Трейнер к игре | Heroes of Might and Magic 3: The Restoration of Erathia |
Ещё называют | Герои меча и магии 3: Возрождение Эрафии |
Вышла на платформах | PC |
Разработчик | New World Computing |
Жанр | Strategy |
Дата выхода | 1999-03-01 |
Хранилище файлов
Second contest Map for November 2000
Герои 3 - карта Contest- November 2000
29/05/2015Файл к игре: Heroes of Might and Magic 3: The Restoration of ErathiaСкачать
Название | Вес | Расширение |
Contest- November 2000 | 0.02МБ | h3m |
События
-
ContestNovember Map 2 Copyright Dungeon Keeper 2000
Объекты
-
Крепость
- 4, 8 подземелье
-
Название: Creatures
-
Цитадель
- 23, 7 подземелье
-
Название: Creatures
-
Название: Building
-
Подземелье
- 30, 25 подземелье
-
Название: Ground Dungeon
-
Посещение Верховный лорд: Название
-
Замок
- 16, 19 подземелье
-
Посещение Рыцарь: Название
-
Биография: This would be you...
-
Событие
- 12, 23 подземелье
-
Сообщение: This road is now blocked, due to the cyclopses' doing.
-
Событие
- 15, 20 подземелье
-
Сообщение: Ah, so your allies are in need of your aid. Will you've always wanted to be the ruler of this part of the land, instead of the strict decaying undead gorverning your town, and the surrounding ones. Also, there were rumors of a secret hidden Dungeon society, and until recently, they had not shown themselves very often. Now as if from nowhere, they come to compete against the necromancers and now they have achieve to seize control of your ally's town...what should you do now?
-
Событие
- 8, 3 подземелье
-
Сообщение: Obviously, the necromancers are holding this town, but they seem to have taken special interest in this gem pond. WHat could they be planning to do with it?
-
Событие
- 13, 13 подземелье
-
Сообщение: Wait, isn't this the way into the murky swamps of your neighbors?
-
Событие
- 15, 14 подземелье
-
Сообщение: Ha! You see wonderful artifacts just lying around within the mountain valley. You start to wonder why nobody has claimed them yet, until you remember who's territory you are nearing...
-
Событие
- 12, 13 подземелье
-
Сообщение: Just as you though, they are truly not very happy at your arrival...perhaps they have already been terrorized by the dungeon beings too.
-
Событие
- 29, 26 подземелье
-
Сообщение: Ahead of you lies the legendary above-ground dungeon. It is now time!
-
Событие
- 19, 29 подземелье
-
Сообщение: Hmm...isn't this the way to the underground...you vaguely remember entering this way, the last time you met to discuss the terms of tribute, you seem to have a hard time remembering...
-
Королевский минотавров
- 7, 33 подземелье
-
Сообщение: Bah! Stay away! We'll kill you!
-
Минотавр
- 8, 35 подземелье
-
Сообщение: Hey look! IIt's the funny looking creatures that think they can kill us. Hahahaha! Let's kill them!
-
Маг
- 16, 12 подземелье
-
Сообщение: Ahh! A customer. Would you like to purchase this fine ring, fine sir? For you, I will charge you only 5000 gold. You feel that it is an outrageous price and refuse. As you turn to leave, you see that he's trying to hypnotize you...
-
Королева наг
- 14, 31 подземелье
-
Сообщение: Oh no you don't. We saw what you've been doing to all of us! We were all fine, until all you wierdos started showing up!
-
Лесной эльф
- 18, 20 подземелье
-
Сообщение: We must leave at once! Those of us that could not get away are making a last stand in town...I'm afraid that they will not last very long.
-
Пегас
- 15, 21 подземелье
-
Сообщение: Sir! I bring you urgent news from the west. We are under attack..the entire town has been overrun by horendous creatures from the underworld...I've barely made it out alive. Please hurry. I have gathered what few of our remaining forces exist.
-
Боевой гном
- 17, 21 подземелье
-
Сообщение: I see have met our friend. Yes, it is true and they took over our town and razed our houses. We are now forced to pay them tribute! Let us go and kill them all!
