Heroes of Might and Magic 3: The Restoration of Erathia
Ещё называют
Герои меча и магии 3: Возрождение Эрафии
Вышла на платформах
PC
Разработчик
New World Computing
Жанр
Strategy
Дата выхода
1999-03-01
SATAN himself has blinded the whole world. He is holding prisoner King William, the only one who has the Pendant of Second Sight and can bring light to the land again. Set him free and get the Pendant to the castle.
Some sweet creatures with fire shields can be found underground, near the Dragon Utopia.
События
allies
Your allies send you a gift...
resources back
...but you send them back because you're sure they could use them better than you can.
scout
You have send a hero to scout the area. She was shipwrecked on an island near the entrance to the Underworld. You can't tell if this was good or bad luck for her.
labirinth
We recommend, for your pleasure and recreation, to visit the King William's Labirinth. We offer 30% discount for female heroes.
necro
Scouts report that Satan has under control the teritory of the Necromancers. You couldn't care less of the necromancers, but you find out that with the aid of the Devil they can now animate an enourmous ammount of dead troops.
order
Your first priority is to restore order in the land of the Rampart, your ally. Then, you must drive away the influence of Devils from the Necromancer.
next
Next, you should check out the Fortress and the Stronghold and visit the powerfull wizards from the Tower. Only then you may enter the Dungeons.
artifacts
You shouldn't sacrifce the artifact from Pandora's Box or the ones offered by the Seers. You might need them later. (Message from your scout.)
advice
Remember this! The Evil will never be defeated, but litlle victories like this one make life possible and beautifull. So don't give up fighting!
Объекты
Замок
71, 6 подземелье
Название:
Erathia
Рыцарь
71, 7 подземелье
Название:
Elisabeth
Клевер Фортуны
16, 27 подземелье
Сообщение:
Through the bushes, you notice a four-leaf clover. This must be your lucky day... if you can defeat those minotaurs. Do you want to fight them?
Перчатки всадника
19, 5 подземелье
Сообщение:
Maximum speed. Do you know what is it?
Башмаки скороходы
8, 44 подземелье
Сообщение:
Maximum speed. Do you know what is it?
Событие
3, 44 подземелье
Сообщение:
What wonderfull creatures are those? Is it possible that angels came back to Earth? I must have some of THOSE in my army!
Событие
9, 20 подземелье
Сообщение:
Minotaurs leap out from the bushes to protect their teritory!
Событие
4, 34 подземелье
Сообщение:
Minotaurs leap out from the bushes to protect their teritory!
Событие
17, 6 подземелье
Сообщение:
Minotaurs leap out from the bushes to protect their teritory!
Событие
19, 4 подземелье
Сообщение:
Minotaurs leap out from the bushes to protect their teritory!
Событие
7, 44 подземелье
Сообщение:
Minotaurs leap out from the bushes to protect their teritory!
Событие
4, 9 подземелье
Сообщение:
Minotaurs leap out from the bushes to protect their teritory!
Событие
1, 22 подземелье
Сообщение:
Minotaurs leap out from the bushes to protect their teritory!
Событие
21, 19 подземелье
Сообщение:
Minotaurs leap out from the bushes to protect their teritory!
Событие
20, 33 подземелье
Сообщение:
Minotaurs leap out from the bushes to protect their teritory!
Минотавр
26, 25 подземелье
Сообщение:
This one will sure run off to alert his mates.
Событие
5, 7 подземелье
Сообщение:
Minotaurs leap out from the bushes to protect their teritory!
Бутылка
6, 56 подземелье
Сообщение:
Smirnoff. Vodka.
Указатель
29, 25 подземелье
Сообщение:
Wellcome to King William's Labirinth. Opened dailly 10
Указатель
50, 25 подземелье
Сообщение:
To King William's Labirinth.
Событие
27, 25 подземелье
Сообщение:
1000 gold a ticket, please. No discount today.
Указатель
32, 25 подземелье
Сообщение:
Buy crystal! Crystaaaal!
Указатель
36, 26 подземелье
Сообщение:
Want to keep your money safe? Naga INC., the best choice.
Указатель
37, 29 подземелье
Сообщение:
The best mercury in the world! IMP Company.
Указатель
44, 27 подземелье
Сообщение:
Visit the Cyclops' Supermarket!
Указатель
38, 27 подземелье
Сообщение:
Sulfuuuuur! Fresh sulfuuuuur!
Указатель
40, 29 подземелье
Сообщение:
Fresh barbeque HERE!
Указатель
81, 14 подземелье
Сообщение:
Mental Institute. Do NOT disturb the patients!
