Heroes of Might and Magic 3: The Restoration of Erathia
Ещё называют
Герои меча и магии 3: Возрождение Эрафии
Вышла на платформах
PC
Разработчик
New World Computing
Жанр
Strategy
Дата выхода
1999-03-01
Ihr Schergen und FuЯvolk! Ihr Gaukler und Strauchrдuber! Bringt diese heilige Kokosnuss zur Heroescorner und errichtet ein Denkmal, dass die Stadt, das Land und die Menschen erblьhen lдsst! Warum?! Weil es die einzige Kokosnuss ist, um die es je in einem Heroes-Spiel ging, Ihr Narren!
Real Seckel,
Morgana,
Pit d. Graue,
White Dragon Array
Объекты
Страж задания
36, 34 подземелье
Сообщение:
Lieber Vadder! Du magst doch Rдtsel! Dies sind die vier Tьrme der Entscheidung! Fьr EINEN Turm musst Du Dich entscheiden - aber nur einer spricht die Wahrheit und цffnet Dir den richtigen Weg! Nordturm
Страж задания
39, 36 подземелье
Сообщение:
Lieber Vadder! Du magst doch Rдtsel! Dies sind die vier Tьrme der Entscheidung! Fьr EINEN Turm musst Du Dich entscheiden - aber nur einer spricht die Wahrheit und цffnet Dir den richtigen Weg! Ostturm
Страж задания
36, 38 подземелье
Сообщение:
Lieber Vadder! Du magst doch Rдtsel! Dies sind die vier Tьrme der Entscheidung! Fьr EINEN Turm musst Du Dich entscheiden - aber nur einer spricht die Wahrheit und цffnet Dir den richtigen Weg! Sьdturm
Страж задания
33, 37 подземелье
Сообщение:
Lieber Vadder! Du magst doch Rдtsel! Dies sind die vier Tьrme der Entscheidung! Fьr EINEN Turm musst Du Dich entscheiden - aber nur einer spricht die Wahrheit und цffnet Dir den richtigen Weg! Westturm
Некрополь
25, 40 подземелье
Название:
Sicherer Tod
Название:
Tag der Belohnung
Сообщение:
Das Orakel der Zeit belohnt Dich und hдlt damit sein Wort! Die magische Zeitzohne ist erreicht!
Страж задания
25, 41 подземелье
Сообщение:
Siegel der bцsen Zeitvorgabe
Событие
32, 23 подземелье
Сообщение:
Vadder wagt sich mutig in die verlassene Wolfshцhle vor... Vadder
Указатель
21, 33 подземелье
Сообщение:
Behemoths jagen verboten!
Снайпер
23, 33 подземелье
Сообщение:
Scharfschьtze
Событие
28, 29 подземелье
Сообщение:
Knuddel
Фанатик
29, 31 подземелье
Сообщение:
Alter Mцnch
Событие
24, 33 подземелье
Сообщение:
Was zum Henker sind Knuddels? Und wer waren diese forschen Burschen? Das hier ist eine Sackgasse... An meinen Truppen ist kein knuddeliges Etwas vorbeigekommen! Dann wollen wir mal nach einem Knuddel suchen...
Страж задания
9, 30 подземелье
Сообщение:
Hдndler
Крестьянин
2, 40 подземелье
Сообщение:
Bauernjunge
Страж задания
2, 39 подземелье
Сообщение:
Hдndler
Руда
48, 26 подземелье
Сообщение:
Dicke Brocken sind das hier nicht gerade...
Руда
50, 25 подземелье
Сообщение:
...eher ein paar Brцckchen...
Руда
49, 23 подземелье
Сообщение:
Oh! Ihr seid so gut zu mir! 2 Brocken sind ganz schцn dick, wenn man sie zusammenknetet...
Руда
50, 20 подземелье
Сообщение:
Keine Frage! Die Brocken werden dicker! 3 sind ja ne mдchtige Kugel! Ich sollte dem Erbauer dieses Weges eine Brocken-Diдt vorschlagen...
Королевский циклоп
49, 16 подземелье
Сообщение:
Hey Jungs! ...schцner Tag, nicht wahr?! Ich kam gerade diesen hьbschen Weg entlang! Gefдllt mir! Ist echt nett geworden... Hat was Gemьtliches! ...wie geschaffen zum spazieren... Sagt mal, ihr wisst nicht zufдllig warum dieser Weg... ...ahah, nicht schlecht! Netter Versuch! Aber daneeeeheeeben! Nein! Ach, hey.... Also, das ist nicht witzig!..... Ufff....
Руда
49, 18 подземелье
Сообщение:
Oh ja! Ich hab zu laut gedacht! Diдt... tz..tz.. Ihm sind die dicken Brocken fьr den Weg ausgegangen! Da vorne stehen ein paar Jungs mit ein paar Brocken in den Hдnden... Ich werd sie mal fragen, ob sie wissen, warum der Weg hier, der Weg der dicken Brocken heisst!
Страж задания
51, 6 подземелье
Сообщение:
Hey! Es ist schon geschlossen! Vadder
Руда
47, 22 подземелье
Сообщение:
...Brцckchen fьr Brцckchen... Zum Glьck ist es kein Brocken! hц, hц...
Тюрьма
46, 1 подземелье
Название:
Lord Elf
Биография:
Niemand weiЯ wie alt dieser Waldkauz tatsдchlich ist, auch ьber seine gewichtige Statur hьllt er sich in Schweigen, doch Lord Elf schiesst schneller, als er selber mit der Zunge schnalzt! Woher seine ausserordentliche Fдhigkeit Schaafschьtzen auszubilden kommt, ist leider auch nicht bekannt...
Некрополь
39, 9 подземелье
Название:
Zuversicht
Посещение Рыцарь Смерти:
Название
Биография:
Little Miss Disguise
Событие
46, 29 подземелье
Сообщение:
Kapitel 2
Событие
39, 12 подземелье
Сообщение:
Guten Morgen... ...Rцsisch springt vor Euch aus einem Schlammloch und putzt sich noch schnell ein paar Gelenkknochen vom Kettenpanzer... Ich wollte gerade Little Miss Disguise etwas zum Frьhstьck bringen, aber sie hatten nur noch hartes Brot um die Ecke... Ich sehe, Ihr habt da was Wohlgenдhrtes im Schlepptau! ....psst... Kleine dicke Elfen isst Sie nur am Wochenende... Einer mьsste noch oben in der Vorratskammer der Spinnerei sein, wenn ich mich recht erinnere.... Ich hab ihn da nicht mehr rausbekommen und er wollte freiwillig dort gefangengehalten werden... So... es ist drei Uhr nachts! Ich setz mal den Kaffee auf und richte den Kuchen an! Bis Sparta! Lord Elf
Некрополь
10, 13 подземелье
Название:
Kurzsichtig
Посещение Некромант:
Название
Биография:
Seckel - nicht zu verwechseln mit Schnьr-Seckel! Oder Gold - Sдckerl!
