Хранилище файлов

Герои 3 - карта Mortal Enemies

29/05/2015Файл к игре: Heroes of Might and Magic 3: The Restoration of Erathia

Mortal Enemies
Трейнер к игреHeroes of Might and Magic 3: The Restoration of Erathia
Ещё называютГерои меча и магии 3: Возрождение Эрафии
Вышла на платформахPC
РазработчикNew World Computing
ЖанрStrategy
Дата выхода1999-03-01
You try a land by defeating all of your enemies starting with your worst.

Инструкция

Скачать

НазваниеВесРасширение
Mortal Enemies0.05МБh3m

Mortal Enemies

События

  • Supply ship
    The supply ship from your homeworld arrives with rescources.

Объекты

  • Ифрит
    • 10, 16 подземелье
    • Сообщение: The sash is ours.
  • Злобоглаз
    • 22, 40 подземелье
    • Сообщение: Ha! Good job boy your found me out, now lets see if your battle skills are as good as your deducting skills, prepare yourself to meet your maker.
  • Копейщик
    • 13, 49 подземелье
    • Сообщение: Defeating us will grant you the power to bless
  • Алебардщик
    • 10, 49 подземелье
    • Сообщение: Defeat us and gain the power to electrfy your foes.
  • Грифон
    • 5, 49 подземелье
    • Сообщение: We can't talk you fool
  • Бутылка
    • 6, 44 подземелье
    • Сообщение: If something beneath the Inferno looks out of place investigate the area behind it.
  • Владыка бездны
    • 56, 15 подземелье
    • Сообщение: Thanks for talking to us!
  • Указатель
    • 61, 18 подземелье
    • Сообщение: You see those pit lords over there, go talk to them they are lonely.
  • Указатель
    • 62, 56 подземелье
    • Сообщение: Come in.
  • Указатель
    • 93, 22 подземелье
    • Сообщение: University of Erathia; Scholarships required
  • Указатель
    • 102, 45 подземелье
    • Сообщение: Golden Road
  • Событие
    • 84, 69 подземелье
    • Сообщение: The ice beneath your feet begins to crack and out from the ice pops a group of ghost dragons who thirst for the souls of the living
  • Гигант
    • 100, 66 подземелье
    • Сообщение: I am tired of the people who work at the sawmills making me work hacking trees all day long, rescue me and my friends from these fiends, and we will join your cause.
  • Гигант
    • 104, 66 подземелье
    • Сообщение: Thank you.
  • Титан
    • 63, 84 подземелье
    • Сообщение: You dare challenge us? You are unworthy, and so you will perish!
  • Гигант
    • 70, 84 подземелье
    • Сообщение: You will have to defeat us for our treasure.
  • Гигант
    • 70, 85 подземелье
    • Сообщение: You will have to defeat us for our treasure.
  • Событие
    • 105, 76 подземелье
    • Сообщение: You approch a clearing in the forest where there are a group of fighters having a tournament. They ask you to send your best fighter into the fight, he easily destroys all his opponents and wins the tournament, you take your prize the crown of dragon teeth.
  • Указатель
    • 18, 36 подземелье
    • Сообщение: Find the right evil-eye and WIN!
  • Событие
    • 73, 104 подземелье
    • Сообщение: As you enter the desert you survey the vast landscape before you and wonder if you will be able to make the trek.
  • Событие
    • 47, 91 подземелье
    • Сообщение: Long ago the king of this land restricted learning so the people would become stupid and easily explotable. He took all their property and left them in poverty, that is why it was so hard to get here, but we never stopped teaching come in and learn.
  • Цитадель
    • 2, 103 подземелье
    • Название: Ancientcity
  • Указатель
    • 12, 99 подземелье
    • Сообщение: The River Kastro
  • Указатель
    • 18, 106 подземелье
    • Сообщение: Ancient Valley; enter at your own risk.
  • Кристаллы
    • 17, 107 подземелье
    • Сообщение: This crystal is owned by the cyclops who inhabit this cave do you wish to fight for it?
  • Изобильная накидка кристаллов
    • 0, 101 подземелье
    • Сообщение: I like the way I look in this coat it is mine.
  • Указатель
    • 42, 68 подземелье
    • Сообщение: Forbidden Forest
  • Событие
    • 43, 78 подземелье
    • Сообщение: Some crafty gnolls come out of the caves along the mountianside, while they are talking to you their friends come from behind and steal a large amount of your money, you realize this only after they have already been gone for some time.
  • Событие
    • 43, 81 подземелье
    • Сообщение: As you come across this small hut you see the same gnoll who stole your money, not realizing that you know about them stealing your gold they come to greet you. You tell them what you know and they try to flee, but your troops quickly hunt him down and decapitate him.
  • Событие
    • 42, 82 подземелье
    • Сообщение: The other gnolls in return for not killing them and destroying their hut turn over all their stolen loot to you.
  • Книга магии Огня
    • 7, 82 подземелье
    • Сообщение: You must defeat the master of this element to gain its' power