Летучий змий
72, 30 подземелье
Сообщение:
Damned mosquidos!
Великий василиск
77, 29 подземелье
Сообщение:
Oooops... something is moving in this swamps!
Летучий змий
75, 27 подземелье
Сообщение:
Damned mosquidos!
Боевой единорог
95, 40 подземелье
Сообщение:
Well, this one is all horse and much tougher!
Доспехи из окаменевшего древа
92, 36 подземелье
Сообщение:
Some strange mixture of archmages (throng) and genies is protecting this artifact. Will you fight them?
Капитан кентавров
86, 43 подземелье
Сообщение:
Half-man, half-horse... mmmm... they are better than my halberdiers. I wonder how could I enlist some of them in my army.
Событие
84, 44 подземелье
Сообщение:
You can see a vaste army of strange creatures, half-men, half-horses. You can bet they were about to invade your lands! Well, good thing you are here to prevent that. Your ranks cheer preparing for the battle.
Серебряный пегас
95, 36 подземелье
Сообщение:
This... woman is flying! It will be a really pain in the ass for your marksmen, 'cause she will sure run off to call her friends in the battle!
Событие
99, 36 подземелье
Сообщение:
Look out! The flying babes are back!
Бастион
140, 5 подземелье
Название:
Rampart
Название:
creatures
Сообщение:
creatures
Событие
140, 6 подземелье
Сообщение:
There is something written on the castle's walls... it looks like a spell!
Событие
140, 16 подземелье
Сообщение:
A garrison in the middle of the woods? There must be a town nearby.
Боевой гном
133, 0 подземелье
Сообщение:
Tough fighters, those dwarves.
Ожерелье небесного блаженства
143, 26 подземелье
Сообщение:
A throng of angels are holding this necklage. Do you want it?
Событие
100, 36 подземелье
Сообщение:
So, this must be the land of the life-protecting Rampart. I could find some usefull allies in this region.
Ожерелье навигатора
111, 6 подземелье
Сообщение:
This beautifull fish is guarded by a throng of water elementals. Will you fight them?
Указатель
99, 32 подземелье
Сообщение:
The Green Keymaster can be found on the sea.
Монах
56, 43 подземелье
Сообщение:
Hey, this is no scholar!
Указатель
125, 35 подземелье
Сообщение:
Woodenville.
Событие
70, 50 подземелье
Сообщение:
The gracefulness of this new spell deserves a fight with some gentle Behemots.
Башня
135, 90 подземелье
Название:
Tower
Название:
mages
Сообщение:
mages
Боевой меч титана
128, 84 подземелье
Сообщение:
You can see some titans (swarm) holding a powerfull sword. Will you fight them?
Кираса титана
136, 83 подземелье
Сообщение:
The titans also have some sort of breastplate. Do you want it?
Корона верховного мага
128, 73 подземелье
Сообщение:
Some mages (legion) play around here. Will you play too?
Архимаг
131, 90 подземелье
Сообщение:
Go away, stranger!
Железный голем
125, 77 подземелье
Сообщение:
We are here to protect the mages. Now begone!
Обсидиановая горгулья
108, 72 подземелье
Сообщение:
This land is ours! Go home!
Владыка джиннов
82, 54 подземелье
Сообщение:
You should learn to cast some spells before coming here!
Событие
69, 35 подземелье
Сообщение:
You see two groups of archers fighting over some gold. You decide to arbitrate the dispute and take the gold,
Обсидиановая горгулья
100, 69 подземелье
Сообщение:
Alarm! Alarm!
Зловещий рыцарь
57, 87 подземелье
Сообщение:
I pray to God my knights won't end up like this!
Событие
68, 61 подземелье
Сообщение:
It's a good thing the Rampart Lords have sealed the Necropolis. I shouldn't open the gate... but my father is waiting me!
Событие
68, 63 подземелье
Сообщение:
The stench of death and putrefaction is everywhere! Your army begins to scatter.
Событие
136, 7 подземелье
Сообщение:
Hey, these are not trees! They are moving!
Крепость
6, 110 подземелье
Название:
Fortress
Название:
creatures
Сообщение:
creatures
Цитадель
43, 47 подземелье
Название:
Stronghold
Название:
creatures
Сообщение:
creatures
Алебардщик
93, 83 подземелье
Сообщение:
Thank you, my lord, for saving us!
Лучник
92, 86 подземелье
Сообщение:
Thank you, my lord, for saving us!
Крестоносец
95, 86 подземелье
Сообщение:
Thank you, my lord, for saving us!
Событие
91, 79 подземелье
Сообщение:
What am I seeing? A group of liches sacrifing some of my people!?!? I must help them!
