Хранилище файлов

Герои 3 - карта Epoch II

28/05/2015Файл к игре: Heroes of Might and Magic 3: The Restoration of Erathia

Epoch II
Трейнер к игреHeroes of Might and Magic 3: The Restoration of Erathia
Ещё называютГерои меча и магии 3: Возрождение Эрафии
Вышла на платформахPC
РазработчикNew World Computing
ЖанрStrategy
Дата выхода1999-03-01
After the campaign known as Epoch you are called north to quell a local uprising of trolls. The land has been torn asunder by volcanic eruptions and the seeds of new conflict have been sown. Hastily returning to take control of the situation you are run aground in the Deadlands.

Инструкция

Скачать

НазваниеВесРасширение
Epoch II0.11МБh3m

Epoch II

Слухи

  • Whirlpool 1
    The whirlpool leads the way to many secrets.
  • w2
    The whirlpool is enchanted and not for the faint hearted.
  • Grail
    The red player is digging for the grail.
  • Dares
    He who dares wins.
  • Beer
    Due to popular demand the real ale is off.
  • underground
    The Underground is a maze of forgotten chambers and passages.
  • aint
    You aint seen me - right?
  • Wibble
    Wibble
  • The orange player is exploring the underground
    The orange player is exploring the underground.
  • K
    The Keymaster has turned to the dark side.
  • IS
    The Grail is said to lie in the legendary Inner Sanctum.

События

  • Beginnings
    Your vessel is crippled by a supernaturally active volcano and you land on the shores of the Deadlands. This area is rumoured to be blighted by the spirits of battles long past. Maybe these long dead warriors can be used to your advantage? You send a message ahead via the one surviving pigeon to build up resources and prepare for war. In front of you a group of shady individuals appear and beckon in a friendly manner. Friend or foe?
  • Thieves.
    The thieves tell of a castle, a prison and a friendly rogues cavern beyond the green barrie which lies to the north of here. The green keymaster tent is rumoured to be nearby.
  • Thunderstorm
    The sky erupts and a ferocious downpour follows turning the cursed earth into black swampland.
  • strorm 2
    The storm continues.
  • st3
    At last the storm abates. you have an uneasy feeling it was not of natural origins.
  • No
    No stranger to mishap.
  • Gold
    Finance audit discovers discrepency shock!
  • watched
    You feel you are being watched
  • A merchant
    More wood! Scrap the washboards.
  • A freak storm decimates resources.
    A freak storm decimates resources.
  • An ancient vault is discovered in the depths of the capital.
    An ancient vault is discovered beneath the capital.
  • Gods
    The gods are displeased.
  • Mike
    If you've lasted this far you're in unknown territory.
  • m2
    This calls for a drink!