Цитадель
66, 38 подземелье
Название:
Einsicht
Посещение Боевой маг:
Название
Биография:
REK hielt sich lange im Hintergrund des Landstriches um die Heroescorner auf. Nur wenige bekamen seine Schritte im Verborgenen mit. Er hinterlдsst Spuren, doch man sieht ihn nie, wenn er schnell und gezielt sein Unwesen treibt!
Тюрьма
65, 3 подземелье
Название:
Pit d. Graue
Биография:
Knuddeltierhalter Pit ьberzeugt durch weise Vorraussicht und als Ratgeber der Kцnigin in diesem Szenario wie auch im tдglichen Leben! Er hat die Gabe weiter zu sehen als andere und eine ausgesprochen unnachahmliche Aura, wenn es um die Fьhrung von Behemoths und Ur-Behemoths, sogenannte Knuddels geht! Jetzt wisst Ihr auch, was ein Knuddel ist!
Событие
58, 12 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Красный дракон
64, 4 подземелье
Сообщение:
Ihr schaut gegen das Sonnenlicht - Schatten und grelle Lichter lassen vermuten, dass Ihr aus der Luft angegriffen werdet... Rote Drachen sind zu erkennen... Ihr Panzer glдnzt wie roter Kristall und дndert im Schattenspiel seine Farbe zu schwarzem Pech! Eure Truppen klammern sich hinter die von der Flut umspьlten Felsen... Da beginnt der Kampf...
Событие
65, 4 подземелье
Сообщение:
Als Ihr die Verwundeten versorgt habt, beschlieЯt Ihr die Insel zu erkunden. Da hцrt einer Eurer Mдnner plцtzlich ein Wehklagen hinter den Felsen... Hilfe! Warum kommt mir eigentlich kein Recke oder eine Reckin zur Hilfe?! Sitzen wohl alle gemьtlich vor dem Kamin.... ...schьtten sich Kaffee ins Gesicht... ...und halten den ьblichen Guten-Morgen-Palaver! Ach ich armer alter Mann... hдtte ich doch besser vorgesorgt und mir ein paar Bier-Reserven einbehalten... Vadder
Событие
59, 42 подземелье
Сообщение:
Kapitel 3
Страж задания
66, 41 подземелье
Сообщение:
Portal der Zeit
Страж задания
71, 5 подземелье
Сообщение:
Nach tagelangem Ritt durch das staubige, trockene Tal erreicht Ihr einen Grenzposten. Ein wьtender Oger hдlt an diesem Ort Wache! Oger
Часы недоброго часа
76, 3 подземелье
Сообщение:
Die Bцse Uhr sieht wirklich schцn aus, aber sie wird Euch wahrscheinlich das ganze Abenteuer hindurch begegnen... Oder?!
Страж задания
76, 5 подземелье
Сообщение:
Hдndler
Цитадель
84, 12 подземелье
Название:
Weitsicht
Название:
Behemoth Lair
Сообщение:
Heute ist Pit's dreihundertundsiebenundneunzigster Geburtstag und deshalb sind alle Knuddels in seine Burg gekommen um ein Fest zu feiern!
Варвар
88, 23 подземелье
Название:
Kane
Биография:
Kane the Fast! Kane the Cruel...
Указатель
47, 28 подземелье
Сообщение:
<- Friedhof der Knuddeltiere Weg der Dicken Brocken ->
Накидка отречения
44, 18 подземелье
Сообщение:
Lord Elf schnappt sich die Jacke aus feinstem Ur-Behemothleder!
Страж задания
42, 18 подземелье
Сообщение:
Vadder
Лазурный дракон
43, 18 подземелье
Сообщение:
Azurdrachen
Страж задания
88, 24 подземелье
Сообщение:
Portal der Zeit
Страж задания
62, 53 подземелье
Сообщение:
Abel
Снайпер
29, 19 подземелье
Сообщение:
Scharfschьtzen
Чудище
5, 24 подземелье
Сообщение:
Kleiner Knuddel auch will machen Haus kaputt! ...ggrr... ....so wie Papa und Mama Knuddel... ...gr..! Wo ist Papa und Mama hin?! Papa? Mama? Pit?
Древнее чудище
7, 25 подземелье
Сообщение:
GRRRrrrr.... Knuddel machen Haus kaputt! Knuddel fressen bцse Mдnner ohne Gesicht! GRROOooaaarrRRR!
Указатель
40, 54 подземелье
Сообщение:
Friedhof 9.00 - 18.00 Ausgrabungsarbeiten Vorsicht! Nicht in die offenen Grдber fallen! Grдber sind alle leer und tief!
Руда
29, 44 подземелье
Сообщение:
Vadder
Событие
20, 33 подземелье
Сообщение:
Vadder
Событие
26, 32 подземелье
Сообщение:
Vadder
Событие
27, 30 подземелье
Сообщение:
Vadder
Фанатик
20, 45 подземелье
Сообщение:
Du lieber Gott!!! Die Untoten haben das Siegel gebrochen! Hilfe!
Крестоносец
25, 45 подземелье
Сообщение:
UNTOTE!!! Sie haben die Tore der Verschlossenen Stadt geцffnet! Alaaaarm!!!
Лич
38, 47 подземелье
Сообщение:
Ach Du Schreck! Im ersten Moment dachte ich der Tod kдm auf mich zugerannt! Ihr klappert ja, wie die Herzцffnung meines alten Onkel Shadow's! Ha ha! Kleiner Scherz! Ich hab mir grad diese nette Uhr hier angesehen und mich gefragt, warum sie tickt?! Es ist doch eine Sanduhr... Sei's drum... Wollen wir gemeinsam zum Friedhof die StraЯe runterspazieren?
Часы недоброго часа
38, 46 подземелье
Сообщение:
Was sehen meine entzьndeten Дuglein da?! Der Wecker tickt sogar noch! Ach Du Schreck! Das ist ja 'ne Bombe!!! N I T R O g llllll..... itzert so schцhhhhnnn...
Золото
38, 45 подземелье
Сообщение:
Ein Zwergenrudel (ca. 200 Stk.) auf einem Goldschatz, sagt Ihr sei da vorn... Warum glaube ich Euch nicht?!
Волшебный элементал
11, 55 подземелье
Сообщение:
Magie Exhibitionist
Элементал мысли
10, 55 подземелье
Сообщение:
Дh...hд hд... Ne... lass mal gut sein! Wir kцnnen das Gesprдch auch ein andermal fortsetzen...
Пикси
4, 55 подземелье
Сообщение:
Pixie
Событие
15, 54 подземелье
Сообщение:
Vadder
Событие
50, 15 подземелье
Сообщение:
Als Ihr Eure Wunden leckt bemerkt Ihr wie Rцsisch hinter einem Felsen hervorspringt. Er hat sich einen Zyklopenkopf, den Ihr abgerissen habt auf seinen Hals gesetzt und ruft
Страж задания
14, 50 подземелье
Сообщение:
Meisterdieb
Самоцветы
10, 51 подземелье
Сообщение:
Njam, njam, njaham... Diese lustigen glitzernden Beeren schmecken wirklich hervorragend! Wieso sollte ich Euch welche abgeben?!
