщvodu љpatnй ekonomickй situace je vэstavba silnice zastavenб. Ve vэstavbм se bude pokraиovat v pшнљtнm tisнciletн.
Знак
31, 86 подземелье
Сообщение:
Z dщvodu љpatnй ekonomickй situace je vэstavba silnice zastavenб. Ve vэstavbм se bude pokraиovat v pшнљtнm tisнciletн.
Маленькая фея
31, 140 подземелье
Сообщение:
U Magickй lucerny jsi nachytal pмknou dнvku, jak lбkб tvй vнly na prбci v nмjakйm noиnнm klubu. Varujeљ ji
Событие
43, 3 подземелье
Сообщение:
Kousek od sebe vidнљ obrovskou dнru. Jednou jsi slyљel, ћe skrze nн si nepшнtel pшivolбvб posily ze samotnйho pekla. Podle zбpachu, kterэ se z ni љншн, by se tomu skoro dalo i vмшit.
Грифон
26, 130 подземелье
Сообщение:
Dalљн takovэ, kterэ by nбm chtмl ukrбst naљe dшevo, kterй potшebujeme na stavbu naљich hnнzd!
Знак
105, 105 подземелье
Сообщение:
Kudy, kudy cestiиka?
Хижина провидца
24, 106 подземелье
Сообщение:
Mбm na tebe jednu velkou prosbu. Nedбvno tudy proletмli Pohбdkovн draci a ukradli mi jednu vzбcnou soљku. Pokud je porazнљ a soљku mi pшineseљ zpмt, dobшe se ti odmмnнm. Dбm ti artefakt, s pomocн kterйho budou tvб kouzla tak mocnб, ћe se jich budou obбvat i ti nejsilnмjљн bojovnнci.
Чёрный рыцарь
125, 130 подземелье
Сообщение:
Nбs jen tak lehce neporazнљ. Vlastnнme totiћ mocnэ meи, s kterэm jsme jeљtм ћбdnou bitvu neprohrбli.
Значок Смелости
1, 139 подземелье
Сообщение:
Po zбchranм malйho kluka pшed smeиkou vlkщ ho vracнљ na panstvн jeho otce. Vdмиnэ љlechtic tм odmмnil Medaili za stateиnost.
Чародей
57, 59 подземелье
Сообщение:
Vydrћ chvilku, aќ zvбћнme naљi situaci, zda mбme s tebou bojovat, nebo se k tobм pшidat.
Золотой дракон
141, 142 подземелье
Сообщение:
Naљe podzemnн kolonie nбs sem vyslala, abychom hlнdali vstup do podzemн a chrбnili tak jednotlivб obydlн pшed vetшelci. Jak ti mщћeme vмшit, ћe nechceљ ty bezbrannй obмti vyvraћdit? A i kdyby se ti povedlo nбs porazit, obyvatelй naљн kolonie jsou na takovй jako ty dobшe pшipraveni.
Алебардщик
80, 34 суша
Сообщение:
Nech nбs na pokoji! Nechceme slouћit ћбdnйmu pбnovi!
Тяжёлый арбалетчик
85, 35 суша
Сообщение:
Nenechбme se opмt zotroиit! To radљi zemшeme v boji!
Королевский грифон
79, 22 суша
Сообщение:
Neћ abychom nмkomu znovu slouћili, tak to radљi zemшeme v boji za svobodu!
Крестоносец
71, 25 суша
Сообщение:
Poplach!!! Vetшelec v naљн kolonii!
Архангел
60, 26 суша
Сообщение:
Nikdy ti nebudeme slouћit! Radљi zemшeme иestnou smrti!
Чемпион
58, 38 суша
Сообщение:
Nevнme, jak ses dostal aћ sem. Ale udмlбme vљechno pro to, abys odsud neodeљel!
Фанатик
69, 42 суша
Сообщение:
Jak ses opovбћil vkroиit do tмchto mнst! Chystej se na smrt!
Фея
36, 139 суша
Сообщение:
Nech nбs na pokoji! Nechceme slouћit ћбdnйmu pбnovi!