Некромант
45, 85 подземелье
Название:
SATAN
Гнолл
30, 86 подземелье
Сообщение:
I'm sure I'll catch a desease in these swamps!
Гнолл мародер
10, 101 подземелье
Сообщение:
Whooops!
Могучий горгон
1, 78 подземелье
Сообщение:
Mooooooooo!
Могучий горгон
6, 95 подземелье
Сообщение:
Mooooooooo!
Событие
21, 74 подземелье
Сообщение:
Bzzzzzzzzzzzzzz...
Великий василиск
26, 97 подземелье
Сообщение:
Damn those lizards!
Каркас
77, 65 подземелье
Сообщение:
A group of skeletons with desire for greater glory wish to join you. Do you accept?
Щит львиной храбрости
17, 59 подземелье
Сообщение:
You see some creatures (legion) looking like lions guarding the artifact. Will you look closer?
Громовая птица
17, 60 подземелье
Сообщение:
I can feel some electricity here!
Указатель
88, 58 подземелье
Сообщение:
Mageville.
Огр-маг
29, 70 подземелье
Сообщение:
Hoo-syam al anavaq!
Королевский циклоп
41, 61 подземелье
Сообщение:
Strange, I knew these guys use a paralyzing ray to attack. Probably they decided that throwing rocks is a better way to solve prolems.
Стрелок
23, 61 подземелье
Сообщение:
Thank you for getting us out of here.
Лучник
26, 62 подземелье
Сообщение:
Thank you for getting us out of here.
Копейщик
23, 62 подземелье
Сообщение:
Thank you for getting us out of here.
Алебардщик
27, 64 подземелье
Сообщение:
Thank you for getting us out of here.
Мечник
24, 65 подземелье
Сообщение:
Thank you for getting us out of here.
Всадник
23, 63 подземелье
Сообщение:
Thank you for getting us out of here.
Чемпион
26, 64 подземелье
Сообщение:
Thank you for getting us out of here.
Копейщик
25, 64 подземелье
Сообщение:
Thank you for getting us out of here.
Алебардщик
24, 62 подземелье
Сообщение:
Thank you for getting us out of here.
Стрелок
24, 64 подземелье
Сообщение:
Thank you for getting us out of here.
Лучник
25, 65 подземелье
Сообщение:
Thank you for getting us out of here.
Крестоносец
24, 63 подземелье
Сообщение:
Thank you for getting us out of here.
Крестоносец
25, 62 подземелье
Сообщение:
Thank you for getting us out of here.
Мечник
25, 63 подземелье
Сообщение:
Thank you for getting us out of here.
Событие
28, 60 подземелье
Сообщение:
Those beasts are going to eat my troops alive! For the moment they are asleep, so I shouldn't wake them.I must find a way to help my soldiers!.
Рух
25, 59 подземелье
Сообщение:
We've been waiting for someone to lead us to glory.
Указатель
60, 50 подземелье
Сообщение:
Cyclopia.
Огр
37, 58 подземелье
Сообщение:
Hoo-syam al anavaq!
Золотой голем
48, 123 подземелье
Сообщение:
We should catch'em and sell'em!
Дьявол
49, 121 подземелье
Сообщение:
Sooner or later... Devils. I whould prefered later.
Событие
28, 11 подземелье
Сообщение:
Watch out!
Событие
62, 93 подземелье
Сообщение:
Your troops cheer with joy as they prepare to leave the cursed land of the Necromancer.
Ведьма
87, 120 подземелье
Название:
Scout
Замок
142, 135 подземелье
Название:
HEAVEN
Название:
creatures
Сообщение:
cucu
Событие
142, 143 подземелье
Сообщение:
What a beauty... For a moment, you are tempted to stay here forever... but your father awaits you in the darkness of Hell!
Крылья ангела
140, 136 подземелье
Сообщение:
Will you try to catch an angel and cut off his (or her, that was never checked) wings?
Сосуд с кровью жизни
2, 46 подземелье
Сообщение:
It tastes bad, but it has a great effect on your troops. It's guarded by a royal griffin. Whould you...
Указатель
27, 69 подземелье
Сообщение:
Cyclopia.
Событие
69, 39 подземелье
Сообщение:
Bandits! They want gems for their mastes, the Titans.
Событие
63, 39 подземелье
Сообщение:
Bandits! They want gems for their mastes, the Titans.
Событие
5, 73 подземелье
Сообщение:
Bzzzzzzzzzzzzzz...
Событие
12, 83 подземелье
Сообщение:
Bzzzzzzzzzzzzzz...
Событие
21, 97 подземелье
Сообщение:
Bzzzzzzzzzzzzzz...