Объекты

  • Бутылка
    • 136, 21 подземелье
    • Сообщение: Bacardi Breezer.
  • Событие
    • 142, 14 подземелье
    • Сообщение: You disturbed something!
  • Событие
    • 136, 8 подземелье
    • Сообщение: Wheres his washboard?
  • Событие
    • 89, 137 подземелье
    • Сообщение: A warm welcome!
  • Колония
    • 80, 9 подземелье
    • Название: Bella
  • Хижина предсказателя
    • 79, 3 подземелье
    • Сообщение: I am an agent for an emperor of a distant land. Recently, his armies have fallen on hard times. If you could bring 5 Magic Elementals to me, I could pay you handsomely.
  • Тюрьма
    • 72, 33 подземелье
    • Название: Mick
  • Событие
    • 78, 75 подземелье
    • Сообщение: Dragon attack!
  • Событие
    • 75, 70 подземелье
    • Сообщение: Dragon attack!
  • Событие
    • 84, 76 подземелье
    • Сообщение: Green Dragons!
  • Событие
    • 118, 2 подземелье
    • Сообщение: The bone brigade.
  • Событие
    • 120, 2 подземелье
    • Сообщение: Evil entities.
  • Событие
    • 118, 3 подземелье
    • Сообщение: Four horsemen of the apocalypse.
  • Событие
    • 117, 2 подземелье
    • Сообщение: Skeletal beasts.
  • Замок
    • 141, 3 подземелье
    • Название: Epoch
  • Событие
    • 76, 86 подземелье
    • Сообщение: Dragon attack!
  • Событие
    • 78, 88 подземелье
    • Сообщение: Dragon attack!
  • Бутылка
    • 58, 107 подземелье
    • Сообщение: Old Tosspot
  • Событие
    • 44, 36 подземелье
    • Сообщение: Pirates!
  • Событие
    • 86, 143 подземелье
    • Сообщение: Something nasty crawled on board.
  • Золото
    • 46, 63 подземелье
    • Сообщение: As you pause to gfab the stash a large group of dwarves appear from behind a solitary tree leading a strange creature. Do you wish to take the gold anyway?
  • Событие
    • 121, 21 подземелье
    • Сообщение: Theres a flash followed by a cloud of sulfurous gas. Six figures emerge, spot the late imp, and attack!
  • Сера
    • 122, 20 подземелье
    • Сообщение: You disturb an imp.Do you wish to fight it?
  • Событие
    • 90, 84 подземелье
    • Сообщение: Creatures emerge from the vortex and attack!
  • Событие
    • 91, 81 подземелье
    • Сообщение: Creatures spew forth.
  • Событие
    • 85, 89 подземелье
    • Сообщение: Dragon attack!
  • Событие
    • 81, 80 подземелье
    • Сообщение: Dragons at 12 0'clock
  • Событие
    • 99, 78 подземелье
    • Сообщение: Dragon attack!
  • Событие
    • 71, 142 подземелье
    • Сообщение: A boat pulls up alongside.
  • Событие
    • 100, 67 подземелье
    • Сообщение: A strange cloak is salvaged.
  • Событие
    • 105, 72 подземелье
    • Сообщение: A creature offers to aid you in your cause,
  • Событие
    • 92, 83 подземелье
    • Сообщение: Creatures emerge from the vortex and attack.
  • Одержимый
    • 7, 138 подземелье
    • Название: Creddick
  • Событие
    • 81, 132 подземелье
    • Сообщение: The population greet you.
  • Событие
    • 143, 135 подземелье
    • Сообщение: Your new allies tell of thier meeting place being destroyed by fire. Grateful for a chance of safety they offer thier spying skills on enemy units whilst in your party.
  • Событие
    • 100, 97 подземелье
    • Сообщение: The rock face animates!
  • Событие
    • 24, 90 подземелье
    • Сообщение: What the...!
  • Событие
    • 142, 138 подземелье
    • Сообщение: The rogues recognise you and are eager to join you. They offer a token of good faith.
  • Событие
    • 124, 141 подземелье
    • Сообщение: Recognising a superior force emaciated creatures offer to join you.
  • Событие
    • 37, 7 подземелье
    • Сообщение: Attack!
  • Событие
    • 46, 12 подземелье
    • Сообщение: A gay encounter!
  • Событие
    • 93, 100 подземелье
    • Сообщение: Air attack!
  • Событие
    • 111, 107 подземелье
    • Сообщение: A battlecry!
  • Событие
    • 112, 102 подземелье
    • Сообщение: A group of renegade cyclopes offer to join you.
  • Событие
    • 56, 75 подземелье
    • Сообщение: The seaweeds exerts a strange influence!
