Трейнер к игре | Heroes of Might and Magic 3: The Restoration of Erathia |
Ещё называют | Герои меча и магии 3: Возрождение Эрафии |
Вышла на платформах | PC |
Разработчик | New World Computing |
Жанр | Strategy |
Дата выхода | 1999-03-01 |
Хранилище файлов
Somewhere lost in the area is the Grail. You have been charged with locating and retrieving it. Beware, as the minions of your enemies are also searching for it.
Герои 3 - карта Pirates of the Caribbian
29/05/2015Файл к игре: Heroes of Might and Magic 3: The Restoration of ErathiaСкачать
Название | Вес | Расширение |
Pirates of the Caribbian | 0.06МБ | h3m |
Слухи
-
The uneversity can teach you any thing... for the right price.
-
Once you've mastered a school of magic, most spells affecting only one unit will now wffect all you allies or all your enemies - and sometimes both!
-
Archangels are the most poreful creatures of the Castles.
События
-
IntroAll the research has been done, all the texts have been studied, all the stories have been checked out, and your advisors have concluded that the Grail can be found in THIS area. Find it, and bring it to Kingstown. You must not fail!
-
HistoryA: Unce upon time on carribian seas was a pirate called let me to remember... I think that his name was Jonny, Johnny Dep. B: No, stupid he is cocain blower and marihuana smooker.
-
History IIA: Yes, I mixed some things. He wa....... I don't know. B: You are toalking bullshits.
-
Go To WestGo to west ther is iland called Porto Rico and town on it San Juan
Объекты
-
Бутылка
- 11, 137 подземелье
-
Сообщение: TIHI OCEAN
-
Указатель
- 19, 127 подземелье
-
Сообщение: Rt Blanco
-
Указатель
- 28, 131 подземелье
-
Сообщение: POL. OSA
-
Указатель
- 39, 136 подземелье
-
Сообщение: COIBA
-
Бутылка
- 40, 126 подземелье
-
Сообщение: Moskitski z.
-
Бутылка
- 38, 114 подземелье
-
Сообщение: S. ANDREAS
-
Замок
- 99, 121 подземелье
-
Название: VALENCIA
-
Бутылка
- 135, 120 подземелье
-
Сообщение: Z. Paria
-
Бутылка
- 48, 99 подземелье
-
Сообщение: Serranilla
-
Бутылка
- 20, 93 подземелье
-
Сообщение: O' Bahia
-
Бутылка
- 108, 74 подземелье
-
Сообщение: Virginijsko O'
-
Бутылка
- 47, 77 подземелье
-
Сообщение: M. Cayman
-
Бутылка
- 90, 70 подземелье
-
Сообщение: O' Turkas
-
Бутылка
- 80, 68 подземелье
-
Сообщение: O' Caicos
-
Указатель
- 73, 59 подземелье
-
Сообщение: ACKLINS
-
Замок
- 33, 61 подземелье
-
Название: LA HABANA
-
Бутылка
- 54, 54 подземелье
-
Сообщение: O' Exuma
-
Бутылка
- 139, 6 подземелье
-
Сообщение: O' Bermuda
-
Замок
- 38, 44 подземелье
-
Название: MIAMI
-
Замок
- 25, 20 подземелье
-
Название: TAMPA
-
Крестоносец
- 133, 140 подземелье
-
Сообщение: You want to be strongest, first beat me.
-
Замок
- 73, 139 подземелье
-
Название: MEDELLIN
-
Замок
- 91, 81 подземелье
-
Название: St Domingo
-
Замок
- 82, 84 подземелье
-
Название: Portauprince
-
Случайный монстр 1
- 93, 136 подземелье
-
Сообщение: BERMUDA
-
Указатель
- 130, 84 подземелье
-
Сообщение: Guadeloupe
-
Замок
- 70, 123 подземелье
-
Название: BARRANQUILLA
-
Указатель
- 33, 71 подземелье
-
Сообщение: Pinos
-
Указатель
- 125, 74 подземелье
-
Сообщение: Barbuda
-
Указатель
- 47, 34 подземелье
-
Сообщение: Big Bahama
-
Указатель
- 76, 61 подземелье
-
Сообщение: Mayaguana
-
Указатель
- 46, 49 подземелье
-
Сообщение: ANDROS
-
Указатель
- 122, 113 подземелье
-
Сообщение: Margarita
-
Замок
- 105, 83 подземелье
-
Название: St. Juan
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Название: Trade revenue
-
Сообщение: Trade revenue
-
Событие
- 30, 7 подземелье
-
Сообщение: Bandits jump out from behind the trees and attack.
