Хранилище файлов

Герои 3 - карта Die Ritter der Kokosnuss

25/05/2015Файл к игре: Heroes of Might and Magic 3: The Restoration of Erathia

Die Ritter der Kokosnuss
Трейнер к игреHeroes of Might and Magic 3: The Restoration of Erathia
Ещё называютГерои меча и магии 3: Возрождение Эрафии
Вышла на платформахPC
РазработчикNew World Computing
ЖанрStrategy
Дата выхода1999-03-01
Ihr Schergen und FuЯvolk! Ihr Gaukler und Strauchrдuber! Bringt diese heilige Kokosnuss zur Heroescorner und errichtet ein Denkmal, dass die Stadt, das Land und die Menschen erblьhen lдsst! Warum?! Weil es die einzige Kokosnuss ist, um die es je in einem Heroes-Spiel ging, Ihr Narren!

Инструкция

Скачать

НазваниеВесРасширение
Die Ritter der Kokosnuss0.17МБh3m

Die Ritter der Kokosnuss

События

  • Gift from Heaven
    Wochenration
  • No more Gifts from Heaven!

Герои

Real Seckel, Morgana, Pit d. Graue, White Dragon Array

Объекты

  • Страж задания
    • 36, 34 подземелье
    • Сообщение: Lieber Vadder! Du magst doch Rдtsel! Dies sind die vier Tьrme der Entscheidung! Fьr EINEN Turm musst Du Dich entscheiden - aber nur einer spricht die Wahrheit und цffnet Dir den richtigen Weg! Nordturm
  • Страж задания
    • 39, 36 подземелье
    • Сообщение: Lieber Vadder! Du magst doch Rдtsel! Dies sind die vier Tьrme der Entscheidung! Fьr EINEN Turm musst Du Dich entscheiden - aber nur einer spricht die Wahrheit und цffnet Dir den richtigen Weg! Ostturm
  • Страж задания
    • 36, 38 подземелье
    • Сообщение: Lieber Vadder! Du magst doch Rдtsel! Dies sind die vier Tьrme der Entscheidung! Fьr EINEN Turm musst Du Dich entscheiden - aber nur einer spricht die Wahrheit und цffnet Dir den richtigen Weg! Sьdturm
  • Страж задания
    • 33, 37 подземелье
    • Сообщение: Lieber Vadder! Du magst doch Rдtsel! Dies sind die vier Tьrme der Entscheidung! Fьr EINEN Turm musst Du Dich entscheiden - aber nur einer spricht die Wahrheit und цffnet Dir den richtigen Weg! Westturm
  • Некрополь
    • 25, 40 подземелье
    • Название: Sicherer Tod
    • Название: Tag der Belohnung
    • Сообщение: Das Orakel der Zeit belohnt Dich und hдlt damit sein Wort! Die magische Zeitzohne ist erreicht!
  • Страж задания
    • 25, 41 подземелье
    • Сообщение: Siegel der bцsen Zeitvorgabe
  • Событие
    • 32, 23 подземелье
    • Сообщение: Vadder wagt sich mutig in die verlassene Wolfshцhle vor... Vadder
  • Указатель
    • 21, 33 подземелье
    • Сообщение: Behemoths jagen verboten!
  • Снайпер
    • 23, 33 подземелье
    • Сообщение: Scharfschьtze
  • Событие
    • 28, 29 подземелье
    • Сообщение: Knuddel
  • Фанатик
    • 29, 31 подземелье
    • Сообщение: Alter Mцnch
  • Событие
    • 24, 33 подземелье
    • Сообщение: Was zum Henker sind Knuddels? Und wer waren diese forschen Burschen? Das hier ist eine Sackgasse... An meinen Truppen ist kein knuddeliges Etwas vorbeigekommen! Dann wollen wir mal nach einem Knuddel suchen...
  • Страж задания
    • 9, 30 подземелье
    • Сообщение: Hдndler
  • Крестьянин
    • 2, 40 подземелье
    • Сообщение: Bauernjunge
  • Страж задания
    • 2, 39 подземелье
    • Сообщение: Hдndler
  • Руда
    • 48, 26 подземелье
    • Сообщение: Dicke Brocken sind das hier nicht gerade...
  • Руда
    • 50, 25 подземелье
    • Сообщение: ...eher ein paar Brцckchen...
  • Руда
    • 49, 23 подземелье
    • Сообщение: Oh! Ihr seid so gut zu mir! 2 Brocken sind ganz schцn dick, wenn man sie zusammenknetet...
  • Руда
    • 50, 20 подземелье
    • Сообщение: Keine Frage! Die Brocken werden dicker! 3 sind ja ne mдchtige Kugel! Ich sollte dem Erbauer dieses Weges eine Brocken-Diдt vorschlagen...
  • Королевский циклоп
    • 49, 16 подземелье
    • Сообщение: Hey Jungs! ...schцner Tag, nicht wahr?! Ich kam gerade diesen hьbschen Weg entlang! Gefдllt mir! Ist echt nett geworden... Hat was Gemьtliches! ...wie geschaffen zum spazieren... Sagt mal, ihr wisst nicht zufдllig warum dieser Weg... ...ahah, nicht schlecht! Netter Versuch! Aber daneeeeheeeben! Nein! Ach, hey.... Also, das ist nicht witzig!..... Ufff....
  • Руда
    • 49, 18 подземелье
    • Сообщение: Oh ja! Ich hab zu laut gedacht! Diдt... tz..tz.. Ihm sind die dicken Brocken fьr den Weg ausgegangen! Da vorne stehen ein paar Jungs mit ein paar Brocken in den Hдnden... Ich werd sie mal fragen, ob sie wissen, warum der Weg hier, der Weg der dicken Brocken heisst!
  • Страж задания
    • 51, 6 подземелье
    • Сообщение: Hey! Es ist schon geschlossen! Vadder
  • Руда
    • 47, 22 подземелье
    • Сообщение: ...Brцckchen fьr Brцckchen... Zum Glьck ist es kein Brocken! hц, hц...
  • Тюрьма
    • 46, 1 подземелье
    • Название: Lord Elf
    • Биография: Niemand weiЯ wie alt dieser Waldkauz tatsдchlich ist, auch ьber seine gewichtige Statur hьllt er sich in Schweigen, doch Lord Elf schiesst schneller, als er selber mit der Zunge schnalzt! Woher seine ausserordentliche Fдhigkeit Schaafschьtzen auszubilden kommt, ist leider auch nicht bekannt...
  • Некрополь
    • 39, 9 подземелье
    • Название: Zuversicht
    • Посещение Рыцарь Смерти: Название
    • Биография: Little Miss Disguise
  • Событие
    • 46, 29 подземелье
    • Сообщение: Kapitel 2
  • Событие
    • 39, 12 подземелье
    • Сообщение: Guten Morgen... ...Rцsisch springt vor Euch aus einem Schlammloch und putzt sich noch schnell ein paar Gelenkknochen vom Kettenpanzer... Ich wollte gerade Little Miss Disguise etwas zum Frьhstьck bringen, aber sie hatten nur noch hartes Brot um die Ecke... Ich sehe, Ihr habt da was Wohlgenдhrtes im Schlepptau! ....psst... Kleine dicke Elfen isst Sie nur am Wochenende... Einer mьsste noch oben in der Vorratskammer der Spinnerei sein, wenn ich mich recht erinnere.... Ich hab ihn da nicht mehr rausbekommen und er wollte freiwillig dort gefangengehalten werden... So... es ist drei Uhr nachts! Ich setz mal den Kaffee auf und richte den Kuchen an! Bis Sparta! Lord Elf
  • Некрополь
    • 10, 13 подземелье
    • Название: Kurzsichtig
    • Посещение Некромант: Название
    • Биография: Seckel - nicht zu verwechseln mit Schnьr-Seckel! Oder Gold - Sдckerl!
  • Цитадель
    • 66, 38 подземелье
    • Название: Einsicht
    • Посещение Боевой маг: Название
    • Биография: REK hielt sich lange im Hintergrund des Landstriches um die Heroescorner auf. Nur wenige bekamen seine Schritte im Verborgenen mit. Er hinterlдsst Spuren, doch man sieht ihn nie, wenn er schnell und gezielt sein Unwesen treibt!
  • Тюрьма
    • 65, 3 подземелье
    • Название: Pit d. Graue