Летучий змий
6, 40 подземелье
Сообщение:
Bwwwwww!
Летучий змий
6, 48 подземелье
Сообщение:
Flshshshshsh!
Летучий змий
6, 36 подземелье
Сообщение:
Bsssssss!
Летучий змий
1, 30 подземелье
Сообщение:
Bwwwwww!
Топор кентавра
26, 48 подземелье
Сообщение:
Achtung! Liegenlassen! Wird bei Zeiten von Grishnakk abgeholt!
Щит королей гномов
32, 55 подземелье
Сообщение:
Wie?! Was steht denn auf dem Schild? Nicht berьhren! Mit dieser Einstellung bekommen wir alle Programme aus Erathia! gez. White Dragon
Каркас
48, 29 подземелье
Сообщение:
Bitte nicht berьhren! Drachenfutterbehдlter!
Зеленый дракон
46, 66 подземелье
Сообщение:
Beim Barte des Aresius! Dieses Zelt darf nicht betreten werden!!!
Бастион
88, 64 подземелье
Название:
Prummetat
Рейнджер
88, 65 подземелье
Название:
Aresius
Биография:
Aresius hat einen grьnen Kapuzenumhang, dessen magische Kraft ihn in einen grьnen Drachen verwandelt! Er ist damit auch resistent gegen Zaubersprьche fast aller Art!
Бастион
104, 77 подземелье
Название:
Pflaumenkuchen
Хижина предсказателя
86, 75 подземелье
Сообщение:
Ich war mal ein stattlicher Pflaumenbaum in Aresius' Garten! Ich habe sogar mal einen Orden von ihm bekommen fьr meine ausserordentliche Tragfдhigkeit und besonderen Pflaumengeschmack! Dieser Orden war gleichzeitig jedoch auch mein Schicksal! Ich habe ihn verloren, und Aresius hat mich dafьr verbannt! Ich wьrde alles was ich besitze dafьr geben, wenn mir jemand meinen verlorenen Orden wiederbringen wьrde! Nicht dass ich wieder in Aresius' Garten Frьchte tragen wollte, aber seit diesem Tag wird mein Stamm morscher und gebrechlicher... Kannst Du mir helfen? Ich wьrde Dir etwas geben, dass Du sehr gut gebrauchen kannst!
Золото
98, 69 подземелье
Сообщение:
Ihr ьberrascht eine Schar Zwerge, die einen riesigen Goldschatz vor Aresius verstecken. Zwergenhauptmann
Бастион
132, 76 подземелье
Название:
Zwetg.datschi
Событие
135, 58 подземелье
Сообщение:
Ihr scheint eine Schwдche fьr solche Ausgrabungen zu haben?! Nur - ist es immer ratsam, diese Lцcher zu durchwьlen?
Событие
123, 75 подземелье
Сообщение:
Roesisch schaut verdutzt links und rechts. Dann bemerkt er etwas am Boden... Ein dunkles tiefes Loch! Was sollte der ganze Tanz, Vadder?! Wartet... Seht Ihr?! Da kommen sie!
Указатель
123, 71 подземелье
Сообщение:
Westen
Событие
124, 71 подземелье
Сообщение:
Hallo! Ich habe Euch erwartet! Lord Elf
Страж задания
4, 3 подземелье
Сообщение:
Ein kleines Monster mit spitzen Zдhnen watschelt vom nahegelegenen Tьmpel auf Euch zu und versperrt Euch den Weg! Heaven's Kid
Страж задания
46, 70 подземелье
Сообщение:
Einдugiger Wachmann
Событие
46, 71 подземелье
Сообщение:
Demon's Fear
Страж задания
50, 85 подземелье
Сообщение:
Dreiдugiger Wachmann
Событие
48, 84 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Земной элементал
46, 13 подземелье
Сообщение:
Meister! Zu Euren Diensten Vadder!
Страж задания
45, 13 подземелье
Сообщение:
Hinter dieser Mauer befindet sich nur Gerцll! Wir wissen uns nicht anders zu helfen, denn die Arbeiten an dem Weg dahinter sind noch nicht abgeschlossen und jede neue Sprengung schьttet mehr und mehr das Tal zu! Wir brдuchten etwas, was das Gerцll der Berge etwas aufhalten kann! 50 Magmaelemente wьrden die Gerцllmassen zum Schmelzen bringen!
Событие
62, 54 подземелье
Сообщение:
Kapitel 4
Архангел
36, 44 подземелье
Сообщение:
Erzengel
Событие
65, 42 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Бутылка
87, 81 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Бутылка
81, 82 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! Ich muss sogar schon Kцlsch trinken! gez. Pit der Graue
Бутылка
90, 84 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Бутылка
82, 83 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Бутылка
83, 83 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Бутылка
84, 83 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Бутылка
86, 82 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Бутылка
84, 84 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Бутылка
91, 86 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Бутылка
83, 84 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Бутылка
89, 83 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Бутылка
92, 86 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Страж задания
85, 89 подземелье
Сообщение:
Ein goЯer Oger hдlt Euch zurьck
Событие
86, 88 подземелье
Сообщение:
Der Oger nimmt den Kapitдnshelm und drьckt ihn mit bloЯen Hдnden zusammen. Dann setzt er ihn dem Vadder wieder auf den Kopf. So - jetzt passt er! Gute Reise!
Указатель
86, 90 подземелье
Сообщение:
Hafengebiet Zutritt nur mit Kapitдn's Helm!
Бутылка
89, 84 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Бутылка
85, 85 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! Es wird langsam eng! gez. Pit der Graue
Бутылка
90, 85 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Крепость
88, 125 подземелье
Название:
Aufmьpf
Страж задания
63, 109 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Страж задания
78, 44 подземелье
Сообщение:
Fundbьro
Вождь орков
79, 45 подземелье
Сообщение:
Hier ist Ihre Belohnung! Im Namen von Grishnakk bin ich Ihnen sehr dankbar!
Замок
103, 37 подземелье
Название:
Gerichtshof
Клерик
136, 6 подземелье
Название:
Seraphim
Событие
140, 6 подземелье
Сообщение:
Pit der Graue
Событие
129, 4 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Событие
104, 8 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Клинок Армагеддона
79, 133 подземелье
Сообщение:
Seraphim greift nach dem sagenumwobenen Obstmesser, doch irgendwas scheint es festzuhalten... Er zerrt und zieht, die Luft wird stickig, Gase steigen auf, er keucht und jappst, da endlich zieht er das Messerchen aus dem Lavagestein. Doch wie ein Schlьssel, den er rumgedreht aus dem Schaft zieht, цffnet er damit die brцckeligen Gesteinsmassen... Demon's Fear ruft ihm von weitem zu
Страж задания
97, 131 подземелье
Сообщение:
Hдndler
Событие
78, 126 подземелье
Сообщение:
Huch! Irgendwas hat mir ins Zaubertдschchen gegriffen..!
