Хранилище файлов

Герои 3 - карта Anges

28/05/2015Файл к игре: Heroes of Might and Magic 3: The Restoration of Erathia

Anges
Трейнер к игреHeroes of Might and Magic 3: The Restoration of Erathia
Ещё называютГерои меча и магии 3: Возрождение Эрафии
Вышла на платформахPC
РазработчикNew World Computing
ЖанрStrategy
Дата выхода1999-03-01
C'est la carte la plus longue qui ait jamais йtй faоte !

Инструкция

Скачать

НазваниеВесРасширение
Anges0.07МБh3m

Anges

Слухи

  • Seigneurs йlйmentaires
    Il paraоt que des seigneurs йlйmentaires possиdent des traitйs magiques
  • Paradis
    Certains disent qu'il y a un paradis quelque part
  • Manticores
    Dans une ville, les habitants йlevent des manticores comme animal de compagnie
  • Salles apprentissage
    Certains sont revenus plein de savoirs provenants des salles d'apprentissage !
  • Golems d'or
    Je vais te dire un secret : les golems d'or te rapportent de l'or quand tu les bats.
  • Bataille
    Certains ont vu une grande bataille et disent qu'elle dure encore

События

  • Dйpart1
    Il y a quelques trucs а considйrer : -Les bкtes qui vous suivent dans l'aventure sont toujours lа mкme si elle meurent dans un combat -Considйrez qu'une demeure de crйature n'est pas gardйe (les bкtes sont sympathiques)