    • Биография: Knuddeltierhalter Pit ьberzeugt durch weise Vorraussicht und als Ratgeber der Kцnigin in diesem Szenario wie auch im tдglichen Leben! Er hat die Gabe weiter zu sehen als andere und eine ausgesprochen unnachahmliche Aura, wenn es um die Fьhrung von Behemoths und Ur-Behemoths, sogenannte Knuddels geht! Jetzt wisst Ihr auch, was ein Knuddel ist!
  • Событие
    • 58, 12 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Красный дракон
    • 64, 4 подземелье
    • Сообщение: Ihr schaut gegen das Sonnenlicht - Schatten und grelle Lichter lassen vermuten, dass Ihr aus der Luft angegriffen werdet... Rote Drachen sind zu erkennen... Ihr Panzer glдnzt wie roter Kristall und дndert im Schattenspiel seine Farbe zu schwarzem Pech! Eure Truppen klammern sich hinter die von der Flut umspьlten Felsen... Da beginnt der Kampf...
  • Событие
    • 65, 4 подземелье
    • Сообщение: Als Ihr die Verwundeten versorgt habt, beschlieЯt Ihr die Insel zu erkunden. Da hцrt einer Eurer Mдnner plцtzlich ein Wehklagen hinter den Felsen... Hilfe! Warum kommt mir eigentlich kein Recke oder eine Reckin zur Hilfe?! Sitzen wohl alle gemьtlich vor dem Kamin.... ...schьtten sich Kaffee ins Gesicht... ...und halten den ьblichen Guten-Morgen-Palaver! Ach ich armer alter Mann... hдtte ich doch besser vorgesorgt und mir ein paar Bier-Reserven einbehalten... Vadder
  • Событие
    • 59, 42 подземелье
    • Сообщение: Kapitel 3
  • Страж задания
    • 66, 41 подземелье
    • Сообщение: Portal der Zeit
  • Страж задания
    • 71, 5 подземелье
    • Сообщение: Nach tagelangem Ritt durch das staubige, trockene Tal erreicht Ihr einen Grenzposten. Ein wьtender Oger hдlt an diesem Ort Wache! Oger
  • Часы недоброго часа
    • 76, 3 подземелье
    • Сообщение: Die Bцse Uhr sieht wirklich schцn aus, aber sie wird Euch wahrscheinlich das ganze Abenteuer hindurch begegnen... Oder?!
  • Страж задания
    • 76, 5 подземелье
    • Сообщение: Hдndler
  • Цитадель
    • 84, 12 подземелье
    • Название: Weitsicht
    • Название: Behemoth Lair
    • Сообщение: Heute ist Pit's dreihundertundsiebenundneunzigster Geburtstag und deshalb sind alle Knuddels in seine Burg gekommen um ein Fest zu feiern!
  • Варвар
    • 88, 23 подземелье
    • Название: Kane
    • Биография: Kane the Fast! Kane the Cruel...
  • Указатель
    • 47, 28 подземелье
    • Сообщение: <- Friedhof der Knuddeltiere Weg der Dicken Brocken ->
  • Накидка отречения
    • 44, 18 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf schnappt sich die Jacke aus feinstem Ur-Behemothleder!
  • Страж задания
    • 42, 18 подземелье
    • Сообщение: Vadder
  • Лазурный дракон
    • 43, 18 подземелье
    • Сообщение: Azurdrachen
  • Страж задания
    • 88, 24 подземелье
    • Сообщение: Portal der Zeit
  • Страж задания
    • 62, 53 подземелье
    • Сообщение: Abel
  • Снайпер
    • 29, 19 подземелье
    • Сообщение: Scharfschьtzen
  • Чудище
    • 5, 24 подземелье
    • Сообщение: Kleiner Knuddel auch will machen Haus kaputt! ...ggrr... ....so wie Papa und Mama Knuddel... ...gr..! Wo ist Papa und Mama hin?! Papa? Mama? Pit?
  • Древнее чудище
    • 7, 25 подземелье
    • Сообщение: GRRRrrrr.... Knuddel machen Haus kaputt! Knuddel fressen bцse Mдnner ohne Gesicht! GRROOooaaarrRRR!
  • Указатель
    • 40, 54 подземелье
    • Сообщение: Friedhof 9.00 - 18.00 Ausgrabungsarbeiten Vorsicht! Nicht in die offenen Grдber fallen! Grдber sind alle leer und tief!
  • Руда
    • 29, 44 подземелье
    • Сообщение: Vadder
  • Событие
    • 20, 33 подземелье
    • Сообщение: Vadder
  • Событие
    • 26, 32 подземелье
    • Сообщение: Vadder
  • Событие
    • 27, 30 подземелье
    • Сообщение: Vadder
  • Фанатик
    • 20, 45 подземелье
    • Сообщение: Du lieber Gott!!! Die Untoten haben das Siegel gebrochen! Hilfe!
  • Крестоносец
    • 25, 45 подземелье
    • Сообщение: UNTOTE!!! Sie haben die Tore der Verschlossenen Stadt geцffnet! Alaaaarm!!!
  • Лич
    • 38, 47 подземелье
    • Сообщение: Ach Du Schreck! Im ersten Moment dachte ich der Tod kдm auf mich zugerannt! Ihr klappert ja, wie die Herzцffnung meines alten Onkel Shadow's! Ha ha! Kleiner Scherz! Ich hab mir grad diese nette Uhr hier angesehen und mich gefragt, warum sie tickt?! Es ist doch eine Sanduhr... Sei's drum... Wollen wir gemeinsam zum Friedhof die StraЯe runterspazieren?
  • Часы недоброго часа
    • 38, 46 подземелье
    • Сообщение: Was sehen meine entzьndeten Дuglein da?! Der Wecker tickt sogar noch! Ach Du Schreck! Das ist ja 'ne Bombe!!! N I T R O g llllll..... itzert so schцhhhhnnn...
  • Золото
    • 38, 45 подземелье
    • Сообщение: Ein Zwergenrudel (ca. 200 Stk.) auf einem Goldschatz, sagt Ihr sei da vorn... Warum glaube ich Euch nicht?!
  • Волшебный элементал
    • 11, 55 подземелье
    • Сообщение: Magie Exhibitionist
  • Элементал мысли
    • 10, 55 подземелье
    • Сообщение: Дh...hд hд... Ne... lass mal gut sein! Wir kцnnen das Gesprдch auch ein andermal fortsetzen...
  • Пикси
    • 4, 55 подземелье
    • Сообщение: Pixie
  • Событие
    • 15, 54 подземелье
    • Сообщение: Vadder
  • Событие
    • 50, 15 подземелье
    • Сообщение: Als Ihr Eure Wunden leckt bemerkt Ihr wie Rцsisch hinter einem Felsen hervorspringt. Er hat sich einen Zyklopenkopf, den Ihr abgerissen habt auf seinen Hals gesetzt und ruft
  • Страж задания
    • 14, 50 подземелье
    • Сообщение: Meisterdieb
  • Самоцветы
    • 10, 51 подземелье
    • Сообщение: Njam, njam, njaham... Diese lustigen glitzernden Beeren schmecken wirklich hervorragend! Wieso sollte ich Euch welche abgeben?!
  • Летучий змий
    • 6, 40 подземелье
    • Сообщение: Bwwwwww!
  • Летучий змий
    • 6, 48 подземелье
    • Сообщение: Flshshshshsh!
  • Летучий змий
    • 6, 36 подземелье
    • Сообщение: Bsssssss!
  • Летучий змий
    • 1, 30 подземелье
    • Сообщение: Bwwwwww!
  • Топор кентавра
    • 26, 48 подземелье
    • Сообщение: Achtung! Liegenlassen! Wird bei Zeiten von Grishnakk abgeholt!
  • Щит королей гномов
    • 32, 55 подземелье
    • Сообщение: Wie?! Was steht denn auf dem Schild? Nicht berьhren! Mit dieser Einstellung bekommen wir alle Programme aus Erathia! gez. White Dragon
  • Каркас
    • 48, 29 подземелье
    • Сообщение: Bitte nicht berьhren! Drachenfutterbehдlter!
  • Зеленый дракон
    • 46, 66 подземелье
    • Сообщение: Beim Barte des Aresius! Dieses Zelt darf nicht betreten werden!!!
  • Бастион
    • 88, 64 подземелье
    • Название: Prummetat
  • Рейнджер
    • 88, 65 подземелье