-
Событие
- 73, 121 подземелье
-
Сообщение: Bandits leap out from behind some rocks and attack!
-
Событие
- 13, 101 подземелье
-
Сообщение: Guards at the door demand an entrance fee.
-
Событие
- 21, 107 подземелье
-
Сообщение: Rather angry looking dwarves jump out of the mine and attack.
-
Событие
- 9, 3 подземелье
-
Сообщение: One of your soldiers cries Ambush! You have just enough time to draw your weapons.
-
Замок
- 61, 87 подземелье
-
Название: Kingstown
-
Замок
- 9, 107 подземелье
-
Название: TEGUCILAPA
-
Волшебный свиток
- 142, 143 подземелье
-
Сообщение: An old man waits patiently for a fierce warrior. Upon seeing you he hands you a scroll. This will aid you in your battles ahead.
-
Бутылка
- 142, 32 подземелье
-
Сообщение: In days of old when knights were bold and toilets weren't invented, people laid their loads beside the road and walked away contented.
-
Бутылка
- 116, 114 подземелье
-
Сообщение: Tortuga
-
Бутылка
- 130, 110 подземелье
-
Сообщение: GRENANDA
-
Бутылка
- 133, 105 подземелье
-
Сообщение: St. Vincent
-
Бутылка
- 134, 101 подземелье
-
Сообщение: St. Lucija
-
Бутылка
- 132, 96 подземелье
-
Сообщение: Martinique
-
Бутылка
- 125, 88 подземелье
-
Сообщение: Monserrat
-
Бутылка
- 131, 89 подземелье
-
Сообщение: Dominika
-
Бутылка
- 123, 83 подземелье
-
Сообщение: NEVIS
-
Бутылка
- 116, 78 подземелье
-
Сообщение: S. Martin
-
Бутылка
- 121, 78 подземелье
-
Сообщение: St. Kitts
-
Бутылка
- 129, 80 подземелье
-
Сообщение: Antigva
-
Бутылка
- 143, 103 подземелье
-
Сообщение: BARBADOS
-
Бутылка
- 50, 44 подземелье
-
Сообщение: Nassau
-
Бутылка
- 61, 51 подземелье
-
Сообщение: Cat
-
Бутылка
- 93, 109 подземелье
-
Сообщение: Aruba
-
Бутылка
- 98, 109 подземелье
-
Сообщение: CURACAO
-
Бутылка
- 102, 112 подземелье
-
Сообщение: BONAIRE
-
Бутылка
- 19, 71 подземелье
-
Сообщение: COZUMEL
-
Бутылка
- 68, 60 подземелье
-
Сообщение: CROOCKED
-
Бастион
- 94, 130 подземелье
-
Название: BARQUSIMETO
-
Событие
- 5, 21 подземелье
-
Сообщение: House of Rising Sun You spend all your money on chiks and drinks. Your army get drunked. Your morale increas but your luck fall.
-
Бутылка
- 115, 73 подземелье
-
Сообщение: ANGUILLA
-
Замок
- 3, 71 подземелье
-
Название: MERIDA
-
Событие
- 16, 104 подземелье
-
Сообщение: Your master always said, Before traversing into unknown areas it is wise to be well prepared for the possibility of long arduous battles. You have learned through experience that he was right. Maybe it is best to double check your troops, just in case.
-
Событие
- 18, 108 подземелье
-
Сообщение: Your master always said, It is best to travel into unknown lands fully prepared. He had that bad habit of being right. It just may be wise to double check the readiness of your troops.
-
Событие
- 138, 130 подземелье
-
Сообщение: An old man is living here in the woods and decides to teach you a thing or two.
-
Замок
- 80, 120 подземелье
-
Название: MARACAIBO
-
Указатель
- 87, 112 подземелье
-
Сообщение: Rt Gallinas
-
Событие
- 48, 127 подземелье
-
Сообщение: A mass of pirates jump out from behind the trees, the nearest one shouts They're tryin' to take our lighthouse mates...arrrrr. As they attack, you notice some buried pirate treasure nearby.
-
Событие
- 21, 111 подземелье
-
Сообщение: You enter a small shrine which feels warm and soothing. Suddenly the sky opens and the gods shine their light upon you. Welcome to the Shrine of the Gods.