Объекты

  • Замок
    • 7, 112 подземелье
    • Название: Cameroa
    • Название: Rescapйs
    • Сообщение: Un bateau acoste prиs de chez vous et un homme vous dit
    • Название: Un dieu 01
    • Сообщение: Un dieu vient dans votre ville et vous dit
    • Название: Les renforts
    • Сообщение: Les renforts divins arrivent
    • Название: Archanges
    • Сообщение: Un archange essouflй et ses troupes arrivent
    • Название: Archanges2
    • Сообщение: Les anges et archanges sont prкts !
    • Название: Vol !
    • Сообщение: Vous avez йtй victime d'un vol ! Le voleur a йtй condamnй а 2 ans de prison et il a jetй ce qu'il a volй dans l'eau ! A prйsent, vos hommes ont pu repкcher quelques ressources.
  • Рыцарь
    • 7, 113 подземелье
    • Название: Aneras
  • Указатель
    • 10, 112 подземелье
    • Сообщение: Cameroa Chateau
  • Событие
    • 11, 112 подземелье
    • Сообщение: La source devient lumineuse et un rayon tombe sur le sol
  • Стрелок
    • 21, 111 подземелье
    • Сообщение: Nous aurons ces revenants !
  • Троглодит
    • 9, 104 подземелье
    • Сообщение: Un vieux troglodyte qui cherche le repos vous voit et court vers vous
  • Событие
    • 8, 98 подземелье
    • Сообщение: Vous vous trouvez dans les terres divines.
  • Указатель
    • 10, 98 подземелье
    • Сообщение: Terres divines
  • Указатель
    • 17, 95 подземелье
    • Сообщение: Montagnes noires
  • Ангел
    • 3, 94 подземелье
    • Сообщение: Vous кtes en vacances vous aussi ?
  • Ангел
    • 6, 91 подземелье
    • Сообщение: Vous кtes en vacances vous aussi ?
  • Ангел
    • 1, 91 подземелье
    • Сообщение: Vous кtes en vacances vous aussi ?
  • Ангел
    • 4, 97 подземелье
    • Сообщение: Vous кtes en vacances vous aussi ?
  • Ангел
    • 0, 96 подземелье
    • Сообщение: Vous кtes en vacances vous aussi ?
  • Ангел
    • 7, 96 подземелье
    • Сообщение: Vous кtes en vacances vous aussi ?
  • Стрелы с перьями ангела
    • 4, 98 подземелье
    • Сообщение: Un ange vous tend des flиches
  • Рух
    • 12, 116 подземелье
    • Сообщение: Je suis un cousin de mon copain Albert
  • Бездонный кошель золота
    • 16, 110 подземелье
    • Сообщение: Un griffon vert vous donne une bourse de prospйritй
  • Событие
    • 17, 91 подземелье
    • Сообщение: Ici rиgne le chaos, les montagnes sont sombres et il n'y fait pas bon vivre, vous risquez а tout moment de faire une dйpression nerveuse, vous ou vos troupes .
  • Событие
    • 6, 77 подземелье
    • Сообщение: Ce petit endroit vous permet de retrouver le repos
  • Указатель
    • 12, 64 подземелье
    • Сообщение: A gauche, donjon A droite, forкt des elfes
  • Ходячий мертвец
    • 27, 86 подземелье
    • Сообщение: Des zombies deviennent йtrangement furieux а votre venue, ils ont les yeux rouges
  • Ходячий мертвец
    • 11, 83 подземелье
    • Сообщение: Des zombies deviennent йtrangement furieux а votre venue, ils ont les yeux rouges
  • Ходячий мертвец
    • 21, 78 подземелье
    • Сообщение: Des zombies deviennent йtrangement furieux а votre venue, ils ont les yeux rouges
  • Ходячий мертвец
    • 13, 75 подземелье
    • Сообщение: Des zombies deviennent йtrangement furieux а votre venue, ils ont les yeux rouges
  • Ходячий мертвец
    • 13, 81 подземелье
    • Сообщение: Des zombies deviennent йtrangement furieux а votre venue, ils ont les yeux rouges
  • Ходячий мертвец
    • 14, 89 подземелье
    • Сообщение: Des zombies deviennent йtrangement furieux а votre venue, ils ont les yeux rouges
  • Ходячий мертвец
    • 23, 90 подземелье
    • Сообщение: Des zombies deviennent йtrangement furieux а votre venue, ils ont les yeux rouges
  • Ходячий мертвец
    • 15, 86 подземелье
    • Сообщение: Des zombies deviennent йtrangement furieux а votre venue, ils ont les yeux rouges
  • Ходячий мертвец
    • 19, 89 подземелье
    • Сообщение: Des zombies deviennent йtrangement furieux а votre venue, ils ont les yeux rouges
  • Ходячий мертвец
    • 22, 88 подземелье
    • Сообщение: Des zombies deviennent йtrangement furieux а votre venue, ils ont les yeux rouges
  • Ходячий мертвец
    • 20, 75 подземелье
    • Сообщение: Des zombies deviennent йtrangement furieux а votre venue, ils ont les yeux rouges
  • Ходячий мертвец
    • 12, 72 подземелье
    • Сообщение: Des zombies deviennent йtrangement furieux а votre venue, ils ont les yeux rouges
  • Огр-маг
    • 11, 69 подземелье
    • Сообщение: Un ogre ricane
  • Голова Легионера
    • 20, 79 подземелье
    • Сообщение: Une tкte en pierre attire votre attention, un spectre arrive et vous dit
  • Поясница Легионера
    • 16, 104 подземелье
    • Сообщение: Un joyeux lutin vous dit
  • Событие
    • 7, 62 подземелье
    • Сообщение: Vous pйnйtrez dans une grotte
  • Хобгоблин
    • 5, 48 подземелье
    • Сообщение: Le chef enragй vous voit et grogne
  • Гоблин
    • 6, 49 подземелье
    • Сообщение: Des gobelins en formation se disent
  • Гоблин
    • 5, 49 подземелье
    • Сообщение: Des gobelins en formation se disent
  • Гоблин
    • 4, 49 подземелье
    • Сообщение: Des gobelins en formation se disent
  • Подземелье
    • 1, 46 подземелье
    • Название: Souterail
    • Название: Fкte des troglodites
    • Сообщение: Les troglodytes font la fкte .
    • Название: Un scorpion
    • Сообщение: Un scorpion vient dans votre ville et annonce
  • Событие
    • 18, 45 подземелье
    • Сообщение: Un elfe accourt et vous dit
  • Архидьявол
    • 15, 42 подземелье
    • Сообщение: Qui ose me dйranger ?
  • Дьявол
    • 17, 43 подземелье
    • Сообщение: Le Maоtre ne tolиre aucun homme ici !
  • Дьявол
    • 16, 44 подземелье
    • Сообщение: Le Maоtre ne tolиre aucun homme ici !
  • Дьявол
    • 15, 45 подземелье
    • Сообщение: Le Maоtre ne tolиre aucun homme ici !
  • Дьявол
    • 18, 42 подземелье
    • Сообщение: Le Maоtre ne tolиre aucun homme ici !
  • Дьявол
    • 14, 46 подземелье
    • Сообщение: Le Maоtre ne tolиre aucun homme ici !
  • Дьявол
    • 14, 45 подземелье
    • Сообщение: Le Maоtre ne tolиre aucun homme ici !
  • Дьявол
    • 15, 44 подземелье
    • Сообщение: Le Maоtre ne tolиre aucun homme ici !
  • Дьявол
    • 16, 43 подземелье
    • Сообщение: Le Maоtre ne tolиre aucun homme ici !
  • Дьявол
    • 17, 42 подземелье
    • Сообщение: Le Maоtre ne tolиre aucun homme ici !
  • Бастион
    • 26, 45 подземелье
    • Название: Efar
  • Лесной эльф
    • 13, 62 подземелье
    • Сообщение: Des elfes viennent et vous disent
  • Лесной эльф
    • 19, 57 подземелье
    • Сообщение: Des elfes vivent joyeusement ici et certains veulent vous aider
  • Лесной эльф
    • 23, 52 подземелье
    • Сообщение: Des elfes vivent joyeusement ici et certains veulent vous aider