  • Книга магии Воды
    • 8, 81 подземелье
    • Сообщение: You must defeat the master of this element to gain its' power
  • Книга магии Земли
    • 9, 79 подземелье
    • Сообщение: You must defeat the master of this element to gain its' power
  • Событие
    • 58, 64 подземелье
    • Сообщение: By entering this hole you will have to face the very forces of heaven itself.
  • Событие
    • 107, 68 подземелье
    • Сообщение: Trying to take my workers eh, well then prepare to die.
  • Событие
    • 107, 74 подземелье
    • Сообщение: While going on your journey you see an old man sitting on the steps of a gazebo, he rises and steps toward you and begins to speak. Don't take my helmet, but I will give you this bit of advice. Go to the area near the helmet you may be able to get something useful there.
  • Событие
    • 45, 18 суша
    • Сообщение: As you gaze across the lake of fire you see a sword standing in the middle untouched by the searing flames, all of a sudden an archangel flys down from the sky picking up the sword and challenging you to fight
  • Событие
    • 59, 26 суша
    • Сообщение: While walking between a group of large rocks you are attacked by a group of theives, they immediatly demand all your goods you naturally refuse but the thieves won't just let you go.
  • Указатель
    • 56, 39 суша
    • Сообщение: Please don't take my shiny rocks!
  • Кристаллы
    • 60, 41 суша
    • Сообщение: He said don't take the crystal
  • Событие
    • 56, 26 суша
    • Сообщение: You find the thieves hidden loot
  • Ящик Пандоры
    • 60, 58 суша
    • Сообщение: When good and evil unite you better watch out.
  • Указатель
    • 101, 15 суша
    • Сообщение: Get to the dragons
  • Всадник
    • 9, 21 суша
    • Сообщение: This guys' gonna kill me save me!
  • Чемпион
    • 14, 21 суша
    • Сообщение: We were in the middle of something you ass!
  • Событие
    • 24, 41 суша
    • Сообщение: You are attacked by the towns guards
  • Событие
    • 75, 12 суша
    • Сообщение: As you enter this underground area you can see that it is littered with the corpses of people who have previously tried to pass through this gauntlet, upon scouring the cadavers you find a book, you page through it quickly noticing that it is a book of healing and has many diffrent remedies.
  • Событие
    • 75, 11 суша
    • Сообщение: As you continue walking you look again at the book and find something that may prove useful towards your cause, it is a ressurection spell. as you gaze across the sea of dead in front of you, you get an Idea. You recite the ancient spell, the dead bodies begin to rustle and many are restored.
  • Событие
    • 75, 2 суша
    • Сообщение: You have succeeded in becoming the ultimate warrior, take these relics as your treasure
  • Событие
    • 92, 75 суша
    • Сообщение: You see a group of monks and scholars teaching each other what thay know about the world, you try to slip by unnoticed but you trip on a stone, they turn around and invite you to join them.
  • Сера
    • 73, 78 суша
    • Сообщение: Die.
  • Указатель
    • 77, 79 суша
    • Сообщение: Beware of harmless piles of rescources.
  • Кристаллы
    • 73, 80 суша
    • Сообщение: Die.
  • Ртуть
    • 73, 79 суша
    • Сообщение: Die.
  • Бутылка
    • 13, 83 суша
    • Сообщение: For all those planing to journey across beware of the level 7 danger that lurks beneath the water
  • Событие
    • 22, 67 суша
    • Сообщение: As you near the shipwrecked survivors you notice that they have been dead for a while now because thier epidermis is blue from the cold and they seem to be missing arms, legs, torsos, ect. In a flash of water you find one of your crewmen gone and thats when you see five heads rise from the water.
  • Событие
    • 16, 82 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 19, 77 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 14, 78 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 17, 78 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 9, 79 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 15, 75 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 17, 77 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 11, 74 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 18, 74 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 13, 70 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 15, 68 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 11, 70 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 16, 72 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 13, 65 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 8, 69 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 17, 66 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 12, 67 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 12, 74 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 9, 75 