Ледяной элементаль
55, 141 суша
Сообщение:
Neћ abychom nмkomu znovu slouћili, tak to radљi zemшeme v boji za svobodu!
Элементаль шторма
45, 140 суша
Сообщение:
Nenechбme se opмt zotroиit! To radљi zemшeme v boji!
Энергетический элементаль
47, 122 суша
Сообщение:
Poplach!!! Vetшelec v naљн kolonii!
Феникс
19, 141 суша
Сообщение:
Nikdy ti nebudeme slouћit! Radљi zemшeme иestnou smrti!
Капитан кентавров
135, 143 суша
Сообщение:
Nech nбs na pokoji! Nechceme slouћit ћбdnйmu pбnovi!
Боевой гном
141, 139 суша
Сообщение:
Nenechбme se opмt zotroиit! To radљi zemшeme v boji!
Благородный эльф
142, 132 суша
Сообщение:
Neћ abychom nмkomu znovu slouћili, tak to radљi zemшeme v boji za svobodu!
Серебряный пегас
123, 122 суша
Сообщение:
Poplach!!! Vetшelec v naљн kolonii!
Дендроид-солдат
119, 133 суша
Сообщение:
Jak ses opovбћil vkroиit do tмchto mнst! Chystej se na smrt!
Боевой единорог
139, 120 суша
Сообщение:
Nevнme, jak ses dostal aћ sem. Ale udмlбme vљechno pro to, abys odsud neodeљel!
Золотой дракон
120, 142 суша
Сообщение:
Nikdy ti nebudeme slouћit! Radљi zemшeme иestnou smrti!
Элементаль магмы
60, 125 суша
Сообщение:
Jak ses opovбћil vkroиit do tмchto mнst! Chystej se na smrt!
Магический элементаль
30, 123 суша
Сообщение:
Nevнme, jak ses dostal aћ sem. Ale udмlбme vљechno pro to, abys odsud neodeљel!
Событие
72, 64 суша
Сообщение:
Nemщћeљ tomu pomalu uvмшit. Dostal ses do bбjnй jeskynм pokladщ. Povмstн vљak vypravujн i o tom, ћe poklady jsou silnм hlнdanй. Vћdyќ nakonec se o tom asi pшesvмdинљ na vlastnн kщћi...
Ангел
61, 66 суша
Сообщение:
Vнtej hrdino. Musнљ bэt stateиnэ a odvбћnэ, kdyћ se ti povedlo dostat se aћ do tмchto konиin. Ovlбdl jsi tuto jeskyni, a tak naљe pшнtomnost zde je jiћ zbyteиnб. Prosнme, vezmi nбs do svй armбdy, aќ po dlouhй dobм zaћijeme nмjakй dobrodruћstvн.
Архангел
64, 69 суша
Сообщение:
Vidмli jsme ty zbabмlce, jak se k tobм pшidali. My vљak v naљem ъkolu, stшeћit tyto poklady, setrvбme. Pшiprav se na boj! Zadarmo nic nedostaneљ!
Чемпион
67, 73 суша
Сообщение:
Koneиnм jsme se doиkali! Uћ nбs nebavн vмиnм hlнdat tyto poklady. Mnohem radљi mбme vбleиnou vшavu, neћ tohleto flбkбnн. Vezmi nбs s sebou, prosнme!
Темница
65, 89 суша
Имя:
Kabob
Событие
60, 63 суша
Сообщение:
Vнtej hrdino. Ano, mбљ pravdu. Skuteиnм nмkteшн z nбs slouћili na hradм Evillon u samotnй Rebbecy. Utekli jsme z toho prokletйho mнsta zrovna v dobм, kdyћ tam zaиali stavмt strбћnн brбnu, kterб je mб ochrбnit pшed nepovolanэmi. Mбљ velkй љtмstн, ћe jednomu z nбs se pшi naљem ъtмku podaшilo ukrбst i nбhradnн klни od tйto brбny. Vezmi si ho a zniи to hnнzdo satanovo!