  • Событие
    • 86, 83 подземелье
    • Сообщение: Creatures emerge from the whirling void.
  • Событие
    • 88, 83 подземелье
    • Сообщение: The whirlpool is having a strange effect!
  • Бутылка
    • 36, 99 подземелье
    • Сообщение: Bishops Finger
  • Событие
    • 107, 34 подземелье
    • Сообщение: The islands inhabitants attack.
  • Бутылка
    • 109, 11 подземелье
    • Сообщение: Watneys
  • Бутылка
    • 40, 127 подземелье
    • Сообщение: Old Speckled Hen
  • Бутылка
    • 120, 107 подземелье
    • Сообщение: Greetings from the whirlpool.
  • Событие
    • 136, 66 подземелье
    • Сообщение: Hydra frenzy.
  • Бутылка
    • 102, 21 подземелье
    • Сообщение: Old Thumper
  • Событие
    • 128, 123 подземелье
    • Сообщение: Your roguish allies point to the quest guard in the east. That way leads to an important alliiance with the fabled fairie dragons. They may require proof of your courage.
  • Указатель
    • 134, 122 подземелье
    • Сообщение: Dragons only.
  • Событие
    • 100, 120 подземелье
    • Сообщение: Heat-crazed adventurers.
  • Событие
    • 96, 130 подземелье
    • Сообщение: From behind the obelisk appears....
  • Событие
    • 43, 79 подземелье
    • Сообщение: Out of the blue - Dragons!
  • Событие
    • 141, 133 подземелье
    • Сообщение: The purple monolith would once have provided access to the north but now only functions as an exit point.
  • Событие
    • 90, 78 подземелье
    • Сообщение: Creatures, ejected by the vortex, descend from the sky.
  • Событие
    • 89, 81 подземелье
    • Сообщение: You are under attack!
  • Событие
    • 71, 83 подземелье
    • Сообщение: A swarm of gargoyles
  • Событие
    • 63, 8 подземелье
    • Сообщение: Dragons!
  • Событие
    • 87, 86 подземелье
    • Сообщение: Out of the blue!
  • Случайный ценный артефакт
    • 131, 141 подземелье
    • Сообщение: You sense an ambush. Take the artifact anyway?
  • Событие
    • 38, 70 подземелье
    • Сообщение: The sun reflects off an object entangled in the seaweed.
  • Событие
    • 80, 103 подземелье
    • Сообщение: The sky turns black
  • Событие
    • 95, 107 подземелье
    • Сообщение: Heatwave
  • Бутылка
    • 115, 64 подземелье
    • Сообщение: Ben Truman
  • Событие
    • 132, 141 подземелье
    • Сообщение: Prisoners!
  • Событие
    • 121, 5 подземелье
    • Сообщение: Wheeeeeeeeeeeeres me washboard!
  • Событие
    • 134, 73 подземелье
    • Сообщение: Swarm!
  • Событие
    • 86, 80 подземелье
    • Сообщение: Something flew out of the vortex!
  • Событие
    • 114, 28 подземелье
    • Сообщение: Attack!
  • Событие
    • 133, 136 подземелье
    • Сообщение: A curse denies these old warriors eternal rest.
  • Событие
    • 133, 129 подземелье
    • Сообщение: The dead return.
  • Некрополь
    • 124, 117 подземелье
    • Название: Blackguard
  • Указатель
    • 118, 123 подземелье
    • Сообщение: Detour due to Forces of Nature.
  • Бутылка
    • 11, 116 подземелье
    • Сообщение: Guiness
  • Событие
    • 107, 84 подземелье
    • Сообщение: The heat saps morale.
  • Бутылка
    • 75, 94 подземелье
    • Сообщение: Scnapps
  • Событие
    • 138, 12 подземелье
    • Сообщение: Where's me flyswatter?
  • Событие
    • 120, 3 подземелье
    • Сообщение: Men on horseback!
  • Событие
    • 117, 1 подземелье
    • Сообщение: A dark mist reveals.....
  • Ящик Пандоры
    • 130, 48 подземелье
    • Сообщение: Irate imps!
  • Хижина предсказателя
    • 128, 9 подземелье
    • Сообщение: My son was abducted by trolls and I fear he is lost forever. If you could bring me one peasant you can have my rare Azure Dragon.
  • Событие
    • 119, 3 подземелье
    • Сообщение: Undead veterans!
  • Событие
    • 120, 1 подземелье
    • Сообщение: A shuffling menace.
  • Событие
    • 96, 47 подземелье
    • Сообщение: Hostile Dragons
  • Указатель
    • 122, 8 подземелье
    • Сообщение: To The Haunted Factory.
  • Ящик Пандоры
    • 126, 34 подземелье
    • Сообщение: A titan!