    • Название: Aresius
    • Биография: Aresius hat einen grьnen Kapuzenumhang, dessen magische Kraft ihn in einen grьnen Drachen verwandelt! Er ist damit auch resistent gegen Zaubersprьche fast aller Art!
  • Бастион
    • 104, 77 подземелье
    • Название: Pflaumenkuchen
  • Хижина предсказателя
    • 86, 75 подземелье
    • Сообщение: Ich war mal ein stattlicher Pflaumenbaum in Aresius' Garten! Ich habe sogar mal einen Orden von ihm bekommen fьr meine ausserordentliche Tragfдhigkeit und besonderen Pflaumengeschmack! Dieser Orden war gleichzeitig jedoch auch mein Schicksal! Ich habe ihn verloren, und Aresius hat mich dafьr verbannt! Ich wьrde alles was ich besitze dafьr geben, wenn mir jemand meinen verlorenen Orden wiederbringen wьrde! Nicht dass ich wieder in Aresius' Garten Frьchte tragen wollte, aber seit diesem Tag wird mein Stamm morscher und gebrechlicher... Kannst Du mir helfen? Ich wьrde Dir etwas geben, dass Du sehr gut gebrauchen kannst!
  • Золото
    • 98, 69 подземелье
    • Сообщение: Ihr ьberrascht eine Schar Zwerge, die einen riesigen Goldschatz vor Aresius verstecken. Zwergenhauptmann
  • Бастион
    • 132, 76 подземелье
    • Название: Zwetg.datschi
  • Событие
    • 135, 58 подземелье
    • Сообщение: Ihr scheint eine Schwдche fьr solche Ausgrabungen zu haben?! Nur - ist es immer ratsam, diese Lцcher zu durchwьlen?
  • Событие
    • 123, 75 подземелье
    • Сообщение: Roesisch schaut verdutzt links und rechts. Dann bemerkt er etwas am Boden... Ein dunkles tiefes Loch! Was sollte der ganze Tanz, Vadder?! Wartet... Seht Ihr?! Da kommen sie!
  • Указатель
    • 123, 71 подземелье
    • Сообщение: Westen
  • Событие
    • 124, 71 подземелье
    • Сообщение: Hallo! Ich habe Euch erwartet! Lord Elf
  • Страж задания
    • 4, 3 подземелье
    • Сообщение: Ein kleines Monster mit spitzen Zдhnen watschelt vom nahegelegenen Tьmpel auf Euch zu und versperrt Euch den Weg! Heaven's Kid
  • Страж задания
    • 46, 70 подземелье
    • Сообщение: Einдugiger Wachmann
  • Событие
    • 46, 71 подземелье
    • Сообщение: Demon's Fear
  • Страж задания
    • 50, 85 подземелье
    • Сообщение: Dreiдugiger Wachmann
  • Событие
    • 48, 84 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Земной элементал
    • 46, 13 подземелье
    • Сообщение: Meister! Zu Euren Diensten Vadder!
  • Страж задания
    • 45, 13 подземелье
    • Сообщение: Hinter dieser Mauer befindet sich nur Gerцll! Wir wissen uns nicht anders zu helfen, denn die Arbeiten an dem Weg dahinter sind noch nicht abgeschlossen und jede neue Sprengung schьttet mehr und mehr das Tal zu! Wir brдuchten etwas, was das Gerцll der Berge etwas aufhalten kann! 50 Magmaelemente wьrden die Gerцllmassen zum Schmelzen bringen!
  • Событие
    • 62, 54 подземелье
    • Сообщение: Kapitel 4
  • Архангел
    • 36, 44 подземелье
    • Сообщение: Erzengel
  • Событие
    • 65, 42 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Бутылка
    • 87, 81 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 81, 82 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! Ich muss sogar schon Kцlsch trinken! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 90, 84 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 82, 83 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 83, 83 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 84, 83 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 86, 82 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 84, 84 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 91, 86 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 83, 84 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 89, 83 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 92, 86 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Страж задания
    • 85, 89 подземелье
    • Сообщение: Ein goЯer Oger hдlt Euch zurьck
  • Событие
    • 86, 88 подземелье
    • Сообщение: Der Oger nimmt den Kapitдnshelm und drьckt ihn mit bloЯen Hдnden zusammen. Dann setzt er ihn dem Vadder wieder auf den Kopf. So - jetzt passt er! Gute Reise!
  • Указатель
    • 86, 90 подземелье
    • Сообщение: Hafengebiet Zutritt nur mit Kapitдn's Helm!
  • Бутылка
    • 89, 84 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 85, 85 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! Es wird langsam eng! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 90, 85 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Крепость
    • 88, 125 подземелье
    • Название: Aufmьpf
  • Страж задания
    • 63, 109 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Страж задания
    • 78, 44 подземелье
    • Сообщение: Fundbьro
  • Вождь орков
    • 79, 45 подземелье
    • Сообщение: Hier ist Ihre Belohnung! Im Namen von Grishnakk bin ich Ihnen sehr dankbar!
  • Замок
    • 103, 37 подземелье
    • Название: Gerichtshof
  • Клерик
    • 136, 6 подземелье
    • Название: Seraphim
  • Событие
    • 140, 6 подземелье
    • Сообщение: Pit der Graue
  • Событие
    • 129, 4 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Событие
    • 104, 8 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Клинок Армагеддона
    • 79, 133 подземелье
    • Сообщение: Seraphim greift nach dem sagenumwobenen Obstmesser, doch irgendwas scheint es festzuhalten... Er zerrt und zieht, die Luft wird stickig, Gase steigen auf, er keucht und jappst, da endlich zieht er das Messerchen aus dem Lavagestein. Doch wie ein Schlьssel, den er rumgedreht aus dem Schaft zieht, цffnet er damit die brцckeligen Gesteinsmassen... Demon's Fear ruft ihm von weitem zu
  • Страж задания
    • 97, 131 подземелье
    • Сообщение: Hдndler
  • Событие
    • 78, 126 подземелье
    • Сообщение: Huch! Irgendwas hat mir ins Zaubertдschchen gegriffen..!
  • Крепость
    • 97, 118 подземелье
    • Название: LAN-Unterkunft
  • Зверолов
    • 64, 103 подземелье
    • Название: DragonHunter
    • Биография: Dragon Hunter
  • Страж задания
    • 15, 114 подземелье
    • Сообщение: Hallo Seefahrer! Ich bin Magic der Seher! *rдusper* Lord Elf
  • Событие
    • 2, 117 подземелье
    • Сообщение: Pit der Graue
  • Бутылка
    • 18, 122 подземелье
    • Сообщение: helft mir! ich brenne! gez. woods
  • Событие
    • 18, 121 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Ледяной элементал
    • 18, 120 подземелье
    • Сообщение: Queek! Ihr fangt mich nicht! Queek!
  • Элементалист
    • 18, 104 подземелье
    • Название: Onkel B
    • Биография: Onkel B
  • Страж задания