  • Лесной эльф
    • 24, 58 подземелье
    • Сообщение: Des elfes vivent joyeusement ici et certains veulent vous aider
  • Лесной эльф
    • 30, 57 подземелье
    • Сообщение: Des elfes vivent joyeusement ici et certains veulent vous aider
  • Лесной эльф
    • 27, 51 подземелье
    • Сообщение: Des elfes vivent joyeusement ici et certains veulent vous aider
  • Лесной эльф
    • 23, 46 подземелье
    • Сообщение: Des elfes vivent joyeusement ici et certains veulent vous aider
  • Лесной эльф
    • 29, 43 подземелье
    • Сообщение: Des elfes vivent joyeusement ici et certains veulent vous aider
  • Лесной эльф
    • 31, 53 подземелье
    • Сообщение: Des elfes vivent joyeusement ici et certains veulent vous aider
  • Лесной эльф
    • 34, 49 подземелье
    • Сообщение: Des elfes vivent joyeusement ici et certains veulent vous aider
  • Лесной эльф
    • 33, 44 подземелье
    • Сообщение: Des elfes vivent joyeusement ici et certains veulent vous aider
  • Лесной эльф
    • 30, 48 подземелье
    • Сообщение: Des elfes vivent joyeusement ici et certains veulent vous aider
  • Лесной эльф
    • 37, 49 подземелье
    • Сообщение: Des elfes vivent joyeusement ici et certains veulent vous aider
  • Лесной эльф
    • 30, 39 подземелье
    • Сообщение: Des elfes vivent joyeusement ici et certains veulent vous aider
  • Лесной эльф
    • 38, 44 подземелье
    • Сообщение: Des elfes vivent joyeusement ici et certains veulent vous aider
  • Лесной эльф
    • 36, 40 подземелье
    • Сообщение: Des elfes vivent joyeusement ici et certains veulent vous aider
  • Лесной эльф
    • 33, 40 подземелье
    • Сообщение: Des elfes vivent joyeusement ici et certains veulent vous aider
  • Лесной эльф
    • 19, 54 подземелье
    • Сообщение: Des elfes vivent joyeusement ici et certains veulent vous aider
  • Указатель
    • 20, 58 подземелье
    • Сообщение: Forкt de Gundor (Forкt des Elfes en langage humain)
  • Эльфийский лук из вишневого дерева
    • 34, 46 подземелье
    • Сообщение: Un elfe vient et vous tend un arc
  • Сфера небесного свода
    • 36, 44 подземелье
    • Сообщение: Une sorciиre elfe vous rйdit l'avenir
  • Золотой лук
    • 32, 47 подземелье
    • Сообщение: Un elfe appelй Midas arrive et vous donne son arc
  • Сосуд с кровью жизни
    • 28, 81 подземелье
    • Сообщение: La viiie, la viiie ! dit un revenant ( il a des troupes) Voulez vous lui piquer l'objet ?
  • Указатель
    • 35, 32 подземелье
    • Сообщение: Passe du souvenir
  • Указатель
    • 6, 15 подземелье
    • Сообщение: Marais Graedul
  • Крепость
    • 2, 2 подземелье
    • Название: Graeduli
  • Летучий змей
    • 1, 3 подземелье
    • Сообщение: Y a trop d'hydres ici ! Je dйmйnage !
  • Летучий змей
    • 10, 7 подземелье
    • Сообщение: Y a trop d'hydres ici ! Je dйmйnage !
  • Летучий змей
    • 12, 2 подземелье
    • Сообщение: Y a trop d'hydres ici ! Je dйmйnage !
  • Летучий змей
    • 5, 18 подземелье
    • Сообщение: Y a trop d'hydres ici ! Je dйmйnage !
  • Летучий змей
    • 1, 10 подземелье
    • Сообщение: Y a trop d'hydres ici ! Je dйmйnage !
  • Огненный элементал
    • 11, 28 подземелье
    • Сообщение: Il fait chaud sous le soleil brыlant du dйsert, hein ?
  • Виверна-монарх
    • 33, 34 подземелье
    • Сообщение: Je me souviens, quand j'йtais jeune, je jouais avec pleinpleinplein de guкpes serpents
  • Троглодит
    • 41, 17 подземелье
    • Сообщение: Snif ! Snif ! Tu pue ! Tu s'rais pas humain par hasard ?
  • Троглодит
    • 37, 18 подземелье
    • Сообщение: Zut ! Encore un homme !
  • Адский троглодит
    • 45, 16 подземелье
    • Сообщение: Ne crois pas que j'te veux du mal, au contraire, j'aimerais trouver des anges comme toi !
  • Указатель
    • 51, 14 подземелье
    • Сообщение: En haut
  • Ангел
    • 58, 20 подземелье
    • Сообщение: Vous venez d'oщ ?
  • Ангел
    • 64, 21 подземелье
    • Сообщение: Vous venez d'oщ ?
  • Ангел
    • 59, 25 подземелье
    • Сообщение: Vous venez d'oщ ?
  • Ангел
    • 62, 27 подземелье
    • Сообщение: Vous venez d'oщ ?
  • Ангел
    • 55, 19 подземелье
    • Сообщение: Vous venez d'oщ ?
  • Летучий змей
    • 8, 10 подземелье
    • Сообщение: Y a trop d'hydres ici ! Je dйmйnage !
  • Летучий змей
    • 8, 14 подземелье
    • Сообщение: Y a trop d'hydres ici ! Je dйmйnage !
  • Летучий змей
    • 3, 16 подземелье
    • Сообщение: Y a trop d'hydres ici ! Je dйmйnage !
  • Башмаки скороходы
    • 61, 22 подземелье
    • Сообщение: Un ange vous tend des bottes
  • Архидьявол
    • 1, 110 подземелье
    • Сообщение: On est la pour tout faire cramer !
  • Архангел
    • 7, 123 подземелье
    • Сообщение: Vous кtes ici le bienvenu, reposez vous bien !
  • Архангел
    • 10, 123 подземелье
    • Сообщение: Vous кtes ici le bienvenu, reposez vous bien !
  • Архангел
    • 12, 122 подземелье
    • Сообщение: Vous кtes ici le bienvenu, reposez vous bien !
  • Архангел
    • 7, 121 подземелье
    • Сообщение: Vous кtes ici le bienvenu, reposez vous bien !
  • Указатель
    • 11, 121 подземелье
    • Сообщение: En haut
  • Черт
    • 11, 135 подземелье
    • Сообщение: J'essaie de faire de mon mieux pour acceuillir les visiteurs ! Bienvenue !
  • Черт
    • 14, 142 подземелье
    • Сообщение: Salut ! Comment tu vas ?
  • Черт
    • 9, 140 подземелье
    • Сообщение: Salut ! Comment tu vas ?
  • Черт
    • 8, 136 подземелье
    • Сообщение: Salut ! Comment tu vas ?
  • Черт
    • 4, 139 подземелье
    • Сообщение: Salut ! Comment tu vas ?
  • Черт
    • 7, 142 подземелье
    • Сообщение: Salut ! Comment tu vas ?
  • Черт
    • 20, 138 подземелье
    • Сообщение: Salut ! Comment tu vas ?
  • Черт
    • 14, 138 подземелье
    • Сообщение: Salut ! Comment tu vas ?
  • Черт
    • 21, 142 подземелье
    • Сообщение: Salut ! Comment tu vas ?
  • Бес
    • 17, 140 подземелье
    • Сообщение: Ici, il fait bon vivre toute la journйe !
  • Бес
    • 13, 136 подземелье
    • Сообщение: Ici, il fait bon vivre toute la journйe !
  • Бес
    • 18, 138 подземелье
    • Сообщение: Ici, il fait bon vivre toute la journйe !
  • Бес
    • 11, 140 подземелье
    • Сообщение: Ici, il fait bon vivre toute la journйe !
  • Бес
    • 7, 141 подземелье
    • Сообщение: Ici, il fait bon vivre toute la journйe !
  • Бес
    • 3, 140 подземелье
    • Сообщение: Ici, il fait bon vivre toute la journйe !
  • Бес
    • 9, 143 подземелье
    • Сообщение: Ici, il fait bon vivre toute la journйe !
  • Бес
    • 9, 138 подземелье
    • Сообщение: Ici, il fait bon vivre toute la journйe !
  • Бес
    • 16, 143 подземелье
    • Сообщение: Ici, il fait bon vivre toute la journйe !
  • Указатель
    • 11, 127 подземелье