Крепость
97, 118 подземелье
Название:
LAN-Unterkunft
Зверолов
64, 103 подземелье
Название:
DragonHunter
Биография:
Dragon Hunter
Страж задания
15, 114 подземелье
Сообщение:
Hallo Seefahrer! Ich bin Magic der Seher! *rдusper* Lord Elf
Событие
2, 117 подземелье
Сообщение:
Pit der Graue
Бутылка
18, 122 подземелье
Сообщение:
helft mir! ich brenne! gez. woods
Событие
18, 121 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Ледяной элементал
18, 120 подземелье
Сообщение:
Queek! Ihr fangt mich nicht! Queek!
Элементалист
18, 104 подземелье
Название:
Onkel B
Биография:
Onkel B
Страж задания
79, 116 подземелье
Сообщение:
Eine Pforte mit einem Schlьsselloch, das aussieht wie ein Schдdel und ein Helm... Was soll das nun wieder bedeuten...?!
Элементалист
100, 85 подземелье
Название:
Motorrad
Биография:
Motorrad
Адский троглодит
141, 89 подземелье
Сообщение:
Schaaf
Хижина предсказателя
114, 95 подземелье
Сообщение:
Hallo Reisende! Wьrdet Ihr mir einen Gefallen tun und Schaaf zu mir schicken, wenn Ihr ihn seht! Ich brauche seinen Rat! Ich wьrde Euch dafьr etwas geben, was Euch im Wald nьtzen kцnnte!
Страж задания
122, 101 подземелье
Сообщение:
Schaaf's Haus - Eintritt verboten!
Троглодит
122, 102 подземелье
Сообщение:
Schaaf
Страж задания
113, 108 подземелье
Сообщение:
1. Drachentor
Страж задания
116, 107 подземелье
Сообщение:
2. Drachentor
Страж задания
127, 104 подземелье
Сообщение:
3. Drachentor
Страж задания
142, 103 подземелье
Сообщение:
4. Drachentor
Черт
125, 123 подземелье
Сообщение:
Seraphim
Страж задания
126, 127 подземелье
Сообщение:
Als unsere Helden auf den Turm zuklappern (Vadder schlдgt immernoch auf der Kokosnuss rum!) sehen sie von weitem ein Feuer aus dem Dachfenster lodern... Lord Elf
Указатель
125, 138 подземелье
Сообщение:
Dies ist der eigentliche Drachenwald! Ein gemьtliches Kleinod, eine Anlaufstelle fьr Helden, die einmal nicht weiterwissen! Seid herzlich Willkommen!
Страж задания
138, 142 подземелье
Сообщение:
Gunnar's Haus Vor dem Eintreten Schuhe abputzen!
Сандалии святого
139, 142 подземелье
Сообщение:
Gunnar
Ведьма
102, 112 подземелье
Название:
Soiled Green
Биография:
Soiled Green
Событие
124, 122 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Страж задания
23, 138 подземелье
Сообщение:
Unsere Helden stapfen gemeinsam den Weg entlang und Vadder schlдgt so fest auf die Kokosnuss, dass sie fast zerspringt! Lord Elf
Страж задания
23, 139 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Страж задания
23, 140 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Страж задания
20, 141 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Страж задания
22, 141 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Страж задания
21, 141 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Тюрьма
0, 140 подземелье
Название:
Xyron
Биография:
Xyron der junge Wilde, von hitzigem und aufbrausendem Gemьt kann er fьr den finalen Schnellsieg entscheidend sein! WohlweiЯlich wurde er jedoch zu spдter aber rechtzeitiger Stunde in das Szenario eingebunden! Mit ihm dьrfte ein schneller Sieg mцglich sein!
Страж задания
59, 141 подземелье
Сообщение:
Chromium
Крестоносец
58, 135 подземелье
Сообщение:
Hauptmann
Страж задания
19, 141 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Странник
32, 89 подземелье
Название:
Angeldawn
Колония
11, 77 подземелье
Название:
Bдrenhцle
Ангел
2, 73 подземелье
Сообщение:
Engel
Архангел
34, 84 подземелье
Сообщение:
Erzengel
Архангел
28, 68 подземелье
Сообщение:
Erzengel
Страж задания
18, 141 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Страж задания
23, 137 подземелье
Сообщение:
Unsere Ritter der KokosnuЯ sind nun fast am Ziel! Vadder schlдgt wilder auf der KokosnuЯ herum, als zuvor und die anderen haben Mьhe Schritt zu halten, als sie vor einem groЯen Turm halten. Vadder
Страж задания
23, 141 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Страж задания
32, 24 подземелье
Сообщение:
Eine Wцlfin sitzt gelangweilt vor Ihrer Hцhle... Grauewцlfin
Страж задания
75, 27 подземелье
Сообщение:
Verschlossen von Xyron - Bin auf Lehrgang! Lord Elf
Ржавый дракон
75, 24 подземелье
Сообщение:
Groaaak *fauch* Groaaak Lord Elf
Алебардщик
12, 42 подземелье
Сообщение:
UNTOTE?! Wie ist das mцglich?! Wer hat die versiegelte Stad geцffnet?! Tцtet Sie! ...дh... Haut drauf!
Чемпион
24, 48 подземелье
Сообщение:
Hauptmann zu Pferd
Крестоносец
30, 53 подземелье
Сообщение:
Feldwebel
Фанатик
35, 53 подземелье
Сообщение:
Priester (schaut auf die Uhr wдhrend seine Taschenlampe in der Kapuze angeht) Seid gegrьsst mein Sohn! Was wollt Ihr mitten in der Nacht auf dem Friedhof? Vadder
Монах
38, 51 подземелье
Сообщение:
Junger Mцnch (schaut auf die Uhr, kann aber im Dunkeln nichts erkennen...)
Мечник
24, 55 подземелье
Сообщение:
Soldat zu den anderen
Стрелок
23, 52 подземелье
Сообщение:
1. Schьtze
Лучник
20, 55 подземелье
Сообщение:
1. Schьtze
Указатель
13, 43 подземелье
Сообщение:
Vorsicht! Mьckenplage
Событие
6, 43 подземелье
Сообщение:
Gesindel springt aus dem Dickicht! Ihr seid umzingelt! Anfьhrer
Событие
5, 42 подземелье
Сообщение:
Vadder
Чемпион
46, 31 подземелье
Сообщение:
Berittener Spдher
Боевой маг
77, 35 подземелье
Название:
Gizmo
Биография:
Gizmo sollte man nicht zu ungьnstiger Zeit fьttern! Oder ihn mit Wasser in Berьhrungkommen lassen!
Скелет воин
22, 29 подземелье
Сообщение:
Untoter Soldat
Страж задания
2, 20 подземелье
Сообщение:
Lord Elf soll vorgehen! Die anderen warten solange!