    • 79, 116 подземелье
    • Сообщение: Eine Pforte mit einem Schlьsselloch, das aussieht wie ein Schдdel und ein Helm... Was soll das nun wieder bedeuten...?!
  • Элементалист
    • 100, 85 подземелье
    • Название: Motorrad
    • Биография: Motorrad
  • Адский троглодит
    • 141, 89 подземелье
    • Сообщение: Schaaf
  • Хижина предсказателя
    • 114, 95 подземелье
    • Сообщение: Hallo Reisende! Wьrdet Ihr mir einen Gefallen tun und Schaaf zu mir schicken, wenn Ihr ihn seht! Ich brauche seinen Rat! Ich wьrde Euch dafьr etwas geben, was Euch im Wald nьtzen kцnnte!
  • Страж задания
    • 122, 101 подземелье
    • Сообщение: Schaaf's Haus - Eintritt verboten!
  • Троглодит
    • 122, 102 подземелье
    • Сообщение: Schaaf
  • Страж задания
    • 113, 108 подземелье
    • Сообщение: 1. Drachentor
  • Страж задания
    • 116, 107 подземелье
    • Сообщение: 2. Drachentor
  • Страж задания
    • 127, 104 подземелье
    • Сообщение: 3. Drachentor
  • Страж задания
    • 142, 103 подземелье
    • Сообщение: 4. Drachentor
  • Черт
    • 125, 123 подземелье
    • Сообщение: Seraphim
  • Страж задания
    • 126, 127 подземелье
    • Сообщение: Als unsere Helden auf den Turm zuklappern (Vadder schlдgt immernoch auf der Kokosnuss rum!) sehen sie von weitem ein Feuer aus dem Dachfenster lodern... Lord Elf
  • Указатель
    • 125, 138 подземелье
    • Сообщение: Dies ist der eigentliche Drachenwald! Ein gemьtliches Kleinod, eine Anlaufstelle fьr Helden, die einmal nicht weiterwissen! Seid herzlich Willkommen!
  • Страж задания
    • 138, 142 подземелье
    • Сообщение: Gunnar's Haus Vor dem Eintreten Schuhe abputzen!
  • Сандалии святого
    • 139, 142 подземелье
    • Сообщение: Gunnar
  • Ведьма
    • 102, 112 подземелье
    • Название: Soiled Green
    • Биография: Soiled Green
  • Событие
    • 124, 122 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Страж задания
    • 23, 138 подземелье
    • Сообщение: Unsere Helden stapfen gemeinsam den Weg entlang und Vadder schlдgt so fest auf die Kokosnuss, dass sie fast zerspringt! Lord Elf
  • Страж задания
    • 23, 139 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Страж задания
    • 23, 140 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Страж задания
    • 20, 141 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Страж задания
    • 22, 141 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Страж задания
    • 21, 141 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Тюрьма
    • 0, 140 подземелье
    • Название: Xyron
    • Биография: Xyron der junge Wilde, von hitzigem und aufbrausendem Gemьt kann er fьr den finalen Schnellsieg entscheidend sein! WohlweiЯlich wurde er jedoch zu spдter aber rechtzeitiger Stunde in das Szenario eingebunden! Mit ihm dьrfte ein schneller Sieg mцglich sein!
  • Страж задания
    • 59, 141 подземелье
    • Сообщение: Chromium
  • Крестоносец
    • 58, 135 подземелье
    • Сообщение: Hauptmann
  • Страж задания
    • 19, 141 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Странник
    • 32, 89 подземелье
    • Название: Angeldawn
  • Колония
    • 11, 77 подземелье
    • Название: Bдrenhцle
  • Ангел
    • 2, 73 подземелье
    • Сообщение: Engel
  • Архангел
    • 34, 84 подземелье
    • Сообщение: Erzengel
  • Архангел
    • 28, 68 подземелье
    • Сообщение: Erzengel
  • Страж задания
    • 18, 141 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Страж задания
    • 23, 137 подземелье
    • Сообщение: Unsere Ritter der KokosnuЯ sind nun fast am Ziel! Vadder schlдgt wilder auf der KokosnuЯ herum, als zuvor und die anderen haben Mьhe Schritt zu halten, als sie vor einem groЯen Turm halten. Vadder
  • Страж задания
    • 23, 141 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Страж задания
    • 32, 24 подземелье
    • Сообщение: Eine Wцlfin sitzt gelangweilt vor Ihrer Hцhle... Grauewцlfin
  • Страж задания
    • 75, 27 подземелье
    • Сообщение: Verschlossen von Xyron - Bin auf Lehrgang! Lord Elf
  • Ржавый дракон
    • 75, 24 подземелье
    • Сообщение: Groaaak *fauch* Groaaak Lord Elf
  • Алебардщик
    • 12, 42 подземелье
    • Сообщение: UNTOTE?! Wie ist das mцglich?! Wer hat die versiegelte Stad geцffnet?! Tцtet Sie! ...дh... Haut drauf!
  • Чемпион
    • 24, 48 подземелье
    • Сообщение: Hauptmann zu Pferd
  • Крестоносец
    • 30, 53 подземелье
    • Сообщение: Feldwebel
  • Фанатик
    • 35, 53 подземелье
    • Сообщение: Priester (schaut auf die Uhr wдhrend seine Taschenlampe in der Kapuze angeht) Seid gegrьsst mein Sohn! Was wollt Ihr mitten in der Nacht auf dem Friedhof? Vadder
  • Монах
    • 38, 51 подземелье
    • Сообщение: Junger Mцnch (schaut auf die Uhr, kann aber im Dunkeln nichts erkennen...)
  • Мечник
    • 24, 55 подземелье
    • Сообщение: Soldat zu den anderen
  • Стрелок
    • 23, 52 подземелье
    • Сообщение: 1. Schьtze
  • Лучник
    • 20, 55 подземелье
    • Сообщение: 1. Schьtze
  • Указатель
    • 13, 43 подземелье
    • Сообщение: Vorsicht! Mьckenplage
  • Событие
    • 6, 43 подземелье
    • Сообщение: Gesindel springt aus dem Dickicht! Ihr seid umzingelt! Anfьhrer
  • Событие
    • 5, 42 подземелье
    • Сообщение: Vadder
  • Чемпион
    • 46, 31 подземелье
    • Сообщение: Berittener Spдher
  • Боевой маг
    • 77, 35 подземелье
    • Название: Gizmo
    • Биография: Gizmo sollte man nicht zu ungьnstiger Zeit fьttern! Oder ihn mit Wasser in Berьhrungkommen lassen!
  • Скелет воин
    • 22, 29 подземелье
    • Сообщение: Untoter Soldat
  • Страж задания
    • 2, 20 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf soll vorgehen! Die anderen warten solange!
  • Событие
    • 2, 21 подземелье
    • Сообщение: Vadder
  • Снайпер
    • 28, 6 подземелье
    • Сообщение: Scharfschьtzen
  • Тюрьма
    • 0, 143 подземелье
    • Название: Drago
    • Биография: Drago stammt aus Dьsseldorf. Seine Fдhigkeit Mцnche und Zeloten in Enchanter zu wandeln macht ihn fьr dieses Abenteuer unentbehrlich, will man alle Stдdte in diesem Szenario besitzen! Fragt sich nur, wo diese letzte Stadt Dьsseldorf liegt und wer sie ьberhaupt besitzen will?!
  • Страж задания
    • 49, 48 подземелье
    • Сообщение: Drachentor des Drago
  • Чародей
    • 48, 48 подземелье
    • Название: Drago
    • Биография: Wer ist der Knabe?! In Wirklichkeit ist das nicht unser Held Drago! Es ist natьrlich Liar, der sich als Drago ausgibt und das Artefakt garnicht besitzt! Deshalb wird er wohl ewig an der Tьr rumfummeln! Hдttet Ihr's gewusst?!