    • Сообщение: Buvй a vollonter ! C'et gratui
  • Бес
    • 11, 128 подземелье
    • Сообщение: C'est moi qui ai йcrit le panneau !
  • Указатель
    • 61, 116 подземелье
    • Сообщение: Reposez vous
  • Грифон
    • 68, 120 подземелье
    • Сообщение: Tiens ? Un voyageur !
  • Грифон
    • 64, 118 подземелье
    • Сообщение: Il fait chaud ici...
  • Грифон
    • 65, 123 подземелье
    • Сообщение: Y a des gemmes dans le coin, j'vais en chercher avec toi !
  • Указатель
    • 47, 83 подземелье
    • Сообщение: Cheminйe Rush
  • Орк
    • 28, 120 подземелье
    • Сообщение: Territoire du Seigneur ! On ne passe pas !
  • Орк
    • 29, 114 подземелье
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Орк
    • 37, 117 подземелье
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Орк
    • 37, 114 подземелье
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Орк
    • 40, 110 подземелье
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Орк
    • 32, 111 подземелье
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Орк
    • 43, 113 подземелье
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Орк
    • 47, 116 подземелье
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Орк
    • 53, 118 подземелье
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Орк
    • 50, 119 подземелье
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Орк
    • 57, 119 подземелье
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Орк
    • 59, 116 подземелье
    • Сообщение: Gniiiii ! J'veux me reposer ! Et puis comme il est pas gentil le Seigneur je vais te dire ce que c'est
  • Орк
    • 45, 108 подземелье
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Орк
    • 45, 104 подземелье
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Орк
    • 42, 102 подземелье
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Орк
    • 36, 101 подземелье
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Орк
    • 35, 102 подземелье
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Орк
    • 49, 98 подземелье
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Орк
    • 43, 95 подземелье
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Орк
    • 39, 97 подземелье
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Орк
    • 50, 92 подземелье
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Орк
    • 47, 89 подземелье
    • Сообщение: Vous pouvez sortir !
  • Ожерелье небесного блаженства
    • 36, 104 подземелье
    • Сообщение: Vous lisez sur le collier
  • Доспехи самородной серы
    • 48, 100 подземелье
    • Сообщение: Un lutin arrive et vous dit
  • Указатель
    • 44, 77 подземелье
    • Сообщение: A droite
  • Нага
    • 49, 70 подземелье
    • Сообщение: Je suis de garde, vous pouvez passer !
  • Нага
    • 71, 80 подземелье
    • Сообщение: C'est marrant ! Y a un ange dans la ville !
  • Нага
    • 75, 77 подземелье
    • Сообщение: J'ai tellement de gemmes que...
  • Нага
    • 71, 74 подземелье
    • Сообщение: J'ai tellement de gemmes que...
  • Щит дракона
    • 76, 73 подземелье
    • Сообщение: Vous voyez un monstre collй а un bouclier, puis un naga vient vous dire
  • Нага
    • 66, 72 подземелье
    • Сообщение: J'ai tellement de gemmes que...
  • Башня
    • 68, 65 подземелье
    • Название: Difust
  • Ящик Пандоры
    • 68, 62 подземелье
    • Сообщение: Bravo ! C'йtait bien cachй !
  • Указатель
    • 44, 57 подземелье
    • Сообщение: Couloir
  • Титан
    • 66, 46 подземелье
    • Сообщение: Test de puissance
  • Указатель
    • 76, 44 подземелье
    • Сообщение: En haut
  • Виверна
    • 87, 38 подземелье
    • Сообщение: Un visiteur !
  • Виверна
    • 95, 42 подземелье
    • Сообщение: T'habite oщ ?
  • Виверна
    • 92, 34 подземелье
    • Сообщение: T'as quel вge ?
  • Виверна
    • 99, 31 подземелье
    • Сообщение: T'es fort ?
  • Виверна
    • 105, 38 подземелье
    • Сообщение: T'es un ange ?
  • Виверна
    • 106, 31 подземелье
    • Сообщение: Tu connais les montagnes noires ?
  • Виверна
    • 106, 44 подземелье
    • Сообщение: T'es un ange ?
  • Бездонный мешок золота
    • 99, 37 подземелье
    • Сообщение: Un wivern arrive et vous donne ce sac
  • Ноги Легионера
    • 110, 38 подземелье
    • Сообщение: Vous trouvez ceci par terre...
  • Кулон мужества
    • 6, 113 подземелье
    • Сообщение: Un magicien arrive et vous dit
  • Накидка скорости
    • 110, 34 подземелье
    • Сообщение: Une cape vole vers vous...
  • Сфера буйного пламени
    • 103, 32 подземелье
    • Сообщение: Un wivern vous tend un objet ressemblant йtrangement а la boule de la sorciиre de la forкt des Elfes...
  • Событие
    • 106, 25 подземелье
    • Сообщение: Un wivern arrive
  • Событие
    • 85, 52 подземелье
    • Сообщение: Vous vous approchez du puits de lave et vous jetez une piиce, une apparition d'un ange apparaоt, c'est bon signe.
  • Королевский грифон
    • 0, 107 подземелье
    • Сообщение: Je cherche mon cousin, l'auriez vous vu ?
  • Нага
    • 54, 64 подземелье
    • Сообщение: J'aime me rйchauffer prиs du feu !
  • Султан ифритов
    • 53, 64 подземелье
    • Сообщение: As-tu froid ?
  • Султан ифритов
    • 55, 63 подземелье
    • Сообщение: Je chauffe le monde !
  • Указатель
    • 107, 18 подземелье
    • Сообщение: <>
  • Указатель
    • 61, 45 подземелье
    • Сообщение: Conseil
  • Событие
    • 54, 39 подземелье
    • Сообщение: Vous arrivez au village des Dragons
  • Зеленый дракон
    • 47, 34 подземелье
    • Сообщение: Les sylvaniens sont coriaces.
  • Зеленый дракон
    • 43, 28 подземелье
    • Сообщение: Ca va ?
  • Зеленый дракон
    • 53, 32 подземелье
    • Сообщение: Fais attention aux licornes et а leur attaque aveuglante.
  • Золотой дракон
    • 48, 29 подземелье
    • Сообщение: Si tu veux un conseil, voila
  • Золотой дракон
    • 44, 32 подземелье
    • Сообщение: Moi, c'est Hйber, je viens avec toi, car le monde est dangeureux.
  • Красный дракон
    • 51, 31 подземелье
    • Сообщение: Ici c'est calme
  • Черный дракон
    • 50, 36 подземелье
    • Сообщение: Bonjour !
  • Черный дракон
    • 43, 30 подземелье
    • Сообщение: La plupart des dragons sont sympatiques, surtout ici.
  • Красный дракон
    • 46, 27 подземелье
    • Сообщение: Quand j'йtais petit, j'appelait les yeux malйfiques des cerveaux.
  • Доспех черного дракона
    • 50, 33 подземелье
    • Сообщение: Un dragon arrive
  • Бехолдер
    • 79, 6 подземелье
    • Сообщение: C'est marrant...
  • Мантикора
    • 91, 9 подземелье
    • Сообщение: Ca fait trop rire !
  • Черный дракон
    • 93, 4 подземелье
    • Сообщение: Tu peux m'expliquer зa ?
  • Минотавр
    • 98, 9 подземелье
    • Сообщение: Pfffff !