Событие
64, 64 суша
Сообщение:
Pшed sebou jsi uvidмl stan, ve kterйm ћije pбr bэvalэch sluћebnнkщ Ибryfukovy rodiny. Moћnб by ti dokбzali poradit, jak se do nмkterйho hradu dostat..
Событие
134, 121 суша
Сообщение:
Vнtej hrdino. Ano, mбљ pravdu. Skuteиnм nмkteшн z nбs slouћili na hradм Okailern u temnйho rytншe Nбsosky. Utekli jsme z toho prokletйho mнsta zrovna v dobм, kdyћ tam zaиali stavмt strбћnн brбnu, kterб je mб ochrбnit pшed nepovolanэmi. Pokud bychom tam zщstali, jistм by nбm ten ohavnэ Nбsoska vysбl nejen naљi krev, ale i duљi. Mбљ vљak velkй љtмstн, ћe jednomu z nбs se pшi naљem ъtмku podaшilo ukrбst i nбhradnн klни od tйto brбny. Vezmi si ho a zniи to hnнzdo satanovo!
Событие
131, 124 суша
Сообщение:
Pшed sebou jsi uvidмl stan, ve kterйm ћije pбr bэvalэch sluћebnнkщ Ибryfukovy rodiny. Moћnб by ti dokбzali poradit, jak se do nмkterйho hradu dostat.
Событие
42, 136 суша
Сообщение:
Vнtej hrdino. Ano, mбљ pravdu. Skuteиnм nмkteшн z nбs kdysi slouћili na hradм Grundamon u samotnйho bratra mбga Ибryfuka. Povedlo se nбm utйci z toho prokletйho mнsta zrovna v dobм, kdyћ tam zaиali stavмt strбћnн brбnu, kterб je mб ochrбnit pшed nepovolanэmi. Ten blбzen mмl zщstat navћdy zavшenэ v ъstavu, kam jistм patшн. Mбљ vљak obrovskй љtмstн, ћe jednomu z nбs se pшi naљem ъtмku podaшilo ukrбst i nбhradnн klни od tйto brбny. Vezmi si ho a zniи ten prokletэ pelech hшнchщ.
Событие
39, 136 суша
Сообщение:
Po svй levici jsi uvidмl stan, ve kterйm ћije pбr bэvalэch sluћebnнkщ Ибryfukovy rodiny. Moћnб by ti dokбzali poradit, jak se do nмkterйho hradu dostat.
Чёрный дракон
50, 18 суша
Сообщение:
Kam tм vedou tvй nohy, poutnнku? Ty mбљ jistм za lubem podmanit si nбљ domov. To v ћбdnйm pшнpadм nemщћeme pшipustit. A neklep se tak, poseroutko! Tas svщj meи a zemшi alespoт v иestnйm boji!
Чёрный дракон
81, 76 суша
Сообщение:
Kam tм vedou tvй nohy, poutnнku? Ty mбљ jistм za lubem podmanit si nбљ domov. To v ћбdnйm pшнpadм nemщћeme pшipustit. A neklep se tak, poseroutko! Tas svщj meи a zemшi alespoт v иestnйm boji!
Чёрный дракон
95, 114 суша
Сообщение:
Kam tм vedou tvй nohy, poutnнku? Ty mбљ jistм za lubem podmanit si nбљ domov. To v ћбdnйm pшнpadм nemщћeme pшipustit. A neklep se tak, poseroutko! Tas svщj meи a zemшi alespoт v иestnйm boji!
Чёрный дракон
3, 129 суша
Сообщение:
Kam tм vedou tvй nohy, poutnнku? Ty mбљ jistм za lubem podmanit si nбљ domov. To v ћбdnйm pшнpadм nemщћeme pшipustit. A neklep se tak, poseroutko! Tas svщj meи a zemшi alespoт v иestnйm boji!
Внимание!
Администрация сайта FatalGame следит за размещаемыми файлами, уважает и соблюдает авторские права. Если по каким-либо причинам произошло недоразумение и Ваши права нарушены – свяжитесь с нами, вопрос будет решен в кратчайший срок.