-
Бес
- 11, 26 подземелье
-
Сообщение: Hahaha! Look at you! You're so funny looking!
-
Адский троглодит
- 4, 32 подземелье
-
Сообщение: Whoa! Who's there?
-
Минотавр
- 3, 32 подземелье
-
Сообщение: Hey, what're you doing?
-
Троглодит
- 4, 34 подземелье
-
Сообщение: What the...oh no you don't!
-
Королева медуз
- 5, 29 подземелье
-
Сообщение: Hehehe! Nobody's getting in or out of this own!
-
Гном
- 12, 29 подземелье
-
Сообщение: Please! Help us!
-
Крестоносец
- 19, 22 подземелье
-
Сообщение: Captain at your service, sir! I have a gift from your allies from the west. I have also heard of the news, and my scouts can back up this claim. It is just our luck...our ambassadors meeitng with hem must also be trapped over there, as they have not yet returned.
-
Событие
- 30, 17 подземелье
-
Сообщение: What he said must've been true, as you see horrendous creatures appear out of thin air. You finally come to your senses, and prepare your men for battle!
-
Событие
- 28, 15 подземелье
-
Сообщение: You see a swordsman running out of your garrison, obviously hiding from te creatures. Sir! please do not come any farther! Go back! YOu do notknow how horrible it is in these parts. We got by the barbarians, but the terrible holders of magic, the Dungeon Warlocks have powers that I've never seen in my life! Your life will be forfeit if you go any farther!
-
Событие
- 27, 26 подземелье
-
Сообщение: Whew! You can hardly believe that you actually made it out of there alive! Yet when you first feel secure, you see a small band of warriors charging at you.
-
Королевский минотавров
- 19, 14 подземелье
-
Сообщение: You see a minotaur that is dressed in fine armor and wearing garments that you know to only beling to that of the Dungeon Officers. Although you've only seen one before, you're sure that's what this one is. You wonder why he's out here alone...well it's too bad you can't find out, for you know that it's impossible to interrogate a minotaur...
-
Чудище
- 19, 12 подземелье
-
Сообщение: You hear tremendouly loud roaring, and at first you think that the mountains are caving in. Then you realize that it must be these huge beasts of the barbarian land. ...now you know what must've happened to the minotaur official's guards...
-
Событие
- 13, 23 подземелье
-
Сообщение: Recently, within the last 2 years, a few cyclops have been moving into this dwelling here, but you allowed this, s you had no reason to send them away. Now, about a week ago, they started to cause trbouel, and raiding a couple of trade wagons going across the two towns. You were going to get around taking care of them sooner or later, but you finalyl make up your mind that the time sould be now, for last night, somehow they brought down large parts of the mounts, and have blockaded the route between you and your ally.
-
Событие
- 25, 24 подземелье
-
Сообщение: Please be careful, m'lord. It is rumored that behin this gate lies untold horrors. Yet horever, even worse, it is said that a mad minnotaur warlock holds the gate, and has untold powers to summon dragons!
-
Фанатик
- 21, 30 подземелье
-
Сообщение: I must warn you now, that the necromancers have constructed a magical bound gate below, and it is rumored that only the Warlocks have a way to get through...I strongly suggest that you find out how to get through, for if you venture forward now, you will not be able to get back.
-
Скелет
- 9, 13 подземелье
-
Сообщение: Hmmm...perhaps it was not the dungeon beasts that this town was afraid but rather a major arrassment by the forces of the governors.
-
Ходячий мертвец
- 11, 5 подземелье
-
Сообщение: Yuck! There's so many of these disgusting undead roaming around these parts.
-
Алебардщик
- 26, 23 подземелье
-
Сообщение: Sir, we have secured this portal for you, yet I'm afraid that this may be a wrong decision to try to go into your ally's former territory...
-
Кочевник
- 3, 4 подземелье
-
Сообщение: Hey, all of you! Don't go down there! Once we found light, all we saw was a bright flashing of red and orange flames. Then before we knew it, most of us were burnt by one single dragon, and yet there were many of them. We got out as fast as we could... ...Hey, wait a second! You were the one that exiled us in the first place! Men, attack!