  • Кентавр
    • 87, 9 подземелье
    • Сообщение: Houlaaa !
  • Мастер гремлин
    • 90, 2 подземелье
    • Сообщение: Mon boulet est tombй dans le trou !
  • Чемпион
    • 99, 4 подземелье
    • Сообщение: L'archange tu fais pas rire avec ta blague а 2 balles !
  • Архангел
    • 100, 5 подземелье
    • Сообщение: C'est йtrange... Ha ! J'ai trouvй un jeu de mots ! C'est кtre-Ange ! Haha !
  • Бес
    • 92, 1 подземелье
    • Сообщение: Parfait ! Tout est parfait ! A part ce dragon qui me fait peur...
  • Золотой дракон
    • 93, 0 подземелье
    • Сообщение: Y croit quoi le diablotin ? J'vais pas lui faire de mal !
  • Королевский циклоп
    • 84, 12 подземелье
    • Сообщение: Hahaha ! Je vais dйtruire le monde ! En commenзant par... TOI !
  • Воздушный элементал
    • 115, 6 подземелье
    • Сообщение: Je suis le seigneur de l'air, L'air qui nous entoure te protиgera !
  • Огненный элементал
    • 121, 6 подземелье
    • Сообщение: Je suis le seigneur du feu, le feu ne te brыlera point !
  • Водный элементал
    • 124, 6 подземелье
    • Сообщение: Je suis le seigneur des eaux, l'eau te feras naviguer plus vite et t'aideras en combat !
  • Земной элементал
    • 118, 6 подземелье
    • Сообщение: Je suis le seigneur de la terre, tu marcheras en lieu sыr !
  • Указатель
    • 115, 12 подземелье
    • Сообщение: Attention danger
  • Указатель
    • 79, 14 подземелье
    • Сообщение: En bas
  • Событие
    • 78, 21 подземелье
    • Сообщение: Un garde s'avance
  • Указатель
    • 133, 10 подземелье
    • Сообщение: En haut
  • Событие
    • 134, 8 подземелье
    • Сообщение: Il faut payer pour entrer !
  • Событие
    • 129, 23 подземелье
    • Сообщение: Des hydres sont enchainйes au sol...
  • Гидра
    • 123, 23 подземелье
    • Сообщение: Les hydres, heureuses que vous les ayez libйrйes, rejoignent votre cause.
  • Гидра
    • 123, 24 подземелье
    • Сообщение: Les hydres, heureuses que vous les ayez libйrйes, rejoignent votre cause.
  • Гидра
    • 123, 22 подземелье
    • Сообщение: Les hydres, heureuses que vous les ayez libйrйes, rejoignent votre cause.
  • Гидра
    • 122, 23 подземелье
    • Сообщение: Les hydres, heureuses que vous les ayez libйrйes, rejoignent votre cause.
  • Гидра
    • 124, 23 подземелье
    • Сообщение: Les hydres, heureuses que vous les ayez libйrйes, rejoignent votre cause.
  • Гидра хаоса
    • 122, 24 подземелье
    • Сообщение: Les hydres, heureuses que vous les ayez libйrйes, rejoignent votre cause.
  • Гидра хаоса
    • 122, 22 подземелье
    • Сообщение: Les hydres, heureuses que vous les ayez libйrйes, rejoignent votre cause.
  • Золотой голем
    • 128, 22 подземелье
    • Сообщение: Ce sont eux qui ont attachй les hydres !
  • Золотой голем
    • 128, 23 подземелье
    • Сообщение: Ce sont eux qui ont attachй les hydres !
  • Золотой голем
    • 113, 15 подземелье
    • Сообщение: Pas content, hein ? Tu pensais avoir de l'or et bien c'est ratй ! Car je viens avec toi !
  • Королевский циклоп
    • 137, 24 подземелье
    • Сообщение: Je m'appelle... CAPTAIN CYCLOPE ! Je suis ici pour sauver le monde des vices venus d'ailleurs ! Et c'est moi qui ai bйni les lieux ! Aide moi а repousser les troglodydes !
  • Указатель
    • 136, 21 подземелье
    • Сообщение: Et voilа
  • Адский троглодит
    • 134, 24 подземелье
    • Сообщение: Nous on est mйchant !
  • Адский троглодит
    • 133, 24 подземелье
    • Сообщение: Nous on est mйchant !
  • Адский троглодит
    • 133, 23 подземелье
    • Сообщение: Nous on est mйchant !
  • Адский троглодит
    • 134, 23 подземелье
    • Сообщение: Nous on est mйchant !
  • Адский троглодит
    • 134, 25 подземелье
    • Сообщение: Nous on est mйchant !
  • Адский троглодит
    • 133, 25 подземелье
    • Сообщение: Nous on est mйchant !
  • Адский троглодит
    • 132, 25 подземелье
    • Сообщение: Nous on est mйchant !
  • Адский троглодит
    • 132, 24 подземелье
    • Сообщение: Nous on est mйchant !
  • Адский троглодит
    • 132, 23 подземелье
    • Сообщение: Nous on est mйchant !
  • Колония
    • 23, 11 подземелье
    • Название: phoenix
    • Сообщение: La fкte du Phйnix commence ! Des Phйnix du monde entier arrivent et apportent des ressources !
  • Указатель
    • 62, 11 суша
    • Сообщение: En bas а gauche
  • Инферно
    • 71, 22 суша
    • Название: Hadиs
  • Событие
    • 56, 43 суша
    • Сообщение: Vous voyez une immense bataille !
  • Злобоглаз
    • 50, 47 суша
    • Сообщение: Les yeux dйmoniaques s'apprйtaient а charger et vous arrivez au mкme moment...
  • Злобоглаз
    • 50, 48 суша
    • Сообщение: Un autre !
  • Злобоглаз
    • 48, 49 суша
    • Сообщение: Tirons sur l'autre ! Il est plus prиs !
  • Злобоглаз
    • 48, 47 суша
    • Сообщение: On en a marre !
  • Злобоглаз
    • 52, 51 суша
    • Сообщение: Gruk !
  • Злобоглаз
    • 50, 46 суша
    • Сообщение: Vous venez de marcher sur une de leurs tentacules...
  • Злобоглаз
    • 48, 48 суша
    • Сообщение: Aaaah ! Des dragons !
  • Злобоглаз
    • 52, 50 суша
    • Сообщение: Un homme !
  • Злобоглаз
    • 52, 49 суша
    • Сообщение: Ggggziiiiiik !
  • Бехолдер
    • 45, 50 суша
    • Сообщение: On tire ou pas, chef ? TIREZ !
  • Бехолдер
    • 45, 49 суша
    • Сообщение: Etes-vous de notre cфtй ?
  • Бехолдер
    • 45, 48 суша
    • Сообщение: Vous n'avez pas de tкte ou quoi ?!
  • Бехолдер
    • 47, 52 суша
    • Сообщение: Une cible mouvante, cool !
  • Бехолдер
    • 48, 52 суша
    • Сообщение: Vous avez l'air fort, vous...
  • Королева медуз
    • 54, 47 суша
    • Сообщение: Je veux une statue d'ange !
  • Королева медуз
    • 54, 48 суша
    • Сообщение: Un golem ! Un golem de pierre !
  • Королева медуз
    • 54, 49 суша
    • Сообщение: Je peut venir vous aider ?
  • Королева медуз
    • 47, 48 суша
    • Сообщение: On charge avec l'ange !
  • Королева медуз
    • 47, 49 суша
    • Сообщение: Tirez sur... les y... sur l'ange !
  • Медуза
    • 44, 46 суша
    • Сообщение: T'as de la chance que tu sois un alliй ! Sinon
  • Медуза
    • 44, 47 суша
    • Сообщение: Tu vas quand mкme pas me faire croire que t'es un ennemi, toi ?
  • Медуза
    • 44, 45 суша
    • Сообщение: Hahaha ! T'es nul, toi !
  • Медуза
    • 53, 44 суша
    • Сообщение: Grrrrrr !
  • Медуза
    • 53, 45 суша
    • Сообщение: Je tue pour le plaisir !!!
  • Медуза
    • 50, 50 суша
    • Сообщение: Gnnnnn...
  • Медуза
    • 50, 49 суша
    • Сообщение: Comment fuir ? Vous le savez, vous ?
  • Минотавр
    • 55, 51 суша
    • Сообщение: Je suis en pleine forme pour le combat !
  • Минотавр
    • 55, 50 суша
    • Сообщение: Meuuuuuuuh ! T'es nul !
  • Минотавр
    • 47, 47 суша