Событие
8, 99 подземелье
Сообщение:
Bzzzzzzzzzzzzzz...
Событие
15, 109 подземелье
Сообщение:
Bzzzzzzzzzzzzzz...
Событие
5, 123 подземелье
Сообщение:
Bzzzzzzzzzzzzzz...
Лорд вампиров
77, 70 подземелье
Сообщение:
I never thought vampires are for real!
Событие
90, 62 подземелье
Сообщение:
Using some sophisticated spell, the magi have brought some troops to attack you! It must be that Dimension Door you heard about!
Событие
119, 78 подземелье
Сообщение:
Using some sophisticated spell, the magi have brought some troops to attack you! It must be that Dimension Door you heard about!
Золотой голем
115, 73 подземелье
Сообщение:
Don't you think you are rather greedy?
Событие
43, 116 подземелье
Сообщение:
Watch out! The griffins are loose!
Событие
54, 116 подземелье
Сообщение:
Watch out! The griffins are loose!
Событие
40, 123 подземелье
Сообщение:
Watch out! The griffins are loose!
Событие
48, 114 подземелье
Сообщение:
Watch out! The griffins are loose!
Злобоглаз
28, 9 подземелье
Сообщение:
I couldn't believed my eyes!
Событие
29, 9 подземелье
Сообщение:
Now there's a fight!
Некрополь
64, 84 подземелье
Название:
Necropolis
Название:
creatures
Некромант
64, 85 подземелье
Название:
SKELETON
Волшебная сфера маны
4, 7 подземелье
Сообщение:
Maximum mana. Do you know how to have it?
Гидра хаоса
22, 92 подземелье
Сообщение:
This is NOT good!
Событие
128, 89 подземелье
Сообщение:
Using some sophisticated spell, the magi have brought some troops to attack you! It must be that Dimension Door you heard about!
Указатель
29, 86 подземелье
Сообщение:
Gorgonville.
Ожерелье скорости
76, 50 подземелье
Сообщение:
Maximum speed. You sure know what it is.
Рейнджер
136, 56 подземелье
Название:
The shooter
Зомби
82, 79 подземелье
Сообщение:
Bleaaaah!!!
Щит неупокоенных
83, 80 подземелье
Сообщение:
It is not alive, not dead, not undead, not a black-dagon but still it is? Do you know what is it? (Remember the Sphinx?)
Событие
103, 77 подземелье
Сообщение:
What? It really isn't anything here?
Событие
104, 77 подземелье
Сообщение:
What? It really isn't anything here?
Шляпа капитана
109, 2 подземелье
Сообщение:
Hello, sir...
Событие
17, 61 подземелье
Сообщение:
Hey, I think I can cast this spell myself!
Событие
34, 53 подземелье
Сообщение:
Your old horse has died. You are sad.
Событие
35, 53 подземелье
Сообщение:
Oh, it was only asleep. You are happy again.
Указатель
108, 6 подземелье
Сообщение:
Boats rental. Pleasure cruising. Best prices in Erathia.
Сандалии святого
42, 1 подземелье
Сообщение:
Mmmmm... Some zealots, perhaps (legion)?
Архангел
143, 136 подземелье
Сообщение:
Wellcome, noble hero! Say... you look really good today. Do you want to join me for a walk?
Сообщение:
Whoooaaa.... easy, boys, I admit I am kinda' out of my league here...
Черный дракон
104, 125 суша
Сообщение:
I feel SO brave!!!
Черный дракон
101, 128 суша
Сообщение:
I feel SO brave!!!
Черный дракон
97, 125 суша
Сообщение:
I feel SO brave!!!
Черный дракон
96, 133 суша
Сообщение:
I feel SO brave!!!
Черный дракон
100, 137 суша
Сообщение:
I feel SO brave!!!
Черный дракон
103, 133 суша
Сообщение:
I feel SO brave!!!
Черный дракон
106, 137 суша
Сообщение:
I feel SO brave!!!
Событие
131, 128 суша
Сообщение:
So, Satan payed a visit to the Warlocks... I must be prepared for everything.
Подземелье
123, 27 суша
Название:
Dungeon
Название:
creatures
Сообщение:
bla
Указатель
125, 32 суша
Сообщение:
Eyes Utopia.
Указатель
111, 71 суша
Сообщение:
North - Eyes Utopia. South-west - Dragon Utopia. West - Purgatory.
Событие
122, 87 суша
Сообщение:
Pandemonium ahead!
Указатель
38, 134 суша
Сообщение:
Dragon Utopia.
Цербер
46, 48 суша
Сообщение:
To visit the Inferno, you must pass the guard dog first.
