Heroes of Might and Magic 3: The Restoration of Erathia
Ещё называют
Герои меча и магии 3: Возрождение Эрафии
Вышла на платформах
PC
Разработчик
New World Computing
Жанр
Strategy
Дата выхода
1999-03-01
Le Roi Salomon, installй paisiblement sur son trфne vous regarde d'un air nonchalent : Choisi ton camp, courageux combattant, et capture Dementia, oщ sйvissent les Necromantiens, qui ne craignent ni la peur, ni la mort Sept autres hйros tenteront cette йpreuve Que le meilleur gagne !
Сообщение:
Un ancien Nйcromancien est assis prиs d'un portail magique Ce portail est impйnйtrable sans ma permission Pour pouvoir passer, huit prйcieux artifacts devront кtre dйposйs ici
Колдун
59, 7 подземелье
Имя:
Merlin
Ведьма
2, 6 подземелье
Имя:
Lizard
Рыцарь
3, 67 подземелье
Имя:
Roland
Элементалист
135, 62 подземелье
Имя:
Flambиle
Следопыт
138, 6 подземелье
Имя:
Robin
Чернокнижник
135, 115 подземелье
Имя:
Draganblack
Демон
3, 118 подземелье
Имя:
Brul-er
Цитадель
105, 139 подземелье
Имя:
Barbariana
Имя:
Renforts
Сообщение:
Des renforts arrivent !!
Варвар
105, 140 подземелье
Имя:
Conan
Некрополис
46, 137 подземелье
Имя:
Dementia
Хижина провидца
83, 3 подземелье
Сообщение:
Un enchanteur s' est enfui avec ma baguette magique. Retrouve-le et amиne-le ici Je le transformerai en crapaud...non en fourmis...euh..en vers de terre..non..en...
Хижина провидца
37, 5 подземелье
Сообщение:
J'ai йgarй une bague diplomatique nйcessaire а mon travail Ramenez-la s'il vous plait
Хижина провидца
59, 15 подземелье
Сообщение:
De puissants archers terrorisent la rйgion Tuez-les puis revenez me voir
Событие
23, 0 подземелье
Сообщение:
Oups !
Хижина провидца
16, 7 подземелье
Сообщение:
J'ai jadis vaincu un puissant Necromancien Son collier en tйmoignait mais un Dompteur de Dragons me l'a dйrobй Ramenez moi ce collier et je vous en donnerai un autre, trиs utile.
Хижина провидца
1, 16 подземелье
Сообщение:
Un Nomade devait passer me voir mais apparemment il a oubliй Prйvenez-le et amenez ce tкte en l'air ici
Событие
18, 4 подземелье
Сообщение:
M'enfin ?
Хижина провидца
13, 25 подземелье
Сообщение:
Ma longue-vue a disparue !.. Sans elle, je ne peux plus regarder la voisine sans кtre dйcouvert Vite, je suis si malheureux..
Хижина провидца
125, 5 подземелье
Сообщение:
Un galopin est parti sans payer Je veux le punir Trouvez sa cachette et amenez le ici, de grй ou de force
Событие
125, 27 подземелье
Сообщение:
Hй lа..
Хижина провидца
138, 18 подземелье
Сообщение:
Des Golems йgyptiens sйvissent dans la rйgion Eliminez les rapidement et vous serez rйcompensйs
Хижина провидца
120, 14 подземелье
Сообщение:
Je vous propose un challenge
Событие
0, 46 подземелье
Сообщение:
Argh !
Хижина провидца
4, 71 подземелье
Сообщение:
Un pauvre paysan sans le sou m'a chipй un morceau de pain Retrouve-le Je lui donnerai un pain chaque jour
Хижина провидца
12, 53 подземелье
Сообщение:
Dans les sousterrains demeurent des Dragons fййriques Tuez les, j'aimerais observer leur constitution
Хижина провидца
25, 64 подземелье
Сообщение:
Des enchanteurs m'ont humiliй hier soir au congrиs des cerveaux dйchainйs Eliminez ces sots
Хижина провидца
137, 54 подземелье
Сообщение:
Un voleur a perturbй mon sommeil en mettant en effervescence tout le quartiй avec ses mйfaits Capturez-le Ma salle des tortures servira une fois de plus..