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 20, 77 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 7, 74 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 7, 65 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 10, 65 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 19, 63 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 21, 72 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 6, 77 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 12, 79 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 12, 77 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 14, 73 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 19, 71 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 17, 69 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 16, 64 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 14, 63 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 18, 61 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 13, 62 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Событие
    • 15, 66 суша
    • Сообщение: While traveling rather peacefully across the bay, you see a serpent's head pop up on the starboard side of your ship, then they gradually start to pop up all around you.
  • Архангел
    • 51, 62 суша
    • Сообщение: The location of heaven's treasure will forever remain a secret, from you vile bastards.
  • Событие
    • 95, 43 суша
    • Сообщение: Troglodytes pop up from underneath the muddy water and attack you.
  • Событие
    • 95, 38 суша
    • Сообщение: Troglodytes pop up from underneath the muddy water and attack you.
  • Событие
    • 96, 32 суша
    • Сообщение: Troglodytes pop up from underneath the muddy water and attack you.
  • Событие
    • 102, 28 суша
    • Сообщение: Troglodytes pop up from underneath the muddy water and attack you.
  • Событие
    • 106, 23 суша
    • Сообщение: Troglodytes pop up from underneath the muddy water and attack you.
  • Событие
    • 106, 17 суша
    • Сообщение: Troglodytes pop up from underneath the muddy water and attack you.
  • Событие
    • 105, 11 суша
    • Сообщение: Troglodytes pop up from underneath the muddy water and attack you.
  • Событие
    • 103, 5 суша
    • Сообщение: Troglodytes pop up from underneath the muddy water and attack you.
  • Событие
    • 97, 4 суша
    • Сообщение: Troglodytes pop up from underneath the muddy water and attack you.
  • Указатель
    • 95, 46 суша
    • Сообщение: Watch out for troglodytes in this ultimate warren.
  • Событие
    • 41, 14 суша
    • Сообщение: The fire lake nearby begins to bubble with activity. You look at the lake with curiosity. In a matter of seconds efreeti fly out of the lake and surround your party.
  • Событие
    • 48, 21 суша
    • Сообщение: The fire lake nearby begins to bubble with activity. You look at the lake with curiosity. In a matter of seconds efreeti fly out of the lake and surround your party.
  • Событие
    • 53, 19 суша
    • Сообщение: The fire lake nearby begins to bubble with activity. You look at the lake with curiosity. In a matter of seconds efreeti fly out of the lake and surround your party.
  • Событие
    • 55, 22 суша
    • Сообщение: The fire lake nearby begins to bubble with activity. You look at the lake with curiosity. In a matter of seconds efreeti fly out of the lake and surround your party.
  • Событие
    • 58, 31 суша
    • Сообщение: The fire lake nearby begins to bubble with activity. You look at the lake with curiosity. In a matter of seconds efreeti fly out of the lake and surround your party.
  • Событие
    • 57, 36 суша
    • Сообщение: The fire lake nearby begins to bubble with activity. You look at the lake with curiosity. In a matter of seconds efreeti fly out of the lake and surround your party.
  • Событие
    • 51, 42 суша
    • Сообщение: The fire lake nearby begins to bubble with activity. You look at the lake with curiosity. In a matter of seconds efreeti fly out of the lake and surround your party.
  • Событие
    • 53, 40 суша
    • Сообщение: The fire lake nearby begins to bubble with activity. You look at the lake with curiosity. In a matter of seconds efreeti fly out of the lake and surround your party.
  • Событие
    • 45, 39 суша
    • Сообщение: The fire lake nearby begins to bubble with activity. You look at the lake with curiosity. In a matter of seconds efreeti fly out of the lake and surround your party.
  • Событие
    • 55, 34 суша
    • Сообщение: The fire lake nearby begins to bubble with activity. You look at the lake with curiosity. In a matter of seconds efreeti fly out of the lake and surround your party.
  • Событие
    • 47, 81 суша
    • Сообщение: The harmless tree you were just staring at on the bank turns out not to be so harmless. It's large branches reach out to you from the shore.
  • Событие
    • 43, 81 суша