  • Страж задания
    • 33, 17 подземелье
    • Сообщение: Vadder
  • Страж задания
    • 46, 48 подземелье
    • Сообщение: Halt! Hier sind in letzter Zeit zu viele Behemoths durchgekommen! Wir mьssen daher alle Reisenden durchsuchen und alle Knuddels dieser Art einbehalten, die mitgefьhrt werden! Haben Sie in Ihrem Land Knuddels oder Дhnliches gesehen? Auch diese sind hier abzugeben! Ein brauner Knuddel ist noch nicht wieder aufgefunden worden! Falls Sie ihn hierherbringen entsorgen wir ihn fьr Sie!
  • Знак мужества
    • 43, 48 подземелье
    • Сообщение: Oh wie schцn! Ein Abzeichen! Das kцnnen Untote sehr gut gebrauchen! Es ist nur vцllig besudelt vom Kot dieser Ochsen! Mannomann! Deshalb ist ihr Atem auch so ьbel! Weil sie alles fressen, was so rumliegt! Ich werd's sicher irgendwo gebrauchen kцnnen...
  • Могучий горгон
    • 42, 48 подземелье
    • Сообщение: Wer steht hier wie der Ochs vorm Berg?! Komm her Bьrschchen - es muss nicht immer vegetarisch sein!
  • Кулон святости
    • 15, 113 подземелье
    • Сообщение: Pit der Graue
  • Страж задания
    • 29, 130 подземелье
    • Сообщение: Pit der Graue
  • Страж задания
    • 1, 141 подземелье
    • Сообщение: Xyron
  • Страж задания
    • 1, 143 подземелье
    • Сообщение: Drago
  • Страж задания
    • 4, 143 подземелье
    • Сообщение: Kцlner Tor
  • Событие
    • 47, 44 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Бутылка
    • 51, 39 подземелье
    • Сообщение: Eine herrlich leckere Flasche Kцlsch! Sie ist sogar noch voll! Wer sie wohl weggeworfen hat?!
  • Бутылка
    • 88, 83 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Событие
    • 88, 112 подземелье
    • Сообщение: *PLATSCH* Lord Elf
  • Событие
    • 89, 111 подземелье
    • Сообщение: Einдugiger Drache
  • Событие
    • 90, 111 подземелье
    • Сообщение: Demon's Fear
  • Монах
    • 52, 100 подземелье
    • Сообщение: Pfarrer
  • Колония
    • 43, 113 подземелье
    • Название: Zauberwald
  • Пикси
    • 55, 113 подземелье
    • Сообщение: Pixie
  • Указатель
    • 51, 89 подземелье
    • Сообщение: Hintergrьndiger Pfad der Weisheit
  • Мастер гремлин
    • 107, 109 подземелье
    • Сообщение: Titan-Leader
  • Страж задания
    • 16, 141 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Замок
    • 58, 134 подземелье
    • Название: Nichts
    • Посещение Чародей: Название
  • Золотой голем
    • 48, 40 подземелье
    • Сообщение: Wie einschmelzen?! Was meint Ihr?! ...nicht mit uns!!!
  • Событие
    • 47, 47 подземелье
    • Сообщение: Drago
  • Волшебный свиток
    • 52, 4 подземелье
    • Сообщение: Vadder
  • Друид
    • 107, 78 подземелье
    • Название: Topasis
    • Биография: Topasis
  • Золото
    • 61, 51 подземелье
    • Сообщение: Ein Goldschatz! Von Zwergen bewacht!
  • Указатель
    • 8, 30 подземелье
    • Сообщение: Sonderangebot
  • Алебардщик
    • 31, 47 подземелье
    • Сообщение: Hellebardentrдger
  • Страж задания
    • 33, 50 подземелье
    • Сообщение: Marktleiter
  • Минотавр
    • 127, 138 подземелье
    • Сообщение: Pit der Graue
  • Волшебный свиток
    • 126, 138 подземелье
    • Сообщение: Wie man Wasser in Wein wandelt - Jesus Trick 2 Kauft jetzt die komplette Sammelreihe
  • Волшебный свиток
    • 2, 141 подземелье
    • Сообщение: Wie man fьr cool gehalten wird, obwohl man noch nie was mit dem anderen Geschlecht am Hut hatte - Jesus Trick 4 Kauft jetzt die komplette Sammelreihe
  • Огр
    • 76, 4 подземелье
    • Сообщение: Oger
  • Страж задания
    • 68, 34 подземелье
    • Сообщение: Dies ist das Haus der Familie Kaputnik. Oger Mutter
  • Клевер Фортуны
    • 67, 34 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf nimmt einen krдftigen Schluck vom grьnen Kaffee... Lord Elf
  • Туника короля циклопов
    • 88, 25 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Страж задания
    • 88, 27 подземелье
    • Сообщение: Dieser Weg wurde fьr Barbaren von Pit dem Grauen gesperrt! Nur er besitzt den Schlьssel!
  • Событие
    • 37, 26 подземелье
    • Сообщение: Vadder
  • Страж задания
    • 36, 26 подземелье
    • Сообщение: AFM
  • Скелет
    • 17, 18 подземелье
    • Сообщение: Shadow
  • Указатель
    • 65, 55 подземелье
    • Сообщение: Pflaumenbдume bitte nicht plьndern!
  • Указатель
    • 81, 69 подземелье
    • Сообщение: Zwischen zwei Zwetschgenzweigen zwitschern zwei Schwalben Zwei Schwalben zwitschern zwischen zwei Zwetschgenzweigen! Bitte ganz schnell aufsagen!
  • Указатель
    • 81, 73 подземелье
    • Сообщение: Zwetschgendiebe werden mit matschigem Kuchenboden beschmissen!
  • Хижина предсказателя
    • 75, 55 подземелье
    • Сообщение: Vertrockneter Pflaumenbaum
  • Событие
    • 64, 55 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Указатель
    • 108, 58 подземелье
    • Сообщение: Vorratskammer Betreten verboten!
  • Событие
    • 45, 36 подземелье
    • Сообщение: Sackgasse!
  • Зеленый дракон
    • 115, 55 подземелье
    • Сообщение: Eine Drachenmeute, die Wasser am FluЯ trinkt wird von Euch aufgescheucht!
  • Событие
    • 50, 87 подземелье
    • Сообщение: Blinder Wachmann
  • Событие
    • 50, 90 подземелье
    • Сообщение: Demon's Fear
  • Монах
    • 51, 94 подземелье
    • Сообщение: Halleluja! Halleluuuujjaaaaahh! Haaaaleeeluuuuuujjaaaaahhrgh! UNTOTE!!!
  • Монах
    • 51, 97 подземелье
    • Сообщение: Messdiener
  • Монах
    • 58, 110 подземелье
    • Сообщение: Alter Pastor
  • Событие
    • 97, 84 подземелье
    • Сообщение: Pit der Graue
  • Событие
    • 31, 23 подземелье
    • Сообщение: Vadder stolpert ьber ein paar Knochen... Vadder
  • Событие
    • 30, 25 подземелье
    • Сообщение: Als Ihr den Weg zur Zuversicht reitet, stimmt Ihr ein frohes Lied an
  • Указатель
    • 33, 25 подземелье
    • Сообщение: <- Burg Zuversicht (3 Tagesritt) Der sichere Tod (3 Tage zu FuЯ) ->
  • Событие
    • 34, 26 подземелье
    • Сообщение: Vadder
  • Некромант
    • 48, 141 подземелье
    • Название: M's Liebling
    • Биография: Mummy's Liebling
  • Часы недоброго часа
    • 31, 22 подземелье
    • Сообщение: Als Ihr vorsichtig weiter in die Hцhle vordringt, springt plцtzlich eine kopflose Gestalt im Kettenhemd aus einem Felsspalt vor Euch! Vadder
  • Событие
    • 33, 27 подземелье
    • Сообщение: Vadder
  • Указатель
    • 18, 29 подземелье
    • Сообщение: <- Der sichere Tod (2 Tage zu FuЯ) Zuflucht fьr Verfolgte (2 Tagesritt) ->
  • Событие
    • 16, 37 подземелье