Архидьявол
76, 91 суша
Сообщение:
Oh no, this is the road to Hell...
Указатель
65, 124 суша
Сообщение:
West from here - Dragon Utopia.
Ангел
67, 91 суша
Сообщение:
Oh, Heaven is a place on Earth...
Меч правосудия
72, 90 суша
Сообщение:
You must be judged before you can judge! Angels and Devils are fighting over your soul. Do you want to choose a way?
Указатель
71, 90 суша
Сообщение:
Choose your destiny!
Одержимый
8, 9 суша
Название:
SATAN
Событие
114, 98 суша
Сообщение:
What'a'hell...
Событие
121, 91 суша
Сообщение:
Will it ever stop?!?!
Указатель
38, 36 суша
Сообщение:
HHHEEELLL!!!
Накидка скорости
9, 13 суша
Сообщение:
Maximum speed. Do you know what is it?
Событие
37, 29 суша
Сообщение:
AMBUSH!!!!!
Событие
91, 27 суша
Сообщение:
Sudden death. As simple as that.
Событие
92, 27 суша
Сообщение:
Sudden death. As simple as that.
Событие
91, 28 суша
Сообщение:
Sudden death. As simple as that.
Событие
93, 27 суша
Сообщение:
Sudden death. As simple as that.
Событие
92, 28 суша
Сообщение:
Sudden death. As simple as that.
Событие
94, 27 суша
Сообщение:
Sudden death. As simple as that.
Событие
93, 28 суша
Сообщение:
Sudden death. As simple as that.
Событие
95, 27 суша
Сообщение:
Sudden death. As simple as that.
Событие
94, 28 суша
Сообщение:
Sudden death. As simple as that.
Событие
96, 27 суша
Сообщение:
Sudden death. As simple as that.
Событие
97, 27 суша
Сообщение:
Sudden death. As simple as that.
Событие
96, 28 суша
Сообщение:
Sudden death. As simple as that.
Событие
98, 27 суша
Сообщение:
Sudden death. As simple as that.
Событие
97, 28 суша
Сообщение:
Sudden death. As simple as that.
Событие
99, 27 суша
Сообщение:
Sudden death. As simple as that.
Событие
98, 28 суша
Сообщение:
Sudden death. As simple as that.
Событие
100, 27 суша
Сообщение:
Sudden death. As simple as that.
Событие
99, 28 суша
Сообщение:
Sudden death. As simple as that.
Событие
100, 28 суша
Сообщение:
Sudden death. As simple as that.
Событие
101, 28 суша
Сообщение:
Sudden death. As simple as that.
Ящик Пандоры
90, 27 суша
Сообщение:
The toughest battle.
Еретик
79, 13 суша
Название:
SATAN
Событие
95, 28 суша
Сообщение:
Sudden death. As simple as that.
Событие
101, 27 суша
Сообщение:
Sudden death. As simple as that.
Рыцарь
65, 13 суша
Название:
King William
Башня
13, 90 суша
Название:
THE EYE
Посещение Рыцарь:
Название
Событие
13, 91 суша
Сообщение:
Hey, that's me! What kind of sick magic is that? (You had a feeling that casting Clone too many times in the presence of Satan might be a little dangerous...)
Тюрьма
0, 17 суша
Название:
The Mime
Указатель
23, 91 суша
Сообщение:
The West is the Best...
Событие
53, 94 суша
Сообщение:
So, it still isn't over yet! Satan has something more to say. You have a REALLY BAD feeling about this...
Тюрьма
26, 88 суша
Название:
Pinky
Указатель
26, 89 суша
Сообщение:
I am inside.
Событие
44, 94 суша
Сообщение:
Your bad feeling is getting worse.
Черт
9, 2 суша
Сообщение:
Do NOT go in the hut of the magi!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Don't say I did't warned you!!!
Черт
10, 2 суша
Сообщение:
Do NOT go in the hut of the magi!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Don't say I did't warned you!!!
Еретик
117, 3 суша
Название:
Dracu' gol
Событие
123, 31 суша
Сообщение:
This must be the place where Satan learned his blinding spell.
Событие
24, 88 суша
Сообщение:
Made by the Pink Demon (Pinky - I'm on the map), [email protected]. Dedicated to Alina Pasare, the little faerie I love.
Еретик
0, 143 суша
Название:
SATAN
Гарпия
49, 94 суша
Сообщение:
Eeeeeeeek!
Внимание!
Администрация сайта FatalGame следит за размещаемыми файлами, уважает и соблюдает авторские права. Если по каким-либо причинам произошло недоразумение и Ваши права нарушены – свяжитесь с нами, вопрос будет решен в кратчайший срок.