-
Дендроид воин
- 13, 3 подземелье
-
Сообщение: Do not venture any farther. It is not safe for mortals...wait! You're the reason that out fellow dendroids are no longer alive! You let them descecrate our forest!
-
Монах
- 21, 17 подземелье
-
Сообщение: You go over and talk to your alchemist. He tells you that his lab is now up and running, once again. His apprentices will serve you well.
-
Событие
- 22, 26 подземелье
-
Сообщение: Ah, your faithful friend is still in the depths of his studies...it would be a shame to disturb him now, but you feel that you need his help now.
-
Зловещий рыцарь
- 6, 9 подземелье
-
Сообщение: Halt! what is your buisiness here. This town is under our watch. For your information, they have commited the serious crime of refusing us tribute! Let this be a lesson to all! Hahahahahaha!
-
Событие
- 7, 9 подземелье
-
Сообщение: You see a small group of gnolls come out of hiding, as you finish vanquishing the guards. Please, sir. Do not kill us. We meant you no harm. We thought that you were part of them, and only wanted to spare ourselves any more trouble. We have nothing for you. We did not refuse them tribute. We truly have no gold to spare... ...you see something drop out of one of their pockets as they turn to leave...
-
Событие
- 10, 12 подземелье
-
Сообщение: Ahh! Do not kill us! we will join your cause!
-
Снайпер
- 10, 33 подземелье
-
Сообщение: We will avenge our friends!
-
Подземелье
- 5, 22 суша
-
Название: The Dungeon
-
Посещение Чернокнижник: Название
-
Некрополь
- 21, 15 суша
-
Посещение Некромант: Название
-
Указатель
- 20, 34 суша
-
Сообщение: ...I thought I told you not to use the map editor...get outta here...
-
Тюрьма
- 1, 32 суша
-
Название: Forest Hero
-
Биография: Why do you care who he is? He's cool.
-
Минотавр
- 7, 35 суша
-
Сообщение: Roar! Quickly! Attack the non-hairy creatures now!
-
Королевский минотавров
- 1, 33 суша
-
Сообщение: Move back. This one's dangerous...oh, attack! They're the enemy!
-
Крестьянин
- 3, 33 суша
-
Сообщение: Nooo! Leave us alone!
-
Зловещий рыцарь
- 35, 3 суша
-
Сообщение: WHoa there! Where do you think you're going?
-
Черный рыцарь
- 27, 22 суша
-
Сообщение: Hahahahaha...you challenge us? Come on, let's see how powerful you really are?
-
Черный рыцарь
- 28, 19 суша
-
Сообщение: Really now? You think that our prisoner is not worth keeping? We don't care? By order's of the Governors, we cannot do that...not that we would listen to you. Ha!
-
Черный рыцарь
- 33, 22 суша
-
Сообщение: Hmmm...sounds like a nice deal. Your life for this prisoner...ok, that's fine by us.
-
Зловещий рыцарь
- 31, 20 суша
-
Сообщение: Hmmm..you want us to just let out prisoner out...are you out of your miund? You are so dead!
-
Крестьянин
- 1, 26 суша
-
Сообщение: You don't understand! We can't go!
-
Некрополь
- 27, 30 суша
-
Посещение Рыцарь Смерти: Название
-
Колдун
- 27, 2 суша
-
Сообщение: Your spell-casters approach you and tell you that not only is the portal down here to the wretched temporary refugee camp finished, but so is the portal to your ally's land. However, they warn you that their powers were waning at around this time, and were not able to make it so that the portal could send you back, after you walked through.
-
Зловещий рыцарь
- 14, 3 суша
-
Сообщение: Hey, where do you think you're going?
Внимание! Администрация сайта FatalGame следит за размещаемыми файлами, уважает и соблюдает авторские права. Если по каким-либо причинам произошло недоразумение и Ваши права нарушены – свяжитесь с нами, вопрос будет решен в кратчайший срок. |