    • Сообщение: Auf dem Weg findet Ihr eine Nachricht... Sie wurde mit einem Obstmesser an einen Baum... (Moment mal... Wo ist eigentlich Euer Schwert?! ...dieser kleine, kopflose Ganove.... grrrr...) ...jedenfalls nehmt Ihr Euer Schwert wieder an Euch und цffnet die Nachricht
  • Золото
    • 61, 43 подземелье
    • Сообщение: Ihr beobachtet wie eine Horde Zwerge versucht einen Schatz an Land zu schleppen. Plцtzlich ruft einer von ihnen
  • Страж задания
    • 95, 82 подземелье
    • Сообщение: Giftzwerg
  • Страж задания
    • 96, 83 подземелье
    • Сообщение: Turmwache
  • Золото
    • 57, 115 подземелье
    • Сообщение: Eine groЯe Meute Zwerge schaut grimmig, als Ihr Euch ihrem Schatz nдhert!
  • Событие
    • 66, 56 подземелье
    • Сообщение: Wдhrend Lord Elf noch frцhlich auf ein paar Pflaumenkernen rumlutscht, hцrt Ihr eine Stimme aus der Zwetschgengruft, дh.. Zwergengruft
  • Золото
    • 60, 55 подземелье
    • Сообщение: Hinter einem Hьgel hцrt Ihr ein lautes Schnarchen. Als Ihr nдher kommt, seht Ihr einen riesigen Haufen Gold! Das mьssen ьber 300 Zwerge sein, die darauf schlafen!
  • Друид
    • 132, 61 подземелье
    • Название: Lord Dace
    • Биография: Lord Dace
  • Событие
    • 79, 127 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Указатель
    • 60, 111 подземелье
    • Сообщение: <- Zauberwald Ewiger Sumpf ->
  • Указатель
    • 63, 106 подземелье
    • Сообщение: Ewiger Sumpf Drachen bitte drauЯen anleinen!
  • Событие
    • 64, 106 подземелье
    • Сообщение: Demon's Fear
  • Событие
    • 133, 50 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Алмазный голем
    • 137, 48 подземелье
    • Сообщение: Ich glaub mein Kristall springt! Wie seid Ihr hierher gekommen?! KRISTALLISIERT SIE!
  • Страж задания
    • 137, 50 подземелье
    • Сообщение: Siegel der neuen Zeit
  • Тюрьма
    • 137, 47 подземелье
    • Название: Demon's Fear
    • Биография: Alle Drachen unter dem Kommando von Demon's Fear erhalten +5 Angriff und +5 Verteidigung. Sein langes Haar glдnzt in der Sonne wie roter Kristall, deshalb haben Kristalldrachen einen besonderen Bezug zu ihr,.. дh ihm...! Seine Statur gleicht einer riesigen Ente, vielleicht fьhlen Drachen, die nicht fliegen kцnnen sich deswegen zu ihm berufen?!
  • Событие
    • 137, 46 подземелье
    • Сообщение: Demon's Fear nimmt einen Schluck aus der Drachenblutflasche... Demon's Fear
  • Страж задания
    • 14, 141 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Страж задания
    • 13, 141 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Страж задания
    • 12, 141 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Событие
    • 139, 44 подземелье
    • Сообщение: Kapitel 5
  • Страж задания
    • 138, 44 подземелье
    • Сообщение: Dies sind die Tore zur versiegelten Stadt!
  • Варвар
    • 137, 44 подземелье
    • Название: Conan
    • Биография: Conan
  • Страж задания
    • 135, 44 подземелье
    • Сообщение: Dies ist Conan's Barbarenzelt! Eintritt verboten!
  • Гном
    • 116, 75 подземелье
    • Сообщение: Giftzwerg
  • Страж задания
    • 115, 75 подземелье
    • Сообщение: Ihr findet ein Tor zu einen geheimen unterirdischen Gang!
  • Поясница Легионера
    • 79, 67 подземелье
    • Сообщение: Hinter dem Brunnen mit der Statue scheint es sicher zu sein! Plцtzlich bricht Lord Elf ein Stьck der Statue ab, als er dagegen lehnt! Pit der Graue
  • Событие
    • 114, 72 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Событие
    • 131, 55 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Событие
    • 60, 59 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Событие
    • 135, 67 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Рыцарь
    • 15, 135 подземелье
    • Название: White Dragon
    • Биография: White Dragon
  • Замок
    • 5, 136 подземелье
    • Название: Heroescorner
    • Посещение Рыцарь: Название
    • Биография: Morgana
  • Страж задания
    • 6, 139 подземелье
    • Сообщение: Forum
  • Событие
    • 70, 32 подземелье
    • Сообщение: Ihr wьhl mal wieder in einem Loch rum und stцbert einen Schatz auf! ...leider nicht ganz unbewacht!
  • Страж задания
    • 111, 11 подземелье
    • Сообщение: Diese Grabkammer darf nur ьber meine Leiche betreten werden! gez. Seraphim
  • Указатель
    • 110, 9 подземелье
    • Сообщение: Hier ruht Seraphim der Tapfere, der Gerechte, der Mutige, der Starke, der Edle - der Unbesiegbare!
  • Страж задания
    • 111, 40 подземелье
    • Сообщение: Pit der Graue
  • Событие
    • 141, 4 подземелье
    • Сообщение: Ei da schau her... Was liegt denn hier im Dreck?! Lord Elf
  • Страж задания
    • 103, 38 подземелье
    • Сообщение: Pit der Graue
  • Событие
    • 128, 22 подземелье
    • Сообщение: Pit der Graue
  • Страж задания
    • 109, 90 подземелье
    • Сообщение: Seid gegrьЯt ehrwьrdige Ritter der Kokosnuss! Eure Ankunft wurde mir von den Karten prophezeit! Seid Euch der Gefahr Eurer Reise bewusst! Ich bin bestellt worden, um Euch zu warnen! Geht Konflikten aus dem Weg, auch wenn sie noch so verfьhrerisch und einfach zu entscheiden sind fьr Euch! Der Kampf fьhrt nicht immer zum Erfolg! Manchmal ist einfach auch der diplomatische Weg der richtige!
  • Указатель
    • 108, 89 подземелье
    • Сообщение: Drachenwald
  • Страж задания
    • 107, 89 подземелье
    • Сообщение: Nur ein gerechter Mann, der das Gesetz kennt und der das Urteil zu handhaben weiЯ darf passieren!
  • Событие
    • 109, 92 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Страж задания
    • 109, 91 подземелье
    • Сообщение: Drachenwaldsiegel
  • Зверолов
    • 89, 128 подземелье
    • Название: SilVi
  • Событие
    • 109, 96 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Адский троглодит
    • 110, 95 подземелье
    • Сообщение: Hallo Fremder, ich bin Schaaf! Wer den Drachenwald durchqueren will, kommt an mir nicht ungeschoren vorbei! Hugh - Querstellschaaf hat gesprochen! Pit der Graue
  • Дендроид воин
    • 107, 86 подземелье
    • Сообщение: Eines Morgens macht Ihr Rast an einem kleinen Strom. Ihr sattelt die Pferde ab und Vadder steckt die Kokosnuss in sein kleines Schatzkдstchen. Vadder
  • Событие
    • 100, 111 подземелье
    • Сообщение: Vadder
  • Событие
    • 110, 93 подземелье
    • Сообщение: Kapitel 5
  • Ангел
    • 2, 92 подземелье
    • Сообщение: Engel
  • Бутылка
    • 99, 86 подземелье
    • Сообщение: Grappa Lord Elf
  • Бутылка