    • Сообщение: Mффффф !
  • Минотавр
    • 47, 46 суша
    • Сообщение: Les yeux ne me font pas peur et toi non plus !
  • Минотавр
    • 48, 50 суша
    • Сообщение: Et si on s'tapait dessus ?
  • Минотавр
    • 48, 51 суша
    • Сообщение: Pourquoi t'es lа, toi ?
  • Минотавр
    • 55, 47 суша
    • Сообщение: Grфk ?
  • Королевский минотавров
    • 58, 51 суша
    • Сообщение: Eh ! C'est un combat de crйatures de donjon ici !
  • Королевский минотавров
    • 58, 50 суша
    • Сообщение: Taper ou ne pas taper, telle est la question
  • Королевский минотавров
    • 46, 49 суша
    • Сообщение: T'es qui, toi ? Un mйchant ? On dirait... pas...
  • Королевский минотавров
    • 46, 48 суша
    • Сообщение: Grrrrrr !
  • Королева медуз
    • 47, 50 суша
    • Сообщение: Vous n'avez pas de chance on dirait
  • Королевский минотавров
    • 45, 46 суша
    • Сообщение: Grrrвввв !
  • Гарпия
    • 54, 52 суша
    • Сообщение: Cassons !
  • Гарпия
    • 54, 51 суша
    • Сообщение: ! iot apmys ria'l sa'T ! krawK (lire а l'envers)
  • Гарпия
    • 49, 46 суша
    • Сообщение: Kwark ! Kwark ! Kwark ! Kwark !
  • Гарпия
    • 49, 47 суша
    • Сообщение: En position !
  • Гарпия
    • 49, 48 суша
    • Сообщение: Kwark ! Kwark !
  • Гарпия
    • 49, 50 суша
    • Сообщение: Un ange ! Je rкvais d'en voir un .
  • Гарпия
    • 49, 51 суша
    • Сообщение: Miaou ! Ca change un peu des kwarks
  • Гарпия
    • 49, 52 суша
    • Сообщение: Je veux venir avec toaaaa !
  • Гарпия ведьма
    • 44, 52 суша
    • Сообщение: T'es si con que зa pour venir ici ?
  • Гарпия ведьма
    • 49, 49 суша
    • Сообщение: Je tranche la dйcision ! Ce sera toi !
  • Гарпия ведьма
    • 47, 51 суша
    • Сообщение: Que dois je faire ?
  • Гарпия ведьма
    • 53, 49 суша
    • Сообщение: En position !
  • Гарпия ведьма
    • 53, 50 суша
    • Сообщение: Dйfendons nous !
  • Гарпия ведьма
    • 53, 51 суша
    • Сообщение: Ici c'est la guerre !
  • Гарпия ведьма
    • 55, 48 суша
    • Сообщение: C'est nul ici ! J'me barre !
  • Троглодит
    • 54, 50 суша
    • Сообщение: Je m'en vais ...
  • Троглодит
    • 55, 49 суша
    • Сообщение: Krrrrra !
  • Троглодит
    • 55, 52 суша
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Троглодит
    • 51, 49 суша
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Троглодит
    • 51, 50 суша
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Троглодит
    • 51, 51 суша
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Троглодит
    • 51, 48 суша
    • Сообщение: A l'attaque !
  • Красный дракон
    • 53, 52 суша
    • Сообщение: Les flammes c'est mon truc ! T'en veux ?
  • Красный дракон
    • 53, 48 суша
    • Сообщение: Je t'aime pas !
  • Красный дракон
    • 53, 47 суша
    • Сообщение: Faisons une blague !
  • Красный дракон
    • 57, 50 суша
    • Сообщение: Tu crois que je vais te laisser passer ?
  • Красный дракон
    • 44, 49 суша
    • Сообщение: Qui veut manger de l'ange aujourd'hui ?
  • Красный дракон
    • 46, 50 суша
    • Сообщение: Je suis plus fort que ces autres !
  • Черный дракон
    • 57, 51 суша
    • Сообщение: Un ange, tiens...
  • Черный дракон
    • 51, 47 суша
    • Сообщение: Je sors de la nuit pour te faire frire !
  • Черный дракон
    • 50, 51 суша
    • Сообщение: Je sors de la nuit pour te faire rire !
  • Черный дракон
    • 45, 47 суша
    • Сообщение: Grrrwaaaa !
  • Архидьявол
    • 57, 52 суша
    • Сообщение: J'adooore regarder des combats, зa me dйtend !
  • Событие
    • 39, 49 суша
    • Сообщение: Vous vous йmerveillez devant le spectacle qui se dresse devant vous, vous кtes arrivй au Paradis ! Vos troupes sont toutes excitйes et courent joyeusement dans tout cet endroit.
  • Событие
    • 40, 49 суша
    • Сообщение: Vous кtes passй au travers d'une bataille ! Vous кtes fort !
  • Событие
    • 32, 66 суша
    • Сообщение: Un archange vous dit
  • Указатель
    • 52, 20 суша
    • Сообщение: Cercle des йtoiles
  • Указатель
    • 36, 48 суша
    • Сообщение: Paradis
  • Архангел
    • 39, 67 суша
    • Сообщение: Vous кtes ici le bienvenu, reposez vous bien !
  • Архангел
    • 42, 61 суша
    • Сообщение: Vous кtes ici le bienvenu, reposez vous bien !
  • Архангел
    • 37, 59 суша
    • Сообщение: Vous кtes ici le bienvenu, reposez vous bien !
  • Архангел
    • 33, 64 суша
    • Сообщение: Vous кtes ici le bienvenu, reposez vous bien !
  • Архангел
    • 32, 59 суша
    • Сообщение: Vous кtes ici le bienvenu, reposez vous bien !
  • Архангел
    • 26, 62 суша
    • Сообщение: Vous кtes ici le bienvenu, reposez vous bien !
  • Архангел
    • 28, 68 суша
    • Сообщение: Vous кtes ici le bienvenu, reposez vous bien !
  • Архангел
    • 19, 65 суша
    • Сообщение: Vous кtes ici le bienvenu, reposez vous bien !
  • Архангел
    • 28, 55 суша
    • Сообщение: Vous кtes ici le bienvenu, reposez vous bien !
  • Архангел
    • 23, 58 суша
    • Сообщение: Vous кtes ici le bienvenu, reposez vous bien !
  • Архангел
    • 34, 53 суша
    • Сообщение: Vous кtes ici le bienvenu, reposez vous bien !
  • Архангел
    • 33, 49 суша
    • Сообщение: Vous кtes ici le bienvenu, reposez vous bien !
  • Архангел
    • 33, 72 суша
    • Сообщение: Vous кtes ici le bienvenu, reposez vous bien !
  • Архангел
    • 32, 72 суша
    • Сообщение: Vous кtes ici le bienvenu, reposez vous bien !
  • Архангел
    • 32, 71 суша
    • Сообщение: Vous кtes ici le bienvenu, reposez vous bien !
  • Архангел
    • 33, 71 суша
    • Сообщение: Vous кtes ici le bienvenu, reposez vous bien !
  • Ангел
    • 33, 56 суша
    • Сообщение: C'est trиs beau ici, n'est ce pas ?
  • Ангел
    • 29, 58 суша
    • Сообщение: C'est trиs beau ici, n'est ce pas ?
  • Ангел
    • 29, 52 суша
    • Сообщение: C'est trиs beau ici, n'est ce pas ?
  • Ангел
    • 21, 60 суша
    • Сообщение: C'est trиs beau ici, n'est ce pas ?
  • Ангел
    • 20, 65 суша
    • Сообщение: C'est trиs beau ici, n'est ce pas ?
  • Ангел
    • 23, 67 суша
    • Сообщение: C'est trиs beau ici, n'est ce pas ?
  • Ангел
    • 30, 64 суша
    • Сообщение: C'est trиs beau ici, n'est ce pas ?
  • Ангел
    • 41, 59 суша
    • Сообщение: C'est trиs beau ici, n'est ce pas ?
  • Ангел
    • 44, 61 суша
    • Сообщение: C'est trиs beau ici, n'est ce pas ?
  • Ангел
    • 41, 65 суша
    • Сообщение: C'est trиs beau ici, n'est ce pas ?
  • Ангел
    • 37, 67 суша
    • Сообщение: C'est trиs beau ici, n'est ce pas ?
  • Событие
    • 134, 30 суша
    • Сообщение: La garnison est un domaine des nйcromanciens
  • Лорд вампиров
    • 137, 26 суша
    • Сообщение: Tu n'atteindras pas le but que tu cherches !
  • Лорд вампиров
    • 129, 26 суша
