Трейнер к игре | Heroes of Might and Magic 3: The Restoration of Erathia |
Ещё называют | Герои меча и магии 3: Возрождение Эрафии |
Вышла на платформах | PC |
Разработчик | New World Computing |
Жанр | Strategy |
Дата выхода | 1999-03-01 |
Хранилище файлов
Just play and you find out!
Герои 3 - карта Darkman's dream - Ware Of Gods
26/05/2015Файл к игре: Heroes of Might and Magic 3: The Restoration of ErathiaСкачать
Название | Вес | Расширение |
Darkman's dream - Ware Of Gods | 0.12МБ | h3m |
Объекты
-
Замок
- 138, 5 подземелье
-
Имя: Camelot
-
Посещение Клирик: Имя
-
Замок
- 112, 75 подземелье
-
Имя: Westminster
-
Башня
- 3, 140 подземелье
-
Имя: Forteca
-
Крепость
- 138, 139 подземелье
-
Имя: Utopia
-
Посещение Ведьма: Имя
-
Тюрьма
- 143, 14 подземелье
-
Имя: Alia
-
Знак
- 136, 89 подземелье
-
Сообщение: Wchodzisz na bagna. Uwaїaj chodzenie po bagnach wci№ga!
-
Событие
- 133, 78 подземелье
-
Сообщение: You should bue a better map. This are a very dangerous place
-
Событие
- 89, 21 подземелье
-
Сообщение: Not so fast. First you have to beat me!!
-
Инферно
- 38, 73 подземелье
-
Имя: Biesowo
-
Событие
- 20, 113 подземелье
-
Сообщение: In valley your troops are very loudy. Suddenly you see that the avalanche is comming. You get out of this, but you get some experience.
-
Событие
- 21, 36 подземелье
-
Сообщение: You jus t get into a trap!!
-
Событие
- 63, 21 подземелье
-
Сообщение: You should be more carefully, when walking through the forest. This is a trap.!
-
Событие
- 30, 64 подземелье
-
Сообщение: This is a trap
-
Событие
- 56, 74 подземелье
-
Сообщение: You meet a witch, she asks you for some help. You give her small amount of gold. You are very surprised, when she wants to teach you a spell, but agree.
-
Событие
- 56, 4 подземелье
-
Сообщение: In the middle of the forest you meet a witch. She needs few ingredients. If you bring it she teach you one spell. You are very happy to do that.
-
Событие
- 13, 27 подземелье
-
Сообщение: You meet some rest of army. You decided to take them with you, of course not for free!
-
Событие
- 122, 109 подземелье
-
Сообщение: walking through the sands, you found some creatures. They look friendly, so you took them with you, but not for free.
-
Событие
- 103, 43 подземелье
-
Сообщение: You meet some rest of army. You decided to take them with you, of course not for free!
-
Океанская бутыль
- 74, 22 подземелье
-
Сообщение: Ratunktu!!!. Rozbiіem siк na pуіnocym zachodzie podziemnego jeziora Jestem uwiкziony na maіej wysepce. Oddam wszystko za ratunek.
-
Океанская бутыль
- 129, 77 подземелье
-
Сообщение: Ratunktu!!!. Rozbiіem siк na pуіnocym zachodzie podziemnego jeziora Jestem uwiкziony na maіej wysepce. Oddam wszystko za ratunek.
-
Оплот
- 7, 7 подземелье
-
Имя: Bacуwka
-
Посещение Друид: Имя
-
Оплот
- 40, 18 подземелье
-
Имя: Koliba
-
Событие
- 64, 86 подземелье
-
Сообщение: Sailing through the Devils Bay you are attacked by water creatures.!!
-
Океанская бутыль
- 94, 54 подземелье
-
Сообщение: Strzeї siк, przepіywaj№c Diabelsk№ Cieњnin№, bo tam niejeden okrкt juї poszedі na dno.
-
Знак
- 96, 60 подземелье
-
Сообщение: Zapomniana Wyspa
-
Событие
- 77, 135 подземелье
-
Сообщение: Walking throuh the forest you meet zounds mad goblins. You didn't want to fight, so you agree to pay them.
-
Замок
- 74, 4 подземелье
-
Имя: Windsor
-
Оплот
- 14, 49 подземелье
-
Имя: Szaіas
-
Боевой гном
- 7, 52 подземелье
-
Сообщение: Chcielibyњmy doі№czyж do twojej armi, czy przyjmniesz nas pod swoje skrzydіa?
-
Событие
- 21, 128 подземелье
-
Сообщение: You are wakeing. What happend? Ah, I was punished by my brother from my country. Now I have to find a place to hide, and get army against him.
-
Чернокнижник
- 21, 127 подземелье
-
Имя: Marcel
-
Событие
- 90, 135 подземелье
-
Сообщение: This is a terytory of wiveryns. This is a consequence of your move.
-
Событие
- 13, 96 подземелье
-
Сообщение: In the middle of the forest you meet a witch. She needs few ingredients. If you bring it she teach you one spell. You are very happy to do that.
-
Событие
- 40, 53 подземелье
-
Сообщение: Walking throuh the forest you meet zounds mad goblins. You didn't want to fight, so you agree to pay them.
-
Событие
- 129, 44 подземелье
-
Сообщение: Walking throuh the forest you meet zounds mad goblins. You didn't want to fight, so you agree to pay them.