    • 93, 87 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 92, 87 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 88, 82 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 89, 82 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 90, 83 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 89, 85 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 91, 84 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 91, 85 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 90, 86 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 91, 87 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 88, 85 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! gez. Pit der Graue
  • Бутылка
    • 100, 87 подземелье
    • Сообщение: Hilfe! Holt mich hier raus! Mir geht das Bier aus! Und der Grappa ist warm! gez. Pit der Graue
  • Боевой гном
    • 102, 90 подземелье
    • Сообщение: Kampfzwerge
  • Указатель
    • 51, 7 подземелье
    • Сообщение: Frisches Garn Ladenцffnungszeiten
  • Событие
    • 47, 2 подземелье
    • Сообщение: Tirili - tirila! Schau was fдllt von unten rauf! Vadder
  • Событие
    • 48, 3 подземелье
    • Сообщение: Vadder
  • Страж задания
    • 123, 74 подземелье
    • Сообщение: Die Erde scheint zu beben an diesem Ort! Als Ihr nдher an das Tor schreitet, bemerkt Ihr ein magisches Schloss. Irgendetwas ist dahinter! Ihr kцnnt jedoch nicht erkennen, was es ist... Ein Untoter kennt bestimmt die Zeichen ьber dem Tor...
  • Рыцарь Смерти
    • 36, 36 подземелье
    • Название: Vadder
    • Биография: Der Vadder hat eine ungeheure Nase fьr immense Reichtьmer - man sollte ihn so manchen Zwergenschatz erkundschaften und heben lassen! Seine Todesritter jagen jedem Angst und Schrecken ein! Daher hat er leichtes Spiel mit den kleinen geizigen Gesellen! Ausserdem spielt er gerne mit den Worten, was sich in diesem Abenteuer in Reimen дuЯert. Er liebt knifflige Rдtsel!
  • Элементалист
    • 44, 108 подземелье
    • Название: Lady Anja
    • Биография: Lady Anja
  • Ведьма
    • 77, 82 подземелье
    • Название: Moppy
    • Биография: Moppy
  • Страж задания
    • 15, 141 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Страж задания
    • 17, 141 подземелье
    • Сообщение: Lord Elf
  • Страж задания
    • 50, 86 подземелье
    • Сообщение: Blinder Wachmann
  • Земной элементал
    • 34, 36 подземелье
    • Сообщение: Die Ritter der Kokosnuss Es begab sich in einem Land, da regierte eine Kцnigin an der Seite eines Kцnigs in einem Land mit einem kopflosen Drachen. Nichts aussergewцhnliches mцgt Ihr sagen, doch Morgana und White Dragon sahen eines Tages ihre geliebte Stadt Heroescorner in Gefahr! (Moment... hab ich da was durcheinandergebracht?) Jedenfalls trug sich folgendes zu
  • Вампир
    • 44, 56 подземелье
    • Сообщение: ...UuaaAHhh! Zu Euren Diensten, Meister! Labt Euch ruhig an den frisch aufgeschьtteten Grдbern...
  • Водный элементал
    • 55, 49 подземелье
    • Сообщение: Pit der Graue
  • Страж задания
    • 34, 3 подземелье
    • Сообщение: Kain
  • Страж задания
    • 33, 3 подземелье
    • Сообщение: Kain
  • Событие
    • 7, 5 суша
    • Сообщение: Pit der Graue
  • Страж задания
    • 8, 5 суша
    • Сообщение: Lasst doch Demon's Fear vorgehen! Er kennt den Weg! Mir stinkt es hier eh zuviel!
  • Событие
    • 15, 2 суша
    • Сообщение: Pit der Graue
  • Событие
    • 22, 7 суша
    • Сообщение: Lord Elf
  • Событие
    • 19, 18 суша
    • Сообщение: Lord Elf
  • Страж задания
    • 19, 26 суша
    • Сообщение: Als zweiter sagt der Vadder den Spruch auf und schwingt ьber den Tьmpel!
  • Страж задания
    • 19, 25 суша
    • Сообщение: Pit sagt den Spruch auf und gleitet gemдchlich ьber das stinkende Wasser hinweg!
  • Страж задания
    • 19, 27 суша
    • Сообщение: Lord Elf nimmt Anlauf und sprintet auf den Teich zu...
  • Событие
    • 19, 28 суша
    • Сообщение: Kapitel 6
  • Тюрьма
    • 112, 8 суша
    • Название: Seraphim
    • Биография: Seraphim, der sich selbst der Engelsgleiche nennt hat einen ausgeprдgten Hang zur Gerechtigkeit! Leider bringt ihn das in diesem Szenario immer wieder in die Bedrдngnis ьber seinen eigenen Schatten zu springen! Das дuЯert sich in diesem Abenteuer, indem er der Spruch Dimensionstor beherrscht!
  • Страж задания
    • 140, 5 суша
    • Сообщение: Lord Elf
  • Хижина предсказателя
    • 47, 49 суша
    • Сообщение: Uuh! Ich geh da nicht mehr raus! Da bekommt man ja einen Hitzeschlag! Ich machs mir hier gemьtlich mit meinen coolen Freunden! Vor langer Zeit, als der Vulkan hier unten noch nicht ausgebrochen ist, bin ich hierhergekommen! Damals war das hier eine Eisgrotte! Haha - kцnnt Ihr Euch das vorstellen?! Ja, ja! Und es gab Drachen so blau wie der Sommerhimmel, die alles hier in hellblaues Licht hьllten! Man nannte sie Azurdrachen! Sie lieben die Kдlte, deshalb findest Du sie heute nicht mehr hier! Ich freundete mich mit den Azurdrachen an - starke, mutige, edle Geschцpfe! Ihr Anfьhrer Mirko schenkte mir ein kostbares Artefakt als Zeichen unserer Freundschaft - einen gefrorenen Blitz! Ihr denkt, der alte Mann hier redet wirres Zeug - nein - es ist wahr! Ich trug den gefrorenen Blitz als Zeichen unserer Freundschaft an meiner Halskette! Ihr fragt Euch sicher, warum ich das Zeichen nicht mehr trage...?! Eines Tages brach der Vulkan aus und mit ihm kamen die Dдmonen aus der Tiefe! Die Azurdrachen kдmpften tapfer, doch nach und nach schrumpfte Ihre Zahl in heftigen Attacken der Hцllenkreaturen! Nur noch Mirko mit wenigen Drachen fochte auf der linken Flanke, wдhrend ich mit 5 Azurdrachen auf der rechten Flanke kдmpfte! Plцtzlich spie der Vulkan Feuer und ein gewaltiger Lavastrom trennte unsere Truppen! Zwischen den lodernden Feuermassen sprьhten die Funken, tanzten die Steine und es wurde unertrдglich heiss! Die Teufel hatten uns ьberrannt und schlugen Blitzattacken auf uns nieder! Ich sah Mirko, wie er auf der anderen Seite des Lavastroms mehrere Blitzsalven abwehrte, doch die Dдmonen hatten es auf ihn abgesehen und griffen die linke Flanke verstдrkt an! Da riss ich mir die Kette vom Hals und schleuderte sie ьber den Strom zu Mirko, der sie fing und in den Lavamassen fьr immer verschwand! Eine traurige Geschichte mein Freund, aber ich bin mir sicher Mirko lebt da draussen noch irgendwo,... hinter dem Lavastrom! Er wird sich zurьckgezogen haben, so wie wir! ...was gдbe ich dafьr, ein Lebenszeichen meines alten Freundes zu erhalten...
  • Событие
    • 25, 9 суша
    • Сообщение: Vadder
  • Инферно
    • 48, 23 суша
    • Название: Rosa Sofa
  • Бутылка
    • 101, 119 суша
    • Сообщение: Ich habe Feuer gemacht!!! gez. Wayman