Хижина провидца
142, 74 подземелье
Сообщение:
Des Trolls, rйpugnants et dйnuйs d' intelligence, ont saccagй mes plantations Dйtruisez les pour que justice soit faite
Хижина провидца
119, 59 подземелье
Сообщение:
Une amulette reprйsentant le cercueil d'un cйlиbre Necromancien a disparu On prйsume que des momies l'ont dйrobй Ramenez la
Событие
141, 89 подземелье
Сообщение:
Attaque surprise !
Хижина провидца
140, 107 подземелье
Сообщение:
Un boar (orc chevauchant une sorte d' hybride de cochon et de cheval) a attrapй la rage et menace de contaminer toute la rйgion Il faut rapidement le capturer pour que je le soigne de cette maladie trиs contagieuse
Событие
143, 137 подземелье
Сообщение:
Qu'est-ce que ?....
Хижина провидца
136, 100 подземелье
Сообщение:
De superbes Phoenix se sont йchappйs du Zoo de Dragonland et sont dйsormais une menace pour les habitants de la rйgion Annihilez-les au plus vite !
Хижина провидца
142, 128 подземелье
Сообщение:
Je suis un vieux marin qui a parcouru les quatre coins du continent. Mais sans mon collier fйtiche, je ne pourrai plus parcourir de si grandes distances Retrouvez ce collier et vous serez justement remerciйs
Хижина провидца
5, 103 подземелье
Сообщение:
Un gnoll a oubliй ses affaires ici Amenez le moi pour que je les lui rendent
Хижина провидца
9, 118 подземелье
Сообщение:
Des Elementaires du Conflux ont souillй nos Terres Anйantissez-les !
Хижина провидца
5, 131 подземелье
Сообщение:
Il y a bien longtemps, un oiseau fut pйtrifiй par une Gorgonne Cet oiseau de pierre fut placй sur un socle pour en faire une jolie statue d'une valeur pйcuniиre йlevйe Ainsi, elle a йtй depuis souvent dйrobйe par des crйatures en mal d'argent Derniиrement, on l'a apercu prиs d'ici Cherchez lа s'il vous plait
Знак
16, 3 подземелье
Сообщение:
Attention Danger..
Знак
25, 0 подземелье
Сообщение:
Attention Danger..
Знак
127, 27 подземелье
Сообщение:
Attention Danger..
Знак
141, 87 подземелье
Сообщение:
Attention Danger..
Знак
1, 48 подземелье
Сообщение:
Attention Danger..
Знак
143, 135 подземелье
Сообщение:
Attention Danger..
Хижина провидца
102, 136 подземелье
Сообщение:
Un jeune Magicien m'a jetй un sort hypnotique aprиs une querelle bien inutile.. J'attends ses excuses publiques Ramenez-le ici par la force s'il le faut
Хижина провидца
90, 137 подземелье
Сообщение:
Bien, йcoutez car je n'ai pas de temps а perdre
Хижина провидца
121, 139 подземелье
Сообщение:
Des Sultans de Feu ont empoisonnй (involontairement) et tuй mes poissons Quel sacrilиge ! Vengez moi au plus vite
Событие
46, 142 подземелье
Сообщение:
La Victoire est proche..
Событие
46, 140 подземелье
Сообщение:
Elle vous tend les bras..
Событие
46, 138 подземелье
Сообщение:
Saurez-vous la saisir ?