    • Сообщение: Tu n'atteindras pas le but que tu cherches !
  • Событие
    • 133, 25 суша
    • Сообщение: Captain Cyclope dйtruit les mйchant ! Ya ! Ya ! Il y a plus beaucoup de squelettes maintenant !
  • Скелет
    • 134, 43 суша
    • Сообщение: Ton Cyclope est chiant !
  • Скелет
    • 137, 44 суша
    • Сообщение: Ton Cyclope est chiant !
  • Скелет
    • 135, 38 суша
    • Сообщение: Ton Cyclope est chiant !
  • Скелет
    • 138, 39 суша
    • Сообщение: Ton Cyclope est chiant !
  • Скелет
    • 132, 39 суша
    • Сообщение: Ton Cyclope est chiant !
  • Скелет
    • 131, 45 суша
    • Сообщение: Ton Cyclope est chiant !
  • Золотой голем
    • 127, 53 суша
    • Сообщение: Tu n'aura pas d'or !
  • Золотой голем
    • 126, 54 суша
    • Сообщение: Tu n'aura pas d'or !
  • Золотой голем
    • 127, 55 суша
    • Сообщение: Tu n'aura pas d'or !
  • Золотой голем
    • 125, 53 суша
    • Сообщение: Tu n'aura pas d'or !
  • Золотой голем
    • 126, 52 суша
    • Сообщение: Tu n'aura pas d'or !
  • Золотой голем
    • 128, 52 суша
    • Сообщение: Tu n'aura pas d'or !
  • Золотой голем
    • 128, 54 суша
    • Сообщение: Tu n'aura pas d'or !
  • Золотой голем
    • 125, 55 суша
    • Сообщение: Tu n'aura pas d'or !
  • Золотой голем
    • 124, 54 суша
    • Сообщение: Tu n'aura pas d'or !
  • Золотой голем
    • 123, 55 суша
    • Сообщение: Tu n'aura pas d'or !
  • Золотой голем
    • 124, 56 суша
    • Сообщение: Tu n'aura pas d'or !
  • Золотой голем
    • 123, 57 суша
    • Сообщение: Tu n'aura pas d'or !
  • Золотой голем
    • 124, 58 суша
    • Сообщение: Tu n'aura pas d'or !
  • Золотой голем
    • 125, 59 суша
    • Сообщение: Tu n'aura pas d'or !
  • Золотой голем
    • 125, 57 суша
    • Сообщение: Tu n'aura pas d'or !
  • Золотой голем
    • 126, 56 суша
    • Сообщение: Tu n'aura pas d'or !
  • Золотой голем
    • 127, 57 суша
    • Сообщение: Tu n'aura pas d'or !
  • Золотой голем
    • 126, 58 суша
    • Сообщение: Tu n'aura pas d'or !
  • Золотой голем
    • 127, 59 суша
    • Сообщение: Tu n'aura pas d'or !
  • Золотой голем
    • 125, 51 суша
    • Сообщение: Tu n'aura pas d'or !
  • Золотой голем
    • 127, 51 суша
    • Сообщение: Tu n'aura pas d'or !
  • Указатель
    • 138, 56 суша
    • Сообщение: Tu es en train de lire un panneau
  • Указатель
    • 138, 58 суша
    • Сообщение: Tu es en train de lire un panneau
  • Указатель
    • 131, 53 суша
    • Сообщение: Tu es en train de lire un panneau
  • Указатель
    • 130, 60 суша
    • Сообщение: Tu es en train de lire un panneau
  • Гидра
    • 131, 71 суша
    • Сообщение: Faоtes la balade en bateau !
  • Фанатик
    • 119, 42 суша
    • Сообщение: On est forts ! On marche sur l'eau ! Et toi tu vas couler !
  • Фанатик
    • 120, 43 суша
    • Сообщение: On est forts ! On marche sur l'eau ! Et toi tu vas couler !
  • Фанатик
    • 120, 44 суша
    • Сообщение: On est forts ! On marche sur l'eau ! Et toi tu vas couler !
  • Фанатик
    • 121, 41 суша
    • Сообщение: On est forts ! On marche sur l'eau ! Et toi tu vas couler !
  • Виверна
    • 119, 12 суша
    • Сообщение: Vous entrez sur le territoire de ces wiverns, ils n'ont pas l'air d'apprйcier...
  • Виверна
    • 121, 12 суша
    • Сообщение: Vous entrez sur le territoire de ces wiverns, ils n'ont pas l'air d'apprйcier...
  • Виверна
    • 120, 11 суша
    • Сообщение: Vous entrez sur le territoire de ces wiverns, ils n'ont pas l'air d'apprйcier...
  • Виверна
    • 121, 9 суша
    • Сообщение: Vous entrez sur le territoire de ces wiverns, ils n'ont pas l'air d'apprйcier...
  • Виверна
    • 118, 10 суша
    • Сообщение: Vous entrez sur le territoire de ces wiverns, ils n'ont pas l'air d'apprйcier...
  • Виверна-монарх
    • 119, 9 суша
    • Сообщение: Vous entrez sur le territoire d'un monarque wivern, il n'a pas l'air de rigoler...
  • Указатель
    • 98, 47 суша
    • Сообщение: Rйflйchit un peu... Une fois que tu seras а l'autre bout du passage, t'auras pas de bateau !
  • Мантикора
    • 48, 45 суша
    • Сообщение: Grrrrrr !
  • Мантикора
    • 46, 46 суша
    • Сообщение: Grrrrrr !
  • Мантикора
    • 44, 48 суша
    • Сообщение: Grrrrrr !
  • Мантикора
    • 44, 50 суша
    • Сообщение: Grrrrrr !
  • Мантикора
    • 45, 51 суша
    • Сообщение: Grrrrrr !
  • Мантикора
    • 46, 52 суша
    • Сообщение: Grrrrrr !
  • Мантикора
    • 47, 53 суша
    • Сообщение: Grrrrrr !
  • Скорпикора
    • 52, 46 суша
    • Сообщение: Je suis pas aussi nul que tu le penses !
  • Скорпикора
    • 58, 48 суша
    • Сообщение: Grrrrrrr !
  • Скорпикора
    • 57, 49 суша
    • Сообщение: Grrrrrrr !
  • Скорпикора
    • 56, 50 суша
    • Сообщение: Grrrrrrr !
  • Скорпикора
    • 52, 52 суша
    • Сообщение: Grrrrrrr !
  • Скорпикора
    • 51, 53 суша
    • Сообщение: Grrrrrrr !
  • Скорпикора
    • 50, 52 суша
    • Сообщение: Grrrrrrr !
  • Скорпикора
    • 52, 48 суша
    • Сообщение: Grrrrrrr !
  • Скорпикора
    • 46, 47 суша
    • Сообщение: Grrrrrrr !
  • Королевский минотавров
    • 56, 49 суша
    • Сообщение: Grrrrrr !
  • Событие
    • 81, 36 суша
    • Сообщение: En vous approchant du mur, vous voyez des inscriptions, elle dйvoilent la sagesse universelle !
  • Безмолвный глаз дракона
    • 78, 35 суша
    • Сообщение: Cette jolie bague est trиs bien gardй par des troglodytes qui la convoitent
  • Шляпа заклинателя
    • 75, 31 суша
    • Сообщение: Le chapeau des sages permet de lancer tous les sorts de 5e niveau et est affreusement bien gardй ! Revenez quand vous serez fort.
  • Событие
    • 89, 10 суша
    • Сообщение: Vous avez trouvй la lйgendaire forкt des licornes.
  • Боевой единорог
    • 91, 6 суша
    • Сообщение: Bonjour !
  • Боевой единорог
    • 88, 3 суша
    • Сообщение: Bonjour !
  • Боевой единорог
    • 83, 0 суша
    • Сообщение: Bonjour !
  • Боевой единорог
    • 89, 0 суша
    • Сообщение: Bonjour !
  • Боевой единорог
    • 95, 1 суша
    • Сообщение: Bonjour !
  • Султан ифритов
    • 89, 11 суша
    • Сообщение: Je garde la forкt, personne ne doit en sortir ni y entrer !
  • Событие
    • 88, 31 суша
    • Сообщение: Vous voyez un troglodyte qui a l'air de tenir а son trйsor
  • Щит дракона
    • 89, 40 суша
    • Сообщение: Vous vous sentez mal... Et si ce troglodyte disait vrai ? Vous comprenez tout а coup votre faute
  • Троглодит
    • 88, 39 суша
    • Сообщение: Vous voulez mon trйsor ? Vous l'aurez pas ! Vous le pairez si vous me le volez !
  • Подземелье
    • 101, 9 суша
    • Название: Edenwall
  • Скорпикора
    • 101, 10 суша
    • Сообщение: Si tu veux prendre la ville c'est ratй !
  • Случайная реликвия
    • 23, 62 суша