-
Событие
- 113, 57 подземелье
-
Сообщение: Walking throuh the forest you meet zounds mad goblins. You didn't want to fight, so you agree to pay them.
-
Событие
- 110, 22 подземелье
-
Сообщение: Walking throuh the forest you meet zounds mad goblins. You didn't want to fight, so you agree to pay them.
-
Событие
- 74, 27 подземелье
-
Сообщение: On this small island you meet a friendly old woman. You help her to rebuit her house. For that she gave you something, she doesn't need at all.
-
Инферно
- 3, 140 суша
-
Имя: Czarci Dom
-
Некрополис
- 18, 19 суша
-
Имя: Dom Cienia
-
Посещение Некромант: Имя
-
Имя: intro0
-
Сообщение: Martwiacy maj№ce swoj№ siedzbк pod ziemi№ zapragnкli wyrwaж siк z tej dziury i wyjњж ze swoj№ armi№ na powierzchniк.
-
Имя: intro1
-
Сообщение: Pod przywуdztwem Czerepka, chc№ zawojowaж њwiat i zamieniж wszystkie stworzenia w szkietelety.
-
Океанская бутыль
- 84, 59 суша
-
Сообщение: Zatoka skalista.
-
Случайный город
- 122, 69 суша
-
Имя: Mefistofeles
-
Событие
- 65, 102 суша
-
Сообщение: Spotykasz starca, ktуry mуwi Uwaїaj, id№c dalej spotkasz potwory o ktуrych ci sie nie њniіo. Dziкkuj№c mu za ostrzeїenie, dajesz mu maіy datek.
-
Событие
- 135, 132 суша
-
Сообщение: There is a blind man. You help him to get to his house, so he taught you few spells
-
Событие
- 136, 84 суша
-
Сообщение: Waling through this dungeons, you are attack by bandits.
-
Событие
- 80, 90 суша
-
Сообщение: Spotykasz siedz№cego na skale rozbitka. Proponujesz mu ochronк, za co on odwdziкcza ci siк, daj№c ci ostatni№ rzecz jak№ uratowaі z ton№cego statku.
-
Событие
- 111, 39 суша
-
Сообщение: Przejeїdїaj№c, widzisz ledwie їywego czіowieka, ktуry przeїyі katastrofк swojego statku. Wspуіczujesz mu i budujesz mu chatк.
-
Событие
- 117, 16 суша
-
Сообщение: You meet a large Army of Darkness walking outside the earth. You want to avoid them but it's too late.
-
Событие
- 28, 121 суша
-
Сообщение: Wкdruj№c sobie beztrosko spotykasz oddziaі niedobitkуw pobitych przez siіy ciemnoњci. Zapraszasz ich do swojej armii, z czego oni s№ bardzo zadowoleni, jednak za odpowiedni№ opіat№.
-
Событие
- 24, 37 суша
-
Сообщение: You found rest of your old army. They are very greatfull to join you.
-
Океанская бутыль
- 17, 86 суша
-
Сообщение: Ratunktu!!!. Rozbiіem siк na pуіnocy tego jeziora Jestem uwiкziony na maіej wysepce. Oddam wszystko za ratunek.
-
Событие
- 5, 72 суша
-
Сообщение: In the middle of the night a enormous storm almost destroyed your ship. Fortunatly you had wood to rebuilt it
-
Тюрьма
- 3, 64 суша
-
Имя: Bruno Italo
-
Знак
- 4, 66 суша
-
Сообщение: Wiкzienie stanowe dla nieuczciwych kupcуw. Trzymaж siк z daleka.
-
Случайный монстр 5
- 3, 65 суша
-
Сообщение: Przyszliњcie zabraж naszego wiкџnia? Nie pуjdzie wam to tak іatwo.
-
Океанская бутыль
- 108, 55 суша
-
Сообщение: Ratunktu!!!. Rozbiіem siк na pуіnocy tego jeziora Jestem uwiкziony na maіej wysepce. Oddam wszystko za ratunek.
-
Замок
- 20, 52 суша
-
Имя: Piratownia
-
Знак
- 19, 55 суша
-
Сообщение: Sekretna twierdza Josemity Sama
-
Знак
- 120, 124 суша
-
Сообщение: Idac dalej wyjdziesz na powierzchniк.
-
Золото
- 21, 53 суша
-
Сообщение: Znajdujesz zіoto zakopane kiedyњ przez pirata Sama.
-
Океанская бутыль
- 107, 111 суша
-
Сообщение: Pіyс na zachуd i zabierz mnie z bezludnej wyspy a nie poїaіujesz tego.
-
Знак
- 40, 49 суша
-
Сообщение: Wchodzisz na teren szkieletуw i martwiakуw.
-
Случайный монстр 6
- 103, 3 суша
-
Сообщение: To przejњcie na skrуty bкdzie ciк drogo kosztowaіo.
-
Событие
- 101, 97 суша
-
Сообщение: Bі№dz№c po nieznanych wodach, wpadzasz na skaіy. Udaje ci siк uratowaж, ale naprawa okrкtu drogo ciк kosztuje.
Внимание! Администрация сайта FatalGame следит за размещаемыми файлами, уважает и соблюдает авторские права. Если по каким-либо причинам произошло недоразумение и Ваши права нарушены – свяжитесь с нами, вопрос будет решен в кратчайший срок. |