Событие
2, 7 подземелье
Сообщение:
Courageux guerrier, le temps est venu de montrer que notre civilisation est la meilleure Le jugement de Salomon est lа encore le plus juste
Событие
3, 68 подземелье
Сообщение:
Courageux guerrier, le temps est venu de montrer que notre civilisation est la meilleure Le jugement de Salomon est lа encore le plus juste
Событие
3, 119 подземелье
Сообщение:
Courageux guerrier, le temps est venu de montrer que notre civilisation est la meilleure Le jugement de Salomon est lа encore le plus juste
Событие
59, 8 подземелье
Сообщение:
Courageux guerrier, le temps est venu de montrer que notre civilisation est la meilleure Le jugement de Salomon est lа encore le plus juste
Событие
138, 7 подземелье
Сообщение:
Courageux guerrier, le temps est venu de montrer que notre civilisation est la meilleure Le jugement de Salomon est lа encore le plus juste
Событие
135, 63 подземелье
Сообщение:
Courageux guerrier, le temps est venu de montrer que notre civilisation est la meilleure Le jugement de Salomon est lа encore le plus juste
Событие
135, 116 подземелье
Сообщение:
Courageux guerrier, le temps est venu de montrer que notre civilisation est la meilleure Le jugement de Salomon est lа encore le plus juste
Событие
105, 141 подземелье
Сообщение:
Courageux guerrier, le temps est venu de montrer que notre civilisation est la meilleure Le jugement de Salomon est lа encore le plus juste
Событие
64, 112 подземелье
Сообщение:
Mon premier est а droite de la mine violette de sulfure Mon second est au nord de l'йternelle source bleue d'or Mon troisiиme est а gauche d'un gйnйrateur marron de Dragon Mon quatriиme est au sud d'une mine bleue de cristal Mon cinquiиme est a l'extrкme sud-ouest rouge Mon sixiиme est au sud du temple rose Mon septiиme est au nord de la mine de bois verte Mon huitiиme est derriere l'arbre de quкte orange Mon tout vous permettra de complйter votre droit de passage
Лазурный дракон
43, 143 суша
Сообщение:
Tiens, un repas..
Знак
69, 86 суша
Сообщение:
Vers Dementia
Знак
78, 86 суша
Сообщение:
Vers Dementia
Ящик Пандоры
44, 141 суша
Сообщение:
Si tu ouvre cette boite, tu pourra obtenir ce que tu mйrite et rien de plus
Знак
59, 100 суша
Сообщение:
En passant, vous observez avec amertume ces magnifiques artifacts que vous ne pouvez atteindre mais qui constituent pourtant la clй de la victoire
Знак
68, 106 суша
Сообщение:
En passant, vous observez avec amertume ces magnifiques artifacts que vous ne pouvez atteindre mais qui constituent pourtant la clй de la victoire
Знак
43, 137 суша
Сообщение:
Vers Dementia
Знак
51, 137 суша
Сообщение:
Vers Dementia
Знак
21, 135 суша
Сообщение:
Prison de Dementia Entrйe interdite
Знак
58, 127 суша
Сообщение:
Tireurs d' Elite
Знак
8, 84 суша
Сообщение:
Vers le Cimetiиre de la Connaissance Chaque boite suivante est plus solide que la prйcйdente
Знак
51, 73 суша
Сообщение:
Vers le Cimetiиre de la Connaissance
Знак
72, 51 суша
Сообщение:
Vers Magestic
Знак
86, 55 суша
Сообщение:
Vers Naturio
Знак
96, 66 суша
Сообщение:
Vers Elementiale
Знак
91, 79 суша
Сообщение:
Vers Dragonne
Знак
84, 83 суша
Сообщение:
Vers Barbariana
Знак
51, 66 суша
Сообщение:
Vers Alamo
Знак
58, 82 суша
Сообщение:
Vers Bruliance
Знак
3, 136 суша
Сообщение:
La fiole magique des Dragons N'approchez pas !
Шлем Небесного Грома
102, 49 суша
Сообщение:
Celui-lа est plus intйressant mais..
Знак
91, 59 суша
Сообщение:
Un casque abandonnй..
Шляпа Морского Капитана
93, 58 суша
Сообщение:
Un superbe casque qui te sera totalement...inutile
Знак
101, 50 суша
Сообщение:
Un autre casque !
Событие
60, 131 суша
Сообщение:
Vous auriez dы lire le panneau..
Знак
62, 56 суша
Сообщение:
Vers Maraisia
Внимание!
Администрация сайта FatalGame следит за размещаемыми файлами, уважает и соблюдает авторские права. Если по каким-либо причинам произошло недоразумение и Ваши права нарушены – свяжитесь с нами, вопрос будет решен в кратчайший срок.