  • Событие
    • 131, 131 подземелье
    • Сообщение: Bats!
  • Событие
    • 85, 62 подземелье
    • Сообщение: Gargoyles emerge from a crack in the cliffs.
  • Событие
    • 111, 87 подземелье
    • Сообщение: Sunstroke!
  • Событие
    • 116, 82 подземелье
    • Сообщение: Intense heat!
  • Событие
    • 60, 13 подземелье
    • Сообщение: A casket!
  • Указатель
    • 75, 138 подземелье
    • Сообщение: Dundodgin'
  • Рыцарь
    • 141, 140 подземелье
    • Название: Mike
    • Биография: Mike
  • Золото
    • 123, 12 подземелье
    • Сообщение: A rather large green lizard called Kanu is asleep on top of the gold. Do you wish to disturb it?
  • Событие
    • 56, 48 подземелье
    • Сообщение: Prates!
  • Событие
    • 91, 87 подземелье
    • Сообщение: Beserk dragons emerge from the whirlpool!
  • Событие
    • 95, 80 подземелье
    • Сообщение: Sea encounter!
  • Событие
    • 55, 20 подземелье
    • Сообщение: Sme slimy rocks drift in your way.
  • Событие
    • 38, 36 подземелье
    • Сообщение: Titans emerge from the sea.
  • Событие
    • 43, 24 подземелье
    • Сообщение: Attack from the air!
  • Событие
    • 37, 119 подземелье
    • Сообщение: Its a reload situation.
  • Указатель
    • 47, 19 подземелье
    • Сообщение: Dunrobbin'
  • Событие
    • 117, 107 подземелье
    • Сообщение: Splash!.
  • Тюрьма
    • 122, 123 подземелье
    • Название: Kay
    • Биография: Kay
  • Событие
    • 141, 82 подземелье
    • Сообщение: Midges!
  • Событие
    • 137, 76 подземелье
    • Сообщение: Gnats!
  • Событие
    • 73, 116 подземелье
    • Сообщение: Attack from the air!
  • Событие
    • 59, 56 подземелье
    • Сообщение: Pirates on the starboard bow!
  • Событие
    • 20, 124 подземелье
    • Сообщение: Dragons off the port bow!
  • Событие
    • 64, 57 суша
    • Сообщение: Hisssssssss!
  • Указатель
    • 58, 62 суша
    • Сообщение: Bog off!
  • Событие
    • 56, 61 суша
    • Сообщение: The lava bubbles.
  • Тюрьма
    • 44, 74 суша
    • Название: Shaz
  • Туника короля циклопов
    • 70, 126 суша
    • Сообщение: A horde of cyclops stand waiting for you to make your move. Do you wish to take the artifact?
  • Событие
    • 72, 95 суша
    • Сообщение: A disillusioned dragon offers to join you in your quest.
  • Тюрьма
    • 108, 41 суша
    • Название: Craig
  • Чернокнижник
    • 127, 83 суша
    • Название: Kevin
  • Указатель
    • 100, 12 суша
    • Сообщение: R.I.P Arthur Atkinson.
  • Событие
    • 99, 13 суша
    • Сообщение: Have you seen it?
  • Указатель
    • 7, 88 суша
    • Сообщение: KEYMASTER CONTROL CENTRE
  • Случайная реликвия
    • 92, 136 суша
    • Сообщение: Two Azure Dragons look on impassively. Take the artifact?
  • Указатель
    • 57, 13 суша
    • Сообщение: To the Inner sanctum.
  • Событие
    • 71, 121 суша
    • Сообщение: You are under attack!
  • Событие
    • 143, 71 суша
    • Сообщение: Whats happening?
  • Событие
    • 143, 73 суша
    • Сообщение: Your head is reeling.
  • Событие
    • 143, 78 суша
    • Сообщение: Migraine.
  • Событие
    • 143, 82 суша
    • Сообщение: That'll hurt in the morning.
  • Событие
    • 143, 86 суша
    • Сообщение: Ouch!
  • Событие
    • 143, 89 суша
    • Сообщение: Thats gonna leave a mark!
  • Событие
    • 143, 93 суша
    • Сообщение: My brain hurts.
  • Событие
    • 117, 60 суша
    • Сообщение: Salvage.
  • Событие
    • 113, 77 суша
    • Сообщение: Surprise attack!
  • Событие
    • 11, 95 суша
    • Сообщение: Other creatures are trapped here!
  • Событие
    • 10, 101 суша
    • Сообщение: An encounter!
  • Событие
    • 6, 95 суша
    • Сообщение: Finders keepers.
  • Событие
    • 6, 101 суша
    • Сообщение: Salvage.
  • Событие
    • 40, 29 суша
    • Сообщение: Can we join you?
  • Событие
    • 85, 32 суша
    • Сообщение: A beautiful dragon lands on your ship and offers to join your cause.
  • Событие
    • 64, 52 суша
    • Сообщение: Attack!
  • Событие
    • 16, 98 суша