Событие
2, 21 подземелье
Сообщение:
Vadder
Снайпер
28, 6 подземелье
Сообщение:
Scharfschьtzen
Тюрьма
0, 143 подземелье
Название:
Drago
Биография:
Drago stammt aus Dьsseldorf. Seine Fдhigkeit Mцnche und Zeloten in Enchanter zu wandeln macht ihn fьr dieses Abenteuer unentbehrlich, will man alle Stдdte in diesem Szenario besitzen! Fragt sich nur, wo diese letzte Stadt Dьsseldorf liegt und wer sie ьberhaupt besitzen will?!
Страж задания
49, 48 подземелье
Сообщение:
Drachentor des Drago
Чародей
48, 48 подземелье
Название:
Drago
Биография:
Wer ist der Knabe?! In Wirklichkeit ist das nicht unser Held Drago! Es ist natьrlich Liar, der sich als Drago ausgibt und das Artefakt garnicht besitzt! Deshalb wird er wohl ewig an der Tьr rumfummeln! Hдttet Ihr's gewusst?!
Страж задания
33, 17 подземелье
Сообщение:
Vadder
Страж задания
46, 48 подземелье
Сообщение:
Halt! Hier sind in letzter Zeit zu viele Behemoths durchgekommen! Wir mьssen daher alle Reisenden durchsuchen und alle Knuddels dieser Art einbehalten, die mitgefьhrt werden! Haben Sie in Ihrem Land Knuddels oder Дhnliches gesehen? Auch diese sind hier abzugeben! Ein brauner Knuddel ist noch nicht wieder aufgefunden worden! Falls Sie ihn hierherbringen entsorgen wir ihn fьr Sie!
Знак мужества
43, 48 подземелье
Сообщение:
Oh wie schцn! Ein Abzeichen! Das kцnnen Untote sehr gut gebrauchen! Es ist nur vцllig besudelt vom Kot dieser Ochsen! Mannomann! Deshalb ist ihr Atem auch so ьbel! Weil sie alles fressen, was so rumliegt! Ich werd's sicher irgendwo gebrauchen kцnnen...
Могучий горгон
42, 48 подземелье
Сообщение:
Wer steht hier wie der Ochs vorm Berg?! Komm her Bьrschchen - es muss nicht immer vegetarisch sein!
Кулон святости
15, 113 подземелье
Сообщение:
Pit der Graue
Страж задания
29, 130 подземелье
Сообщение:
Pit der Graue
Страж задания
1, 141 подземелье
Сообщение:
Xyron
Страж задания
1, 143 подземелье
Сообщение:
Drago
Страж задания
4, 143 подземелье
Сообщение:
Kцlner Tor
Событие
47, 44 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Бутылка
51, 39 подземелье
Сообщение:
Eine herrlich leckere Flasche Kцlsch! Sie ist sogar noch voll! Wer sie wohl weggeworfen hat?!
Бутылка
88, 83 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Событие
88, 112 подземелье
Сообщение:
*PLATSCH* Lord Elf
Событие
89, 111 подземелье
Сообщение:
Einдugiger Drache
Событие
90, 111 подземелье
Сообщение:
Demon's Fear
Монах
52, 100 подземелье
Сообщение:
Pfarrer
Колония
43, 113 подземелье
Название:
Zauberwald
Пикси
55, 113 подземелье
Сообщение:
Pixie
Указатель
51, 89 подземелье
Сообщение:
Hintergrьndiger Pfad der Weisheit
Мастер гремлин
107, 109 подземелье
Сообщение:
Titan-Leader
Страж задания
16, 141 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Замок
58, 134 подземелье
Название:
Nichts
Посещение Чародей:
Название
Золотой голем
48, 40 подземелье
Сообщение:
Wie einschmelzen?! Was meint Ihr?! ...nicht mit uns!!!
Событие
47, 47 подземелье
Сообщение:
Drago
Волшебный свиток
52, 4 подземелье
Сообщение:
Vadder
Друид
107, 78 подземелье
Название:
Topasis
Биография:
Topasis
Золото
61, 51 подземелье
Сообщение:
Ein Goldschatz! Von Zwergen bewacht!
Указатель
8, 30 подземелье
Сообщение:
Sonderangebot
Алебардщик
31, 47 подземелье
Сообщение:
Hellebardentrдger
Страж задания
33, 50 подземелье
Сообщение:
Marktleiter
Минотавр
127, 138 подземелье
Сообщение:
Pit der Graue
Волшебный свиток
126, 138 подземелье
Сообщение:
Wie man Wasser in Wein wandelt - Jesus Trick 2 Kauft jetzt die komplette Sammelreihe
Волшебный свиток
2, 141 подземелье
Сообщение:
Wie man fьr cool gehalten wird, obwohl man noch nie was mit dem anderen Geschlecht am Hut hatte - Jesus Trick 4 Kauft jetzt die komplette Sammelreihe
Огр
76, 4 подземелье
Сообщение:
Oger
Страж задания
68, 34 подземелье
Сообщение:
Dies ist das Haus der Familie Kaputnik. Oger Mutter
Клевер Фортуны
67, 34 подземелье
Сообщение:
Lord Elf nimmt einen krдftigen Schluck vom grьnen Kaffee... Lord Elf
Туника короля циклопов
88, 25 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Страж задания
88, 27 подземелье
Сообщение:
Dieser Weg wurde fьr Barbaren von Pit dem Grauen gesperrt! Nur er besitzt den Schlьssel!
Событие
37, 26 подземелье
Сообщение:
Vadder
Страж задания
36, 26 подземелье
Сообщение:
AFM
Скелет
17, 18 подземелье
Сообщение:
Shadow
Указатель
65, 55 подземелье
Сообщение:
Pflaumenbдume bitte nicht plьndern!
Указатель
81, 69 подземелье
Сообщение:
Zwischen zwei Zwetschgenzweigen zwitschern zwei Schwalben Zwei Schwalben zwitschern zwischen zwei Zwetschgenzweigen! Bitte ganz schnell aufsagen!
Указатель
81, 73 подземелье
Сообщение:
Zwetschgendiebe werden mit matschigem Kuchenboden beschmissen!
Хижина предсказателя
75, 55 подземелье
Сообщение:
Vertrockneter Pflaumenbaum
Событие
64, 55 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Указатель
108, 58 подземелье
Сообщение:
Vorratskammer Betreten verboten!
Событие
45, 36 подземелье
Сообщение:
Sackgasse!
Зеленый дракон
115, 55 подземелье
Сообщение:
Eine Drachenmeute, die Wasser am FluЯ trinkt wird von Euch aufgescheucht!