  • Страж задания
    • 99, 120 суша
    • Сообщение: Ihr kommt an eine Mauer, die ganz und gar mit Rosen bewachsen ist... Lord Elf
  • Шлем небесного просветления
    • 96, 122 суша
    • Сообщение: Pit der Graue
  • Книга магии Земли
    • 96, 123 суша
    • Сообщение: Lord Elf
  • Оковы войны
    • 94, 123 суша
    • Сообщение: Seraphim geschockt
  • Сфера тверди земной
    • 95, 123 суша
    • Сообщение: Demon's Fear
  • Султан ифритов
    • 31, 49 суша
    • Сообщение: Demon's Fear
  • Магог
    • 31, 46 суша
    • Сообщение: Seraphim
  • Сфера буйного пламени
    • 44, 30 суша
    • Сообщение: Seraphim landet mit einem krдftigen Flьgelschlag mitten im Krater
  • Кулон отрицания
    • 31, 69 суша
    • Сообщение: Mдchtiger Azurdrache
  • Страж задания
    • 49, 46 суша
    • Сообщение: Lord Elf
  • Страж задания
    • 3, 86 суша
    • Сообщение: Heaven's Kid
  • Событие
    • 14, 74 суша
    • Сообщение: Lord Elf
  • Страж задания
    • 48, 50 суша
    • Сообщение: Vadder inspiziert das Tor... Vadder
  • Указатель
    • 4, 93 суша
    • Сообщение: Eingang zum Kinderzimmer! Wer in das kleine Loch passt, darf eintreten!
  • Событие
    • 21, 117 суша
    • Сообщение: Seraphim
  • Рыцарь
    • 24, 76 суша
    • Название: Adele
  • Золотой дракон
    • 108, 87 суша
    • Сообщение: Der Drache schlдft, als ihm Lord Elf auf den Schwanz haut! Golddrache
  • Страж задания
    • 22, 118 суша
    • Сообщение: Seraphim
  • Событие
    • 14, 35 суша
    • Сообщение: Lord Elf
  • Доспехи самородной серы
    • 127, 50 суша
    • Сообщение: Nekoelschekrat
  • Лорд вампиров
    • 127, 51 суша
    • Сообщение: Lord Elf
  • Вампир
    • 138, 14 суша
    • Сообщение: BLUT! Ich rieche Blut! Seraphim
  • Лорд вампиров
    • 128, 32 суша
    • Сообщение: Ahhmmmhh...! Kommt in meine Saftpresse!
  • Лорд вампиров
    • 110, 34 суша
    • Сообщение: Menschen?! Nahrung! Jaaaaa! Kommt her!
  • Лорд вампиров
    • 116, 48 суша
    • Сообщение: Blut! Ich habe Durst!!!
  • Вампир
    • 132, 26 суша
    • Сообщение: Mir lдuft das Wasser im Mund zusammen! BLUUUUT!!!
  • Указатель
    • 73, 143 суша
    • Сообщение: Rundgang der Heroescorner Kaffeezeiten
  • Подземелье
    • 60, 87 суша
    • Название: Dьsseldorf
    • Название: Drachenplage!
    • Сообщение: Lady Anja
  • Тюрьма
    • 53, 132 суша
    • Название: Seraphim
    • Биография: Seraphim
  • Страж задания
    • 53, 133 суша
    • Сообщение: Eine Inschrift, die ьber dem verschlossenen Tor ragt gibt sicherlich Aufschluss darьber, wie Ihr zu dem Grab vordringen kцnnt! Ihr wisst, wer diese Inschrift lesen kann...
  • Страж задания
    • 62, 142 суша
    • Сообщение: Vadder
  • Волшебный свиток
    • 111, 9 суша
    • Сообщение: Lord Elf
  • Башня
    • 138, 106 суша
    • Название: Hauptgewinn
  • Самоцветы
    • 138, 107 суша
    • Сообщение: Herzlichen Glьckwunsch! Sie haben alle Jesus Tricks gesammelt und eingeschickt! Hier ist Ihr Hauptgewinn!
  • Страж задания
    • 116, 75 суша
    • Сообщение: Giftzwerg's geheimer Hцhleneingang Vadder
  • Событие
    • 111, 85 суша
    • Сообщение: Lord Elf
  • Золото
    • 17, 112 суша
    • Сообщение: In der dunklen Hцhle erblickt Ihr ein Glitzern. Als Ihr nдher kommt, hцrt Ihr ein lautes Schnarchkonzert... Das mьssen ьber 3000 Zwerge sein, die auf dem Goldhaufen schlafen!
  • Указатель
    • 141, 6 суша
    • Сообщение: Was ist roter als Wein?
  • Событие
    • 140, 7 суша
    • Сообщение: Seltsam
  • Страж задания
    • 109, 9 суша
    • Сообщение: Lord Elf stemmt sich gegen den Sargdeckel.... Lord Elf
  • Страж задания
    • 110, 9 суша
    • Сообщение: Ein Sarg mit einer kьrzlich verstorbenen Leiche liegt dort aufgebart. Da kann nur der Vadder was dran machen...
  • Страж задания
    • 93, 82 суша
    • Сообщение: Giftzwerg
  • Лорд вампиров
    • 134, 23 суша
    • Сообщение: Menschen?! Nur etwas von Eurem Blut....!
  • Событие
    • 3, 94 суша
    • Сообщение: Pit der Graue
  • Событие
    • 11, 101 суша
    • Сообщение: Seraphim
  • Золото
    • 16, 111 суша
    • Сообщение: Rцsisch
  • Золото
    • 16, 110 суша
    • Сообщение: Kapitel 7
  • Гончая ада
    • 22, 119 суша
    • Сообщение: StraЯenkцter
  • Крепость
    • 9, 135 суша
    • Название: Kinderzimmer
  • Страж задания
    • 66, 143 суша
    • Сообщение: Vadder
  • Событие
    • 65, 143 суша
    • Сообщение: Kapitel 8
  • Событие
    • 57, 104 суша
    • Сообщение: Kapitel 9
  • Событие
    • 107, 133 суша
    • Сообщение: ...ein Volleyball mit 2 gemalten Augen und... Haaren?... Wilson???... hmm....
  • Лучник
    • 137, 108 суша
    • Сообщение: Nana! Wer wird denn mit Kanonen auf Spatzen zielen?!
  • Друид
    • 77, 3 суша
    • Название: Antihero
    • Биография: Antihero
  • Указатель
    • 65, 138 суша
    • Сообщение: Fliegende Pferde bewachen Himmelsblau! Was keiner sieht - interessiert keine Sau! Sei kein Rцsisch - sei schlau! Schau ganz genau!
  • Указатель
    • 138, 118 суша
    • Сообщение: Ausguck
  • Волшебный свиток
    • 105, 142 суша
    • Сообщение: Wie man fliegt wie eine Taube - Neuester Jesus Trick Kauft jetzt die komplette Sammelreihe
  • Событие
    • 108, 126 суша
    • Сообщение: Da vorne liegen Kindersachen!
  • Алхимик
    • 109, 140 суша
    • Название: Wayman
    • Биография: Wayman
  • Бутылка
    • 25, 99 суша
    • Сообщение: Grappa Lord Elf
  • Страж задания
    • 105, 124 суша
    • Сообщение: Torwдchter des ewigen Bierflusses
  • Страж задания
    • 106, 142 суша
    • Сообщение: Lustiger Knabe
  • Страж задания
    • 55, 103 суша
    • Сообщение: Dьsseldorfer Dom
  • Одержимый
    • 43, 25 суша
    • Название: Evil Boy
    • Биография: Evil Boy
  • Зверолов
    • 28, 134 суша
    • Название: Ponor
  • Чернокнижник
    • 25, 115 суша
    • Название: Pendragon
    • Биография: Pendragon
  • Фанатик
    • 61, 141 суша
    • Сообщение: Nehmt als Zeichen unserer Verbundenheit diesen Ring! Ihr werdet ihn brauchen!
  • Элементалист
    • 79, 57 суша
    • Название: Gallandus
    • Биография: Gallandus
  • Друид
    • 53, 140 суша
    • Название: Pegasi Dani
    • Биография: Pegasi Dani
  • Событие
    • 55, 139 суша
    • Сообщение: Seraphim sieht dem Tod in die Augen
Внимание!

Администрация сайта FatalGame следит за размещаемыми файлами, уважает и соблюдает авторские права. Если по каким-либо причинам произошло недоразумение и Ваши права нарушены – свяжитесь с нами, вопрос будет решен в кратчайший срок.

Комментарии к файлу " Die Ritter der Kokosnuss"