    • Сообщение: To the east throngs of creatures, lured and entrapped by the whirlpools, guard some mighty artifacts.
  • Событие
    • 56, 103 суша
    • Сообщение: Some watery foes.
  • Указатель
    • 93, 127 суша
    • Сообщение: The Dragons Challenge.
  • Событие
    • 91, 128 суша
    • Сообщение: Number 1
  • Событие
    • 88, 128 суша
    • Сообщение: Two
  • Событие
    • 85, 128 суша
    • Сообщение: Three
  • Указатель
    • 11, 54 суша
    • Сообщение: Disco of the Dead ( or somewhere in Leytonestone on a Friday night).
  • Событие
    • 3, 52 суша
    • Сообщение: AAAAAAARG!
  • Случайная реликвия
    • 78, 20 суша
    • Сообщение: This item is being guarded by several dragons. do you wish to challenge them for it?
  • Случайный артефакт
    • 79, 120 суша
    • Сообщение: To your dismay this artifact is being guarded by dragons. do you still wish to take it?
  • Чародей
    • 51, 112 суша
    • Название: John
    • Биография: John from Islington.
  • Указатель
    • 134, 23 суша
    • Сообщение: Welcome to the Flytrap
  • Событие
    • 80, 128 суша
    • Сообщение: Five
  • Бутылка
    • 73, 121 суша
    • Сообщение: R.Whites Lemonade
  • Указатель
    • 33, 126 суша
    • Сообщение: The Arena. Please wait for an adversary.
  • Указатель
    • 18, 122 суша
    • Сообщение: The Arena. Please wait for your next opponent.
  • Событие
    • 118, 123 суша
    • Сообщение: Interlopers!
  • Бутылка
    • 119, 118 суша
    • Сообщение: Empty.
  • Событие
    • 91, 96 суша
    • Сообщение: What happened there?
  • Событие
    • 9, 53 суша
    • Сообщение: Shall we dance?
  • Событие
    • 79, 127 суша
    • Сообщение: Six - just kidding. You have passed the challenge and your old allies welcome you back. A faerie dragon beckons you.
  • Событие
    • 62, 25 суша
    • Сообщение: You disturb a party searching for the grail.
  • Бутылка
    • 100, 113 суша
    • Сообщение: Milk!
  • Самоцветы
    • 108, 70 суша
    • Сообщение: These belong to someone. Take them anyway?
  • Событие
    • 99, 82 суша
    • Сообщение: An ally offers to join.
  • Бутылка
    • 7, 92 суша
    • Сообщение: Gordons
  • Ящик Пандоры
    • 9, 84 суша
    • Сообщение: Sparks fly from this ornate box
  • Событие
    • 17, 91 суша
    • Сообщение: Look out!
  • Событие
    • 82, 128 суша
    • Сообщение: Four
  • Событие
    • 5, 92 суша
    • Сообщение: An ally will join you to escape from this place.
  • Ящик Пандоры
    • 105, 89 суша
    • Сообщение: Holy Smoke!
  • Бутылка
    • 97, 102 суша
    • Сообщение: Black Lager
  • Событие
    • 118, 11 суша
    • Сообщение: An encounter!
  • Указатель
    • 20, 51 суша
    • Сообщение: Hall of Mirrors
  • Тюрьма
    • 93, 11 суша
    • Название: Potman
    • Биография: Potman, a cheerless soul.
  • Элементалист
    • 15, 67 суша
    • Название: Keymaster
    • Биография: The Keymaster is a genie entrusted with access to all the gates of the land.
  • Бутылка
    • 11, 122 суша
    • Сообщение: Tizer
  • Событие
    • 110, 46 суша
    • Сообщение: Salvage!
  • Указатель
    • 141, 68 суша
    • Сообщение: Welcome to the Walk of Pain.
  • Событие
    • 62, 20 суша
    • Сообщение: Your footsteps echo in this hushed place.
  • Событие
    • 62, 21 суша
    • Сообщение: Artifact Hunters!
  • Случайная реликвия
    • 62, 27 суша
    • Сообщение: Do you wish to fight the guardians of this artifact?
  • Талисман маны
    • 16, 23 суша
    • Сообщение: A large group of troglodytes and some allies guard the talisman. Do you wish to fight?
  • Случайная реликвия
    • 42, 127 суша
    • Сообщение: A throng of elementals guard this item. Do you wish to attack?
  • Клерик
    • 133, 23 суша
    • Название: Paul
    • Биография: Paul from Hackney
Внимание!

Администрация сайта FatalGame следит за размещаемыми файлами, уважает и соблюдает авторские права. Если по каким-либо причинам произошло недоразумение и Ваши права нарушены – свяжитесь с нами, вопрос будет решен в кратчайший срок.

Комментарии к файлу " Epoch II"