-
Замок
- 15, 114 подземелье
-
Название: Managula
-
Бутылка
- 42, 78 подземелье
-
Сообщение: Vel. Cayman
-
Указатель
- 51, 36 подземелье
-
Сообщение: Big Albaco
-
Указатель
- 139, 115 подземелье
-
Сообщение: Trinidad i Tobago
-
Замок
- 2, 19 подземелье
-
Название: NEW ORLEANS
-
Название: Parade of bubs
-
Сообщение: Lots of turists came on Parade of bubs in New Orleans. Revenue is
-
Название: Parade of bubs
-
Сообщение: Lots of turists came on Parade of bubs in New Orleans. Revenue is
-
Название: Parade of bubs
-
Сообщение: Lots of turists came on Parade of bubs in New Orleans. Revenue is
-
Название: Parade of bubs
-
Сообщение: Lots of turists came on Parade of bubs in New Orleans. Revenue is
-
Название: Heroe's news
-
Сообщение: Town was destroied by hurican, damige is
-
Название: Cestitamo dobili ste na lotu
-
Сообщение: Cestitamo dobili ste na lotu iznos od
-
Название: Parade of bubs
-
Сообщение: Lots of turists came on Parade of bubs in New Orleans. Revenue is
-
Название: Parade of bubs
-
Сообщение: Lots of turists came on Parade of bubs in New Orleans. Revenue is
-
Название: Parade of bubs
-
Сообщение: Lots of turists came on Parade of bubs in New Orleans. Revenue is
-
Название: Parade of bubs
-
Сообщение: Lots of turists came on Parade of bubs in New Orleans. Revenue is
-
Название: Parade of bubs
-
Сообщение: Lots of turists came on Parade of bubs in New Orleans. Revenue is
-
Название: Parade of bubs
-
Сообщение: Lots of turists came on Parade of bubs in New Orleans. Revenue is
-
Название: Parade of bubs
-
Сообщение: Lots of turists came on Parade of bubs in New Orleans. Revenue is
-
Название: Parade of bubs
-
Сообщение: Lots of turists came on Parade of bubs in New Orleans. Revenue is
-
Название: Parade of bubs
-
Сообщение: Lots of turists came on Parade of bubs in New Orleans. Revenue is
-
Замок
- 108, 120 подземелье
-
Название: CARACAS
-
Событие
- 61, 47 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 117, 126 подземелье
-
Сообщение: An old man is living here in the woods and decides to teach you a thing or two.
-
Замок
- 39, 4 подземелье
-
Название: Jacksonville
-
Событие
- 16, 74 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 10, 95 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 11, 93 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 64, 128 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 94, 108 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 103, 111 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 48, 69 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 54, 71 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 40, 69 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 48, 34 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 62, 65 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 60, 65 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 87, 99 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 76, 91 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 98, 91 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 76, 107 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 98, 106 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 30, 85 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 52, 85 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 40, 98 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 42, 89 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 51, 101 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 21, 29 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 19, 15 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 11, 14 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 1, 29 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 13, 22 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 49, 42 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 70, 42 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 49, 57 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 70, 57 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 103, 86 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 116, 96 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 125, 85 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 103, 101 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 124, 101 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 87, 55 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 108, 55 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 108, 71 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 98, 63 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 88, 71 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 41, 54 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 41, 55 подземелье
-
Сообщение: Pirates!
-
Событие
- 100, 140 суша
-
Сообщение: The ghosts of the dead rise up and attack you!
-
Событие
- 29, 124 суша
-
Сообщение: This underground cavern reeks of dragons.
-
Событие
- 95, 133 суша
-
Сообщение: Ghosts of the past rise from the sarcophagus and attack!
-
Событие
- 93, 131 суша
-
Сообщение: Ghosts of the past rise from the sarcophagus and attack!
-
Указатель
- 98, 138 суша
-
Сообщение: Tomb of Our Unknowns - Do Not Touch!
-
Событие
- 92, 142 суша
-
Сообщение: Your troops have begun to miss the daylight and are losing hope.
-
Событие
- 95, 141 суша
-
Сообщение: Your troops miss the sunlight and outdoors. They are losing hope that they will ever go above ground again.
-
Золотой дракон
- 115, 130 суша
-
Сообщение: 150 can you do this?
-
Тюрьма
- 111, 128 суша
-
Название: Royter
-
Событие
- 90, 77 суша
-
Сообщение: Imps boil out of the ground and attack!
Внимание! Администрация сайта FatalGame следит за размещаемыми файлами, уважает и соблюдает авторские права. Если по каким-либо причинам произошло недоразумение и Ваши права нарушены – свяжитесь с нами, вопрос будет решен в кратчайший срок. |