    • Сообщение: Vous voyezun magicien qui tire un objet de son manteau, vous participez а son numйro et vous remet un objet
  • Мастер гремлин
    • 85, 15 суша
    • Сообщение: Nous somme ici pour maintenir le froid hivernal !
  • Мастер гремлин
    • 83, 15 суша
    • Сообщение: Nous somme ici pour maintenir le froid hivernal !
  • Владыка джиннов
    • 86, 13 суша
    • Сообщение: Djвв ! Du froid par ci ! Djвв ! Du froid par lа !
  • Плащ из крыла дракона
    • 68, 12 суша
    • Сообщение: Vous trouvez un objet par terre
  • Единорог
    • 89, 9 суша
    • Сообщение: Qui es-tu ?
  • Ифрит
    • 76, 54 суша
    • Сообщение: Grrrr !
  • Указатель
    • 78, 54 суша
    • Сообщение: Dйsert du feu
  • Ифрит
    • 70, 49 суша
    • Сообщение: Grrrr !
  • Ифрит
    • 65, 54 суша
    • Сообщение: Grrrr !
  • Ифрит
    • 74, 59 суша
    • Сообщение: Grrrr !
  • Ифрит
    • 74, 62 суша
    • Сообщение: Grrrr !
  • Ифрит
    • 63, 58 суша
    • Сообщение: Grrrr !
  • Ифрит
    • 63, 57 суша
    • Сообщение: Grrrr !
  • Ифрит
    • 63, 56 суша
    • Сообщение: Grrrr !
  • Ифрит
    • 63, 55 суша
    • Сообщение: Grrrr !
  • Ифрит
    • 76, 56 суша
    • Сообщение: Grrrr !
  • Ифрит
    • 76, 55 суша
    • Сообщение: Grrrr !
  • Ифрит
    • 76, 57 суша
    • Сообщение: Grrrr !
  • Ифрит
    • 78, 59 суша
    • Сообщение: Grrrr !
  • Указатель
    • 61, 66 суша
    • Сообщение: Passage du sable
  • Чудище
    • 56, 69 суша
    • Сообщение: Glвввrk !
  • Чудище
    • 62, 70 суша
    • Сообщение: Glвввrk !
  • Чудище
    • 60, 74 суша
    • Сообщение: Glвввrk !
  • Чудище
    • 70, 69 суша
    • Сообщение: Glвввrk ! Vous n'aurez pas le trйsor des Bйhйmoths ! Glвввввrk !
  • Чудище
    • 67, 75 суша
    • Сообщение: Glвввrk !
  • Чудище
    • 71, 78 суша
    • Сообщение: Glвввrk !
  • Чудище
    • 76, 77 суша
    • Сообщение: Glвввrk !
  • Чудище
    • 79, 80 суша
    • Сообщение: Glвввrk !
  • Чудище
    • 84, 79 суша
    • Сообщение: Glвввrk !
  • Чудище
    • 85, 73 суша
    • Сообщение: Glвввrk !
  • Чудище
    • 81, 71 суша
    • Сообщение: Glвввrk !
  • Чудище
    • 78, 73 суша
    • Сообщение: Glвввrk !
  • Чудище
    • 75, 70 суша
    • Сообщение: Glвввrk !
  • Чудище
    • 73, 76 суша
    • Сообщение: Glвввrk !
  • Чудище
    • 58, 72 суша
    • Сообщение: Glвввrk !
  • Чудище
    • 66, 72 суша
    • Сообщение: Glвввrk !
  • Чудище
    • 63, 76 суша
    • Сообщение: Glвввrk !
  • Чудище
    • 70, 75 суша
    • Сообщение: Glвввrk !
  • Чудище
    • 67, 78 суша
    • Сообщение: Glвввrk !
  • Чудище
    • 59, 67 суша
    • Сообщение: Glвввrk !
  • Мантикора
    • 105, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 106, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 107, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 108, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 109, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 110, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 111, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 112, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 113, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 114, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 115, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 116, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 117, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 118, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 119, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 120, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 121, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 122, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 123, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 124, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 125, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 126, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 127, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 128, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 129, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 130, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 131, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 132, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 133, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 134, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 135, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 136, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 137, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 138, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 139, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 140, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Мантикора
    • 141, 79 суша
    • Сообщение: Nous sommes les gardiens du passage des morts !
  • Ангел
    • 135, 89 суша
    • Сообщение: Salut !
  • Ангел
    • 136, 89 суша
    • Сообщение: Salut !
  • Указатель
    • 124, 91 суша
    • Сообщение: Ventes d'objets а gauche !
  • Указатель
    • 111, 85 суша
    • Сообщение: Glaive des titans
  • Указатель
    • 111, 88 суша
    • Сообщение: Bouclier sentinelle
  • Указатель
    • 111, 91 суша
    • Сообщение: Heaume spirituel
  • Указатель
    • 111, 94 суша
    • Сообщение: Cuirasse des titans
  • Указатель
    • 111, 97 суша
    • Сообщение: Epйe de justice
  • Указатель
    • 111, 99 суша
    • Сообщение: Heaume de l'illumination
  • Указатель
    • 118, 91 суша
    • Сообщение: Bienvenue dans la salle des ventes !
  • Гидра
    • 116, 85 суша
    • Сообщение: Je suis le marchand !
  • Событие
    • 116, 87 суша
    • Сообщение: Vous vous approchez du marchand qui vous dit Achetez ce que vous voulez !
  • Указатель
    • 109, 110 суша
    • Сообщение: Prкt pour l'ultime combat ?
  • Страж задания
    • 90, 110 суша
    • Сообщение: Un garde vous dit Plus loin, c'est dangereux ! Il faut au moins atteindre le niveau 30 pour survivre !
  • Лазурный дракон
    • 57, 109 суша
    • Сообщение: Pauvre mortel, je vais anйantir ce monde aprиs que je me sois occupй de ton cas !
  • Полурослик
    • 59, 112 суша
    • Сообщение: Il fait peur le dragon !
  • Фиал с кровью жизни
    • 59, 109 суша
    • Сообщение: Il faut battre absolument les dragons. Pour cela, un magicien vous offre cet objet. Bonne chance !
  • Указатель
    • 4, 142 суша
    • Сообщение: T'es trop curieux ! T'auras pas de plaisir а jouer si t'as regardй cette carte avant d'y jouer !
Внимание!

Администрация сайта FatalGame следит за размещаемыми файлами, уважает и соблюдает авторские права. Если по каким-либо причинам произошло недоразумение и Ваши права нарушены – свяжитесь с нами, вопрос будет решен в кратчайший срок.

Комментарии к файлу " Anges"