Сообщение:
Vadder stolpert ьber ein paar Knochen... Vadder
Событие
30, 25 подземелье
Сообщение:
Als Ihr den Weg zur Zuversicht reitet, stimmt Ihr ein frohes Lied an
Указатель
33, 25 подземелье
Сообщение:
<- Burg Zuversicht (3 Tagesritt) Der sichere Tod (3 Tage zu FuЯ) ->
Событие
34, 26 подземелье
Сообщение:
Vadder
Некромант
48, 141 подземелье
Название:
M's Liebling
Биография:
Mummy's Liebling
Часы недоброго часа
31, 22 подземелье
Сообщение:
Als Ihr vorsichtig weiter in die Hцhle vordringt, springt plцtzlich eine kopflose Gestalt im Kettenhemd aus einem Felsspalt vor Euch! Vadder
Событие
33, 27 подземелье
Сообщение:
Vadder
Указатель
18, 29 подземелье
Сообщение:
<- Der sichere Tod (2 Tage zu FuЯ) Zuflucht fьr Verfolgte (2 Tagesritt) ->
Событие
16, 37 подземелье
Сообщение:
Auf dem Weg findet Ihr eine Nachricht... Sie wurde mit einem Obstmesser an einen Baum... (Moment mal... Wo ist eigentlich Euer Schwert?! ...dieser kleine, kopflose Ganove.... grrrr...) ...jedenfalls nehmt Ihr Euer Schwert wieder an Euch und цffnet die Nachricht
Золото
61, 43 подземелье
Сообщение:
Ihr beobachtet wie eine Horde Zwerge versucht einen Schatz an Land zu schleppen. Plцtzlich ruft einer von ihnen
Страж задания
95, 82 подземелье
Сообщение:
Giftzwerg
Страж задания
96, 83 подземелье
Сообщение:
Turmwache
Золото
57, 115 подземелье
Сообщение:
Eine groЯe Meute Zwerge schaut grimmig, als Ihr Euch ihrem Schatz nдhert!
Событие
66, 56 подземелье
Сообщение:
Wдhrend Lord Elf noch frцhlich auf ein paar Pflaumenkernen rumlutscht, hцrt Ihr eine Stimme aus der Zwetschgengruft, дh.. Zwergengruft
Золото
60, 55 подземелье
Сообщение:
Hinter einem Hьgel hцrt Ihr ein lautes Schnarchen. Als Ihr nдher kommt, seht Ihr einen riesigen Haufen Gold! Das mьssen ьber 300 Zwerge sein, die darauf schlafen!
Сообщение:
Ich glaub mein Kristall springt! Wie seid Ihr hierher gekommen?! KRISTALLISIERT SIE!
Страж задания
137, 50 подземелье
Сообщение:
Siegel der neuen Zeit
Тюрьма
137, 47 подземелье
Название:
Demon's Fear
Биография:
Alle Drachen unter dem Kommando von Demon's Fear erhalten +5 Angriff und +5 Verteidigung. Sein langes Haar glдnzt in der Sonne wie roter Kristall, deshalb haben Kristalldrachen einen besonderen Bezug zu ihr,.. дh ihm...! Seine Statur gleicht einer riesigen Ente, vielleicht fьhlen Drachen, die nicht fliegen kцnnen sich deswegen zu ihm berufen?!
Событие
137, 46 подземелье
Сообщение:
Demon's Fear nimmt einen Schluck aus der Drachenblutflasche... Demon's Fear
Страж задания
14, 141 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Страж задания
13, 141 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Страж задания
12, 141 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Событие
139, 44 подземелье
Сообщение:
Kapitel 5
Страж задания
138, 44 подземелье
Сообщение:
Dies sind die Tore zur versiegelten Stadt!
Варвар
137, 44 подземелье
Название:
Conan
Биография:
Conan
Страж задания
135, 44 подземелье
Сообщение:
Dies ist Conan's Barbarenzelt! Eintritt verboten!
Гном
116, 75 подземелье
Сообщение:
Giftzwerg
Страж задания
115, 75 подземелье
Сообщение:
Ihr findet ein Tor zu einen geheimen unterirdischen Gang!
Поясница Легионера
79, 67 подземелье
Сообщение:
Hinter dem Brunnen mit der Statue scheint es sicher zu sein! Plцtzlich bricht Lord Elf ein Stьck der Statue ab, als er dagegen lehnt! Pit der Graue
Событие
114, 72 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Событие
131, 55 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Событие
60, 59 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Событие
135, 67 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Рыцарь
15, 135 подземелье
Название:
White Dragon
Биография:
White Dragon
Замок
5, 136 подземелье
Название:
Heroescorner
Посещение Рыцарь:
Название
Биография:
Morgana
Страж задания
6, 139 подземелье
Сообщение:
Forum
Событие
70, 32 подземелье
Сообщение:
Ihr wьhl mal wieder in einem Loch rum und stцbert einen Schatz auf! ...leider nicht ganz unbewacht!
Страж задания
111, 11 подземелье
Сообщение:
Diese Grabkammer darf nur ьber meine Leiche betreten werden! gez. Seraphim
Указатель
110, 9 подземелье
Сообщение:
Hier ruht Seraphim der Tapfere, der Gerechte, der Mutige, der Starke, der Edle - der Unbesiegbare!
Страж задания
111, 40 подземелье
Сообщение:
Pit der Graue
Событие
141, 4 подземелье
Сообщение:
Ei da schau her... Was liegt denn hier im Dreck?! Lord Elf
Страж задания
103, 38 подземелье
Сообщение:
Pit der Graue
Событие
128, 22 подземелье
Сообщение:
Pit der Graue
Страж задания
109, 90 подземелье
Сообщение:
Seid gegrьЯt ehrwьrdige Ritter der Kokosnuss! Eure Ankunft wurde mir von den Karten prophezeit! Seid Euch der Gefahr Eurer Reise bewusst! Ich bin bestellt worden, um Euch zu warnen! Geht Konflikten aus dem Weg, auch wenn sie noch so verfьhrerisch und einfach zu entscheiden sind fьr Euch! Der Kampf fьhrt nicht immer zum Erfolg! Manchmal ist einfach auch der diplomatische Weg der richtige!
Указатель
108, 89 подземелье
Сообщение:
Drachenwald
Страж задания
107, 89 подземелье
Сообщение:
Nur ein gerechter Mann, der das Gesetz kennt und der das Urteil zu handhaben weiЯ darf passieren!