    • Сообщение: The harmless tree you were just staring at on the bank turns out not to be so harmless. It's large branches reach out to you from the shore.
  • Событие
    • 40, 80 суша
    • Сообщение: The harmless tree you were just staring at on the bank turns out not to be so harmless. It's large branches reach out to you from the shore.
  • Событие
    • 36, 82 суша
    • Сообщение: The harmless tree you were just staring at on the bank turns out not to be so harmless. It's large branches reach out to you from the shore.
  • Событие
    • 36, 81 суша
    • Сообщение: The harmless tree you were just staring at on the bank turns out not to be so harmless. It's large branches reach out to you from the shore.
  • Событие
    • 36, 80 суша
    • Сообщение: The harmless tree you were just staring at on the bank turns out not to be so harmless. It's large branches reach out to you from the shore.
  • Событие
    • 33, 81 суша
    • Сообщение: The harmless tree you were just staring at on the bank turns out not to be so harmless. It's large branches reach out to you from the shore.
  • Событие
    • 30, 82 суша
    • Сообщение: The harmless tree you were just staring at on the bank turns out not to be so harmless. It's large branches reach out to you from the shore.
  • Событие
    • 28, 80 суша
    • Сообщение: The harmless tree you were just staring at on the bank turns out not to be so harmless. It's large branches reach out to you from the shore.
  • Событие
    • 26, 81 суша
    • Сообщение: The harmless tree you were just staring at on the bank turns out not to be so harmless. It's large branches reach out to you from the shore.
  • Событие
    • 26, 80 суша
    • Сообщение: The harmless tree you were just staring at on the bank turns out not to be so harmless. It's large branches reach out to you from the shore.
  • Событие
    • 26, 82 суша
    • Сообщение: The harmless tree you were just staring at on the bank turns out not to be so harmless. It's large branches reach out to you from the shore.
  • Событие
    • 24, 81 суша
    • Сообщение: The harmless tree you were just staring at on the bank turns out not to be so harmless. It's large branches reach out to you from the shore.
  • Событие
    • 22, 80 суша
    • Сообщение: The harmless tree you were just staring at on the bank turns out not to be so harmless. It's large branches reach out to you from the shore.
  • Событие
    • 22, 81 суша
    • Сообщение: The harmless tree you were just staring at on the bank turns out not to be so harmless. It's large branches reach out to you from the shore.
  • Событие
    • 22, 82 суша
    • Сообщение: The harmless tree you were just staring at on the bank turns out not to be so harmless. It's large branches reach out to you from the shore.
  • Событие
    • 90, 63 суша
    • Сообщение: As you look ahead you see a watergate which has been deserted for some time now. Trees and shrubs have begun to grow around it, and many dragon flies now call it home. They won't give it up without a fight.
  • Ящик Пандоры
    • 77, 57 суша
    • Сообщение: We guard the knowledge of some of the strongest spells in the world. We will decide if you are deemed fit for this gift.
  • Ящик Пандоры
    • 76, 57 суша
    • Сообщение: HAHAHAHAHA.Your curiosity will be the death of you, you should never have looked in here!
  • Указатель
    • 76, 54 суша
    • Сообщение: Choose your path very carefully.
  • Событие
    • 52, 3 суша
    • Сообщение: As you enter this crypt you look around and realize that this is the secret tomb of King Leoric. A man who was driven mad by demons when they abducted his son and used him for a ritual to summon the god Diablo. It is rumored however that the king is not yet buried in the earth.
  • Событие
    • 51, 3 суша
    • Сообщение: It is said that the king still roams the earth searching for the souls of innocent beings and flaying them for the wrongful demise of his son.
  • Могучий лич
    • 66, 3 суша
    • Сообщение: I am the undead king Leoric. I have killed and mamed thousands for nothing please destroy me I cannot stop my self and I know that I will just continue on my rampage.If you heed my wish then my treasure is your, put my soul to rest and let me join my son.
  • Событие
    • 90, 61 суша
    • Сообщение: As you look ahead you see a watergate which has been deserted for some time now. Trees and shrubs have begun to grow around it, and many dragon flies now call it home. They won't give it up without a fight.
  • Королевский минотавров
    • 77, 106 суша
    • Сообщение: You will never take our treasure.
Внимание!

Администрация сайта FatalGame следит за размещаемыми файлами, уважает и соблюдает авторские права. Если по каким-либо причинам произошло недоразумение и Ваши права нарушены – свяжитесь с нами, вопрос будет решен в кратчайший срок.

Комментарии к файлу " Mortal Enemies"