Событие
109, 92 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Страж задания
109, 91 подземелье
Сообщение:
Drachenwaldsiegel
Зверолов
89, 128 подземелье
Название:
SilVi
Событие
109, 96 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Адский троглодит
110, 95 подземелье
Сообщение:
Hallo Fremder, ich bin Schaaf! Wer den Drachenwald durchqueren will, kommt an mir nicht ungeschoren vorbei! Hugh - Querstellschaaf hat gesprochen! Pit der Graue
Дендроид воин
107, 86 подземелье
Сообщение:
Eines Morgens macht Ihr Rast an einem kleinen Strom. Ihr sattelt die Pferde ab und Vadder steckt die Kokosnuss in sein kleines Schatzkдstchen. Vadder
Событие
100, 111 подземелье
Сообщение:
Vadder
Событие
110, 93 подземелье
Сообщение:
Kapitel 5
Ангел
2, 92 подземелье
Сообщение:
Engel
Бутылка
99, 86 подземелье
Сообщение:
Grappa Lord Elf
Бутылка
93, 87 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Бутылка
92, 87 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Бутылка
88, 82 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Бутылка
89, 82 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Бутылка
90, 83 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Бутылка
89, 85 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Бутылка
91, 84 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Бутылка
91, 85 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Бутылка
90, 86 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Бутылка
91, 87 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Бутылка
88, 85 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
Бутылка
100, 87 подземелье
Сообщение:
Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! Und der Grappa ist warm! gez. Pit der Graue
Боевой гном
102, 90 подземелье
Сообщение:
Kampfzwerge
Указатель
51, 7 подземелье
Сообщение:
Frisches Garn Ladenцffnungszeiten
Событие
47, 2 подземелье
Сообщение:
Tirili - tirila! Schau was fдllt von unten rauf! Vadder
Событие
48, 3 подземелье
Сообщение:
Vadder
Страж задания
123, 74 подземелье
Сообщение:
Die Erde scheint zu beben an diesem Ort! Als Ihr nдher an das Tor schreitet, bemerkt Ihr ein magisches Schloss. Irgendetwas ist dahinter! Ihr kцnnt jedoch nicht erkennen, was es ist... Ein Untoter kennt bestimmt die Zeichen ьber dem Tor...
Рыцарь Смерти
36, 36 подземелье
Название:
Vadder
Биография:
Der Vadder hat eine ungeheure Nase fьr immense Reichtьmer - man sollte ihn so manchen Zwergenschatz erkundschaften und heben lassen! Seine Todesritter jagen jedem Angst und Schrecken ein! Daher hat er leichtes Spiel mit den kleinen geizigen Gesellen! Ausserdem spielt er gerne mit den Worten, was sich in diesem Abenteuer in Reimen дuЯert. Er liebt knifflige Rдtsel!
Элементалист
44, 108 подземелье
Название:
Lady Anja
Биография:
Lady Anja
Ведьма
77, 82 подземелье
Название:
Moppy
Биография:
Moppy
Страж задания
15, 141 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Страж задания
17, 141 подземелье
Сообщение:
Lord Elf
Страж задания
50, 86 подземелье
Сообщение:
Blinder Wachmann
Земной элементал
34, 36 подземелье
Сообщение:
Die Ritter der Kokosnuss Es begab sich in einem Land, da regierte eine Kцnigin an der Seite eines Kцnigs in einem Land mit einem kopflosen Drachen. Nichts aussergewцhnliches mцgt Ihr sagen, doch Morgana und White Dragon sahen eines Tages ihre geliebte Stadt Heroescorner in Gefahr! (Moment... hab ich da was durcheinandergebracht?) Jedenfalls trug sich folgendes zu
Вампир
44, 56 подземелье
Сообщение:
...UuaaAHhh! Zu Euren Diensten, Meister! Labt Euch ruhig an den frisch aufgeschьtteten Grдbern...
Водный элементал
55, 49 подземелье
Сообщение:
Pit der Graue
Страж задания
34, 3 подземелье
Сообщение:
Kain
Страж задания
33, 3 подземелье
Сообщение:
Kain
Событие
7, 5 суша
Сообщение:
Pit der Graue
Страж задания
8, 5 суша
Сообщение:
Lasst doch Demon's Fear vorgehen! Er kennt den Weg! Mir stinkt es hier eh zuviel!
Событие
15, 2 суша
Сообщение:
Pit der Graue
Событие
22, 7 суша
Сообщение:
Lord Elf
Событие
19, 18 суша
Сообщение:
Lord Elf
Страж задания
19, 26 суша
Сообщение:
Als zweiter sagt der Vadder den Spruch auf und schwingt ьber den Tьmpel!
Страж задания
19, 25 суша
Сообщение:
Pit sagt den Spruch auf und gleitet gemдchlich ьber das stinkende Wasser hinweg!
Страж задания
19, 27 суша
Сообщение:
Lord Elf nimmt Anlauf und sprintet auf den Teich zu...
Событие
19, 28 суша
Сообщение:
Kapitel 6
Тюрьма
112, 8 суша
Название:
Seraphim
Биография:
Seraphim, der sich selbst der Engelsgleiche nennt hat einen ausgeprдgten Hang zur Gerechtigkeit! Leider bringt ihn das in diesem Szenario immer wieder in die Bedrдngnis ьber seinen eigenen Schatten zu springen! Das дuЯert sich in diesem Abenteuer, indem er der Spruch Dimensionstor beherrscht!
Страж задания
140, 5 суша
Сообщение:
Lord Elf
Хижина предсказателя
47, 49 суша
Сообщение:
Uuh! Ich geh da nicht mehr raus! Da bekommt man ja einen Hitzeschlag! Ich machs mir hier gemьtlich mit meinen coolen Freunden! Vor langer Zeit, als der Vulkan hier unten noch nicht ausgebrochen ist, bin ich hierhergekommen! Damals war das hier eine Eisgrotte! Haha - kцnnt Ihr Euch das vorstellen?! Ja, ja! Und es gab Drachen so blau wie der Sommerhimmel, die alles hier in hellblaues Licht hьllten! Man nannte sie Azurdrachen! Sie lieben die Kдlte, deshalb findest Du sie heute nicht mehr hier! Ich freundete mich mit den Azurdrachen an - starke, mutige, edle Geschцpfe! Ihr Anfьhrer Mirko schenkte mir ein kostbares Artefakt als Zeichen unserer Freundschaft - einen gefrorenen Blitz! Ihr denkt, der alte Mann hier redet wirres Zeug - nein - es ist wahr! Ich trug den gefrorenen Blitz als Zeichen unserer Freundschaft an meiner Halskette! Ihr fragt Euch sicher, warum ich das Zeichen nicht mehr trage...?! Eines Tages brach der Vulkan aus und mit ihm kamen die Dдmonen aus der Tiefe! Die Azurdrachen kдmpften tapfer, doch nach und nach schrumpfte Ihre Zahl in heftigen Attacken der Hцllenkreaturen! Nur noch Mirko mit wenigen Drachen fochte auf der linken Flanke, wдhrend ich mit 5 Azurdrachen auf der rechten Flanke kдmpfte! Plцtzlich spie der Vulkan Feuer und ein gewaltiger Lavastrom trennte unsere Truppen! Zwischen den lodernden Feuermassen sprьhten die Funken, tanzten die Steine und es wurde unertrдglich heiss! Die Teufel hatten uns ьberrannt und schlugen Blitzattacken auf uns nieder! Ich sah Mirko, wie er auf der anderen Seite des Lavastroms mehrere Blitzsalven abwehrte, doch die Dдmonen hatten es auf ihn abgesehen und griffen die linke Flanke verstдrkt an! Da riss ich mir die Kette vom Hals und schleuderte sie ьber den Strom zu Mirko, der sie fing und in den Lavamassen fьr immer verschwand! Eine traurige Geschichte mein Freund, aber ich bin mir sicher Mirko lebt da draussen noch irgendwo,... hinter dem Lavastrom! Er wird sich zurьckgezogen haben, so wie wir! ...was gдbe ich dafьr, ein Lebenszeichen meines alten Freundes zu erhalten...
Событие
25, 9 суша
Сообщение:
Vadder
Инферно
48, 23 суша
Название:
Rosa Sofa
Бутылка
101, 119 суша
Сообщение:
Ich habe Feuer gemacht!!! gez. Wayman
Страж задания
99, 120 суша
Сообщение:
Ihr kommt an eine Mauer, die ganz und gar mit Rosen bewachsen ist... Lord Elf
Шлем небесного просветления
96, 122 суша
Сообщение:
Pit der Graue
Книга магии Земли
96, 123 суша
Сообщение:
Lord Elf
Оковы войны
94, 123 суша
Сообщение:
Seraphim geschockt
Сфера тверди земной
95, 123 суша
Сообщение:
Demon's Fear
Султан ифритов
31, 49 суша
Сообщение:
Demon's Fear
Магог
31, 46 суша
Сообщение:
Seraphim
Сфера буйного пламени
44, 30 суша
Сообщение:
Seraphim landet mit einem krдftigen Flьgelschlag mitten im Krater
Кулон отрицания
31, 69 суша
Сообщение:
Mдchtiger Azurdrache
Страж задания
49, 46 суша
Сообщение:
Lord Elf
Страж задания
3, 86 суша
Сообщение:
Heaven's Kid
Событие
14, 74 суша
Сообщение:
Lord Elf
Страж задания
48, 50 суша
Сообщение:
Vadder inspiziert das Tor... Vadder
Указатель
4, 93 суша
Сообщение:
Eingang zum Kinderzimmer! Wer in das kleine Loch passt, darf eintreten!
Событие
21, 117 суша
Сообщение:
Seraphim
Рыцарь
24, 76 суша
Название:
Adele
Золотой дракон
108, 87 суша
Сообщение:
Der Drache schlдft, als ihm Lord Elf auf den Schwanz haut! Golddrache
Страж задания
22, 118 суша
Сообщение:
Seraphim
Событие
14, 35 суша
Сообщение:
Lord Elf
Доспехи самородной серы
127, 50 суша
Сообщение:
Nekoelschekrat
Лорд вампиров
127, 51 суша
Сообщение:
Lord Elf
Вампир
138, 14 суша
Сообщение:
BLUT! Ich rieche Blut! Seraphim
Лорд вампиров
128, 32 суша
Сообщение:
Ahhmmmhh...! Kommt in meine Saftpresse!
Лорд вампиров
110, 34 суша
Сообщение:
Menschen?! Nahrung! Jaaaaa! Kommt her!
Лорд вампиров
116, 48 суша
Сообщение:
Blut! Ich habe Durst!!!
Вампир
132, 26 суша
Сообщение:
Mir lдuft das Wasser im Mund zusammen! BLUUUUT!!!
Указатель
73, 143 суша
Сообщение:
Rundgang der Heroescorner Kaffeezeiten
Подземелье
60, 87 суша
Название:
Dьsseldorf
Название:
Drachenplage!
Сообщение:
Lady Anja
Тюрьма
53, 132 суша
Название:
Seraphim
Биография:
Seraphim
Страж задания
53, 133 суша
Сообщение:
Eine Inschrift, die ьber dem verschlossenen Tor ragt gibt sicherlich Aufschluss darьber, wie Ihr zu dem Grab vordringen kцnnt! Ihr wisst, wer diese Inschrift lesen kann...
Страж задания
62, 142 суша
Сообщение:
Vadder
Волшебный свиток
111, 9 суша
Сообщение:
Lord Elf
Башня
138, 106 суша
Название:
Hauptgewinn
Самоцветы
138, 107 суша
Сообщение:
Herzlichen Glьckwunsch! Sie haben alle Jesus Tricks gesammelt und eingeschickt! Hier ist Ihr Hauptgewinn!
Сообщение:
In der dunklen Hцhle erblickt Ihr ein Glitzern. Als Ihr nдher kommt, hцrt Ihr ein lautes Schnarchkonzert... Das mьssen ьber 3000 Zwerge sein, die auf dem Goldhaufen schlafen!
Указатель
141, 6 суша
Сообщение:
Was ist roter als Wein?
Событие
140, 7 суша
Сообщение:
Seltsam
Страж задания
109, 9 суша
Сообщение:
Lord Elf stemmt sich gegen den Sargdeckel.... Lord Elf
Страж задания
110, 9 суша
Сообщение:
Ein Sarg mit einer kьrzlich verstorbenen Leiche liegt dort aufgebart. Da kann nur der Vadder was dran machen...
Страж задания
93, 82 суша
Сообщение:
Giftzwerg
Лорд вампиров
134, 23 суша
Сообщение:
Menschen?! Nur etwas von Eurem Blut....!
Сообщение:
Nana! Wer wird denn mit Kanonen auf Spatzen zielen?!
Друид
77, 3 суша
Название:
Antihero
Биография:
Antihero
Указатель
65, 138 суша
Сообщение:
Fliegende Pferde bewachen Himmelsblau! Was keiner sieht - interessiert keine Sau! Sei kein Rцsisch - sei schlau! Schau ganz genau!
Указатель
138, 118 суша
Сообщение:
Ausguck
Волшебный свиток
105, 142 суша
Сообщение:
Wie man fliegt wie eine Taube - Neuester Jesus Trick Kauft jetzt die komplette Sammelreihe
Событие
108, 126 суша
Сообщение:
Da vorne liegen Kindersachen!
Алхимик
109, 140 суша
Название:
Wayman
Биография:
Wayman
Бутылка
25, 99 суша
Сообщение:
Grappa Lord Elf
Страж задания
105, 124 суша
Сообщение:
Torwдchter des ewigen Bierflusses
Страж задания
106, 142 суша
Сообщение:
Lustiger Knabe
Страж задания
55, 103 суша
Сообщение:
Dьsseldorfer Dom
Одержимый
43, 25 суша
Название:
Evil Boy
Биография:
Evil Boy
Зверолов
28, 134 суша
Название:
Ponor
Чернокнижник
25, 115 суша
Название:
Pendragon
Биография:
Pendragon
Фанатик
61, 141 суша
Сообщение:
Nehmt als Zeichen unserer Verbundenheit diesen Ring! Ihr werdet ihn brauchen!
Элементалист
79, 57 суша
Название:
Gallandus
Биография:
Gallandus
Друид
53, 140 суша
Название:
Pegasi Dani
Биография:
Pegasi Dani
Событие
55, 139 суша
Сообщение:
Seraphim sieht dem Tod in die Augen
Внимание!
Администрация сайта FatalGame следит за размещаемыми файлами, уважает и соблюдает авторские права. Если по каким-либо причинам произошло недоразумение и Ваши права нарушены – свяжитесь с нами, вопрос будет